2 Korintenea 9
9
O potindimos le dimahko le kristianurengă.
1Sî dă iventaină te mai ramo tumengă dikhlimasa koa tidimos le kandimatăngo anda le sfinça.#Cap. 8.4. Kărd. 11.20. Rom. 15.26. 1Kor. 16.1. Gal. 2.10.
2Prinjeanau, ande čeačimaste, o lašimos tumaro, savesa lăudima dičimasa karing tumende kal Mačedonienea, thai phenau lengă kă o Axaia sî gata dă akanara ăkh bărši. Thai e zor tumari zureardea buten anda lende.#Cap. 8.10, 19, 24.
3Tradem varesar le phralen, anda ka o lăudimos tumença te na avel xasardino kadale thanestar, ta te aven gătome, sar phendem.#Cap. 8.6, 17, 18, 22.
4Kana avena iekh andai Mačedonia mança, thai či arakhăna tume gătome, nahkă kamau ka ame (kaste na phenau tume) te avas dine lajavehkă ando pateaimos kadoa.
5Anda kodea, dindem trăbuimahko, te rudi ma andal phral te aven mai anglal tumende, thai te lašarăn o tidimos le pativengă šinadine tumendar, ka on te aven gătime, kărdine dragosa na xanjuvalimasa.
6Te jeanen: kon thol xançî, xançî tidela; ta kon thol but, but tidela.#Pilde 11.24; 19.17; 22.9. Gal. 6.7, 9.
7Orsao te del pala so phendea ande pehko illo: na nasulimasa, or zorasa, kă „kon del bukurimasa, kamel les o Dell.”#Cap. 8.12. Exod. 25.2; 35.5. Deut. 15.7. Pilde 11.25. Rom. 12.8.
8Thai o Dell daštil te pherăl tume orsave xarosa, anda kaste, avindoi orkana anda sal butea pe daštimaste, te dašti den ande orsavo kărimos lašimahko,#Pilde 11.24, 25; 28.27. Filip. 4.19.
9pala sar sî ramome: „Tinzosardeas, dea le čioŕăn, o bibezexalimos lehko ašel ando veako.”#Ps. 112.9.
10„Kukoa kai del sămînça kukoles kai thol ande phuw thai manŕo andoa xamos” dela tume thai butearăla i tumengă e sămînça la phuweati thai kărăla te bareon le roade le bibezexalimahkă tumarăhkă.#Is. 55.10. Osea 10.12. Mat. 6.1.
11Ando tipo kadoa avena bravarde ande sal dičimata, anda orsavo dimos, kai, anda amende, kărăla te anen pe naismata le Devllehkă.#Cap. 1.11; 4.15.
12Kă o kandimos dino andal pativa kadala, na dăsar kă garavel le naimata le sfinçengă, ta sî i khă barimos bute naismatăngă karing o Dell.#Cap. 8.14.
13Kadea kă o dimos dino tumendar ando kandimos kadoa, kărăl le te slăvin le Devlles andoa ašundimos sao phenen kă sî tume angla e LašiVestea le Kristososti, thai andoa dimos le kandimatahko tumarăhko angla lende thai angla amende saoŕă;#Mat. 5.16. Evr. 13.16.
14thai kărăle te rudin pe anda tumende, thai te kamen tume andoa illo, andoa xaro butimahko dă baro le Devllehko angla tumende.#Cap. 8.1.
15Naismata aven andine le Devllehkă anda e pativ Lehkă butimasti dă bari!
#
Iak. 1.17.
Currently Selected:
2 Korintenea 9: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.
2 Korintenea 9
9
O potindimos le dimahko le kristianurengă.
1Sî dă iventaină te mai ramo tumengă dikhlimasa koa tidimos le kandimatăngo anda le sfinça.#Cap. 8.4. Kărd. 11.20. Rom. 15.26. 1Kor. 16.1. Gal. 2.10.
2Prinjeanau, ande čeačimaste, o lašimos tumaro, savesa lăudima dičimasa karing tumende kal Mačedonienea, thai phenau lengă kă o Axaia sî gata dă akanara ăkh bărši. Thai e zor tumari zureardea buten anda lende.#Cap. 8.10, 19, 24.
3Tradem varesar le phralen, anda ka o lăudimos tumença te na avel xasardino kadale thanestar, ta te aven gătome, sar phendem.#Cap. 8.6, 17, 18, 22.
4Kana avena iekh andai Mačedonia mança, thai či arakhăna tume gătome, nahkă kamau ka ame (kaste na phenau tume) te avas dine lajavehkă ando pateaimos kadoa.
5Anda kodea, dindem trăbuimahko, te rudi ma andal phral te aven mai anglal tumende, thai te lašarăn o tidimos le pativengă šinadine tumendar, ka on te aven gătime, kărdine dragosa na xanjuvalimasa.
6Te jeanen: kon thol xançî, xançî tidela; ta kon thol but, but tidela.#Pilde 11.24; 19.17; 22.9. Gal. 6.7, 9.
7Orsao te del pala so phendea ande pehko illo: na nasulimasa, or zorasa, kă „kon del bukurimasa, kamel les o Dell.”#Cap. 8.12. Exod. 25.2; 35.5. Deut. 15.7. Pilde 11.25. Rom. 12.8.
8Thai o Dell daštil te pherăl tume orsave xarosa, anda kaste, avindoi orkana anda sal butea pe daštimaste, te dašti den ande orsavo kărimos lašimahko,#Pilde 11.24, 25; 28.27. Filip. 4.19.
9pala sar sî ramome: „Tinzosardeas, dea le čioŕăn, o bibezexalimos lehko ašel ando veako.”#Ps. 112.9.
10„Kukoa kai del sămînça kukoles kai thol ande phuw thai manŕo andoa xamos” dela tume thai butearăla i tumengă e sămînça la phuweati thai kărăla te bareon le roade le bibezexalimahkă tumarăhkă.#Is. 55.10. Osea 10.12. Mat. 6.1.
11Ando tipo kadoa avena bravarde ande sal dičimata, anda orsavo dimos, kai, anda amende, kărăla te anen pe naismata le Devllehkă.#Cap. 1.11; 4.15.
12Kă o kandimos dino andal pativa kadala, na dăsar kă garavel le naimata le sfinçengă, ta sî i khă barimos bute naismatăngă karing o Dell.#Cap. 8.14.
13Kadea kă o dimos dino tumendar ando kandimos kadoa, kărăl le te slăvin le Devlles andoa ašundimos sao phenen kă sî tume angla e LašiVestea le Kristososti, thai andoa dimos le kandimatahko tumarăhko angla lende thai angla amende saoŕă;#Mat. 5.16. Evr. 13.16.
14thai kărăle te rudin pe anda tumende, thai te kamen tume andoa illo, andoa xaro butimahko dă baro le Devllehko angla tumende.#Cap. 8.1.
15Naismata aven andine le Devllehkă anda e pativ Lehkă butimasti dă bari!
#
Iak. 1.17.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.