30
I soor o themestar Egiptia well phagedo
1Un o baro Dewel penas ap mande: 2Tu, mensho, pen glan-wi, hoi pral o them Egiptia wella! Pen: Kawa penell o baro Dewel, maro rai:
Rowenn soreles!
Hawo djungelo diwes wella!
3Ko diwes well sik,
ko diwes, kai o baro Debleskri choli wella.
Kalo har i rati hi ko diwes,
i tsiro, kai bibacht well pral i themma.
4O charo well pral o them Egiptia,
un bud menshe wenn kote maredo.
Un lengro brawlepen well krik lino,
un lengre forja tele phagedo bis ap i telstune barra.
Koi trissenn i menshe an o them Etiopia i trashatar.
5Mank kolende, kai merenn an kau kurepen hi ninna i ginle lurde dran Etiopia un dran Put un Lud un Kub, un wawar wi-themarja, un kol tsele wawar, kolentsa i Egiptarja pen khetne tchiwan.
6Kawa penell o baro Dewel:
Halauter wenn maredo, kai o themeske Egiptia ap i rig wan.
Leskro pre-phurdepen un leskri soor wenn phagedo.
An o tselo them mank o foro Migdol un o foro Syene wenn le o chareha mulo dino.
Jaake penell kowa o baro Dewel, maro rai.
7O them Egiptia well i mulo them,
jaake har i wawar themma trul leste mule themma hi.
Un leskre forjendar atchell tchi har barra pral,
jaake har pash kol wawar forja ninna hi,
hoi koi trujel tchiddo hi.
8An ko tsiro, kai tchiwau jag an o them Egiptia,
un hakeno mulo hi, kai lenge ap i rig was,
palle dikenn un haiwenn jon, te hom me o baro Dewel.
9An kau tsiro bitchrau murshen win, kai djan ap i shiffe an o them Etiopia. Kolla, kai kote djiwenn, patsenn, te well lenge kek tchilatchepen. Te wenn mire bitchepangre un penenn lenge, har o themeske Egiptia djas, taprell len i bari daar. Te shunenn le, kai Egiptia paash hi, trissenn le i darjatar. Tchatchepah, kau diwes wella!
10Kawa penell o baro Dewel, maro rai: Me bitchrau o baro rajes dran Babilonia, o Nebukadnezares, un kowa lell o tselo brawlepen dran o them Egiptia krik. 11Job well peskre sorele lurdentsa, kai dran bud themma wenna, un kai silah#30:11 silah, ap gadjkenes: mit Gewalt ap wawarende djan, te krenn le o them paash. Un jon djan ap i Egiptarjen pengre charentsa pre, te wenn an o tselo them i mule tchiddo. 12Me krau, te wenn i lengste panja an o them Egiptia truk, un dau o them an o wast tchilatche menshendar. Un wi-themarja krenn o them un kowa, hoi dren hi, paash. Me, o baro Dewel penom kowa.
13Kawa penell o baro Dewel, maro rai: Me mukau i chochene deblen paash te krell, un lau i figuren dran o foro Memfis krik. Un an o them Egiptia hi buder kek rai. Un bari daar taprell o tselo them. 14Un me krau, te well ko kotar them, hoi kharell Patros, i mulo them. An o foro Zoan tchiwau jag, te chatchrell lo tele. Un i menshenge an o foro Theben#30:14 I wawar lab hi ‘No’. dau lengri phagi. 15Miri choli tchorau win pral o foro Sin, hoi o sorleder foro an Egiptia hi. Un ko brawlepastar an o foro Theben atchell tchi pral. 16Me tchiwau jag an o them Egiptia. Un pral i menshende an o foro Sin well daar un duk. O foro Theben well tele phagedo. Un an o foro Memfis perenn lurde mashkral ap o diwes dren. 17I terne mursha dran i forja On un Pi-Beset wenn o chareha mulo dino, un i wawar dran kol forja wenn pandles krik anlo. 18An o foro Tachpanes well ko diwes kalo, kai phagau kote koi soor, hoi o themes Egiptia pral wawar themma hi. Leskre bud sorele lurde, ap kolende i Egiptarja jaake bachtelo un pre-phurdo his, wenn krik lino. Kale wolke tchakrenn o foro. Un i menshe dran i gaba trujel wenn an o pandepen anlo. 19Jaake dau o them Egiptia peskri phagi, te dikenn un haiwenn le, te hom me o baro Dewel.
O Farao nashrell peskri soor
20An o 11. (deesh-te-jekto) bersh an o jekto tchon ap o eftato diwes an ko tchon penas o baro Dewel ap mande: 21Tu, mensho, me phagom i mussi o baro rajestar pral Egiptia, kai Farao kharedo well. Kek pandas leske i diklo trul i mussi, te well koi mussi pale sasto un sorelo, un nai rikrell i charo.
22Un pale penas o baro Dewel, maro rai: Miri choli well ap o Farao, ko rajeste pral o them Egiptia. Me phagau leskre mussja, koi sasti mussi un koi phagedi, un krau, te hunte mukell lo o charo te perell. 23Un i Egiptarjen tradau an wawar themma, te djiwenn le mank wawar menshende. 24Un me krau i mussja o baro rajestar pral o them Babilonia soreles. Un dau les miro charo an o wast. Un o Farao peskre phagede mussjentsa dell gole i dukatar glan leste har i mursh, kai was phares dukedo un hunte merell. 25Awa, i mussja o rajestar pral Babilonia krau soreles. Un o Farao hunte mukell peskre mussja tele te perell. An ko tsiro, kai dau miro charo an o wast o rajestar pral Babilonia, te kurell lo pes i Egiptarentsa, dikenn un haiwenn i Egiptarja, te hom me o baro Dewel. 26Un i Egiptarjen tradau an wawar themma, te djiwenn le mank wawar menshende. Palle dikenn un haiwenn le, te hom me o baro Dewel.