YouVersion Logo
Search Icon

Эсфирь 1

1
Царь Ксеркс низлагает царицу Астинь
1Было это во времена Ксеркса#1:1 В LХХ, Славянском и Син. пер.: Артаксеркс; масоретский текст: Ахашверош. Персидский царь Ксеркс I, сын Дария I Великого, правил в 486–465 гг. до Р. Х. — того Ксеркса, который правил ста двадцатью семью областями от Индии до Куша#1:1 Куш — территория южнее Египта.. 2Утвердившись#1:2 Или: восседая. к тому времени на царском престоле в крепости Сузы, 3царь Ксеркс на третий год своего правления устроил пир для вельмож и сановников. Собрав у себя персидских и мидийских военачальников, знать и правителей областей, 4он показывал им богатство славного своего царства, его блеск и великолепие много дней подряд — сто восемьдесят дней.
5Когда эти дни завершились, царь устроил семидневный пир для всего народа — для всех жителей крепости Сузы от мала до велика — во дворе царского сада#1:5 Букв.: во дворе сада царского дворца.. 6Белые и голубые льняные полотнища висели на шнурах из белого виссона и пурпурной шерсти, привязанных к серебряным перекладинам на мраморных столбах; на мозаичном полу из мрамора, перламутра и самоцветов#1:6 Перевод наименований камней предположителен. стояли ложа из золота и серебра. 7Напитки подавали в золотых чашах, и чаши были самые разные; вино от царских щедрот лилось рекой, 8и пили, по указу царя, без ограничений — кто сколько пожелает#1:8 Или: пили чинно, без принуждения.: такие распоряжения царь дал управителям своего дворца.
9А в самом царском дворце Ксеркса царица Астинь#1:9 Так в LXX; масоретский текст: Вашти. устроила пир для женщин.
10На седьмой день пира царь, развеселившийся от вина, повелел Мехуману, Биззете, Харвоне, Бигте, Авагте, Зетару и Каркасу — семи царедворцам#1:10 Или: евнухам; то же в ст. 12 и 15., служившим при нем#1:10 Букв.: при царе Ахашвероше., — 11привести к нему царицу Астинь в царском венце, чтобы показать ее красоту народу и правителям, ведь она была очень красива. 12Но царица Астинь, услышав от царедворцев повеление царя, прийти отказалась — и царь так разгневался на нее, что пришел в ярость.
13Тогда царь обратился к мудрецам, знатокам обычаев разных времен (царь, как правило, вел свои дела в присутствии знатоков закона и права, 14его приближенными были Каршена, Шетар, Адмата, Таршиш, Мерес, Марсена и Мемухан — семь знатных персов и мидийцев, всегда имевших доступ к царю и занимавших первые места в царстве). 15«Как по закону следует поступить с царицей Астинью, — спросил он, — за то, что она не исполнила повеление царя Ксеркса, переданное через царедворцев?» 16«Царица Астинь виновна не только перед царем, но и перед всеми правителями, перед всеми народами, живущими во владениях царя Ксеркса, — ответил царю и правителям Мемухан. — 17Теперь поступок царицы станет известен всем женщинам, и они будут смотреть на своих мужей с пренебрежением и говорить: „Царь Ксеркс велел привести к себе царицу Астинь, а она не пошла“. 18Знатные персиянки и мидийки, как только узнают о поступке царицы, сами начнут выказывать непокорство#1:18 Пер. по друг. чтению; масоретский текст: будут говорить / отвечать (так же). царским вельможам, вызывая лишь гнев и презрение!#1:18 Или: и сколько же будет презрения и гнева! 19Если это будет угодно царю, пусть выйдет царский указ, где среди непреложных законов персов и мидийцев будет записано, что отныне никогда не предстанет Астинь пред очи царя Ксеркса, а звание ее царское пусть царь отдаст другой женщине, лучшей, чем она. 20И когда такой царский указ огласят по всему его царству — а оно воистину велико, — то все женщины: и знатные, и незнатные#1:20 Букв.: от мала до велика. — станут почитать своих мужей».
21Совет Мемухана понравился царю и его правителям, и царь поступил так, как тот и сказал: 22разослал указ по областям своего царства, в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке: «Мужчина — господин в доме своем», — и так провозгласили на языке каждого народа#1:22 Или: и чтобы он (муж) говорил языком народа своего — при таком переводе, вероятно, речь идет о языковой ситуации в условиях многонациональной Персидской империи: язык мужа должен быть главным в семье. Эта последняя фраза отсутствует в LXX..

Currently Selected:

Эсфирь 1: BTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy