Mika 3
3
Xalimata.
1Phendem: „Ašunen, šerăbară le Iakovohkă, thai mai bară le khărăhkă le Israelohkă! Nai o unjilimos tumaro te prinjeanen o čeačimos?#Ier. 5.4, 5.
2Thai varesar tume čidabadikhăn o lašimos thai kamen o nasulimos, ŕanden lendi morči poa mas thai pal kokala!
3Pala so xaline o mas o poporo Muŕo, pala so ŕangle lesti morči, thai linčearăn lehkă kokala; kărăn les kotora, sar kukoa kai tireol andekh piri, sar i o mas andakh kăzano,#Ps. 14.4. Ezec. 11.3, 7.
4palakodea çîpin karing o Rai. Ta O či deleanglal, ta garavel Pehko Mui lendar ando čiro kodoa, anda kă kărdine kărdimata nasulimahkă.#Ps. 18.41. Pilde 1.28. Is. 1.15. Ezec. 8.18. Zax. 7.13.
5Kadea delduma o Rai pal prooročea kai xasarăn mîŕă poporos, kai, kana xale vareso le danddença, vestisarăn e pačea, ta kana či thol pe lengă vareso ando mui, vestisarăn o mardimoso sfînto:#Cap. 2.11. Is. 56.10, 11. Ezec. 13.10, 18, 19; 22.25. Mat. 7.15.
6Anda e doši kadea, avela e reat pa tumende…bi či khă dikhlimahko! Thai o tuneriko… bi či khă prooročimahko! O kham perăla pa kadala prooročea, thai o des kaleola pa lende!#Is. 8.20, 22. Ezec. 13.23. Amos 8.9. Zax. 13.4.
7Le iakhaitorea avena dine lajawehkă, le drabarne lolleona, sa garavena pesti šor; kă o Dell či delaleanglal.#Ps. 74.8. Amos 8.11.
8Ta me sîm pherdo zor, pherdo Duxo le Raiehko, sîm pherdo prinjeandimos le čeačimahko thai la zorako, kaste kărau prinjeando le Iakovohkă e bikris lesti, thai le Israelohkă lesti bezex.”#Is. 58.1.
9„Ašunen ta o divano kadoa, šerăbară le khărăhkă le Iakovohkă, thai mai bară le khărăhkă le Israelohkă, tume, savengă sî tumengă skîrba le čeačimastar, thai save sučisarăn sa so sî čeačio;
10tume kai vazden o Siono ratesa, thai o Ierusalimo la bikrisasa!#Ier. 22.13. Ezec. 22.27. Xab. 2.12. Çef. 3.3.
11Le šerălebară la četateakă krisînin anda le pativa, le raša lehkă sîkaven le poporos andoa potindimos, thai le prooročea lehkă prooročin pe lovende; thai mai drăznin pala kodea te nikărdeon le Raiestar thai phenen: „Ta nai o Dell ando maškar amaro? Našti malavel ame či khă bibaxtalimos!”#Cap. 7.5. Is. 1.23; 48.2. Ier. 6.13; 7.4. Ezec. 22.12. Osea 4.18. Rom. 2.17.
12Andakodea, anda e doši tumari, o Siono avela arime sar khă phuw, o Ierusalimo arăsăla khă gomila baŕăndi, thai o baŕobaro le Templohko khă vazdimos garado văšendar.#Cap. 1.2, 6. Ps. 79.1. Ier. 26.18.
Currently Selected:
Mika 3: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.
Mika 3
3
Xalimata.
1Phendem: „Ašunen, šerăbară le Iakovohkă, thai mai bară le khărăhkă le Israelohkă! Nai o unjilimos tumaro te prinjeanen o čeačimos?#Ier. 5.4, 5.
2Thai varesar tume čidabadikhăn o lašimos thai kamen o nasulimos, ŕanden lendi morči poa mas thai pal kokala!
3Pala so xaline o mas o poporo Muŕo, pala so ŕangle lesti morči, thai linčearăn lehkă kokala; kărăn les kotora, sar kukoa kai tireol andekh piri, sar i o mas andakh kăzano,#Ps. 14.4. Ezec. 11.3, 7.
4palakodea çîpin karing o Rai. Ta O či deleanglal, ta garavel Pehko Mui lendar ando čiro kodoa, anda kă kărdine kărdimata nasulimahkă.#Ps. 18.41. Pilde 1.28. Is. 1.15. Ezec. 8.18. Zax. 7.13.
5Kadea delduma o Rai pal prooročea kai xasarăn mîŕă poporos, kai, kana xale vareso le danddença, vestisarăn e pačea, ta kana či thol pe lengă vareso ando mui, vestisarăn o mardimoso sfînto:#Cap. 2.11. Is. 56.10, 11. Ezec. 13.10, 18, 19; 22.25. Mat. 7.15.
6Anda e doši kadea, avela e reat pa tumende…bi či khă dikhlimahko! Thai o tuneriko… bi či khă prooročimahko! O kham perăla pa kadala prooročea, thai o des kaleola pa lende!#Is. 8.20, 22. Ezec. 13.23. Amos 8.9. Zax. 13.4.
7Le iakhaitorea avena dine lajawehkă, le drabarne lolleona, sa garavena pesti šor; kă o Dell či delaleanglal.#Ps. 74.8. Amos 8.11.
8Ta me sîm pherdo zor, pherdo Duxo le Raiehko, sîm pherdo prinjeandimos le čeačimahko thai la zorako, kaste kărau prinjeando le Iakovohkă e bikris lesti, thai le Israelohkă lesti bezex.”#Is. 58.1.
9„Ašunen ta o divano kadoa, šerăbară le khărăhkă le Iakovohkă, thai mai bară le khărăhkă le Israelohkă, tume, savengă sî tumengă skîrba le čeačimastar, thai save sučisarăn sa so sî čeačio;
10tume kai vazden o Siono ratesa, thai o Ierusalimo la bikrisasa!#Ier. 22.13. Ezec. 22.27. Xab. 2.12. Çef. 3.3.
11Le šerălebară la četateakă krisînin anda le pativa, le raša lehkă sîkaven le poporos andoa potindimos, thai le prooročea lehkă prooročin pe lovende; thai mai drăznin pala kodea te nikărdeon le Raiestar thai phenen: „Ta nai o Dell ando maškar amaro? Našti malavel ame či khă bibaxtalimos!”#Cap. 7.5. Is. 1.23; 48.2. Ier. 6.13; 7.4. Ezec. 22.12. Osea 4.18. Rom. 2.17.
12Andakodea, anda e doši tumari, o Siono avela arime sar khă phuw, o Ierusalimo arăsăla khă gomila baŕăndi, thai o baŕobaro le Templohko khă vazdimos garado văšendar.#Cap. 1.2, 6. Ps. 79.1. Ier. 26.18.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.