Exodo 2
2
Manxi ja Moisesi
1Jun kerem sok jun ak'ix nupaniye smoj alijel sb'aje, ja ak'ixi ja stat ja Levi, jaxa keremi ja statjun ja Levi. 2Ek' ja k'a'uji ja ixuk iti, tukb'i satk'inal smana jun yalats. Yajni yila jel tsamal ja yali, snak'a oxe ixaw. 3Tsa'an mixax b'ob' nak'xuk yuj, ja'yuj sle'a jun mo'och smaka lek sok k'a'taj ja skol jumasa, ti ya ochuk ja yalatsi; ti yi'aj och b'a niwan ja', ti ya'kan b'a yoj ak it wax k'i' b'a yoj niwan ja' Nilo. 4Jaxa swats ja yal keremi, najat kan sk'el b'a oj yil ja jas oj ek' yuji.
5Yajni och ja k'ak'u, jun yak'ix ja mandaranum b'a Egipto, waj noxjel b'a niwan ja'. Yajni ti'xa wa'ne b'ejyel ek' b'a sti ja' sok ja ya'tijum ixuk jumasa, waj yile tey jun mo'och b'a snalan ja yakil ja ja'i', ti yala yab' june ja ya'tijum ixuk a waj yi' jani. 6Yajni sjama ja mo'och jawi, ti wa'n ok'el jun yal alatsa, yajni yila, jel stalna sya'ujlal. Cham k'ujol lek awani: —Jun yal skerem israelenio, —xchi ja ak'ixi.
7Jaxa juts'in jawi, ti sje'a sb'aj ja swats ja alatsi, ti yala yab' ja yak'ix ja mandaranumi:
—¿Mi' maxa k'ana oj jpay jan jun ixuk israelenia b'a oj ya' chu'nuk sok b'a oj stalna ja alatsi?
8Ti yala ja ak'ixi:
—Ka'ax, kax paya jani.
Jaxa swats ja alatsi, ja waj yal yab' ja snani. 9Yajni k'ot ja snan ja alatsi, ti alji yab' yuj ja yak'ix ja mandaranumi:
—I'aj och b'a wa naj ja alats iti. A chu'nuki sok talna lek ki, ti oj jtup'a'a.
Jaxa snan ja alatsi, yi'aj b'a snaj stalna lek. 10Yajni k'i' ja alats jawi, ti'xa yi'aj ochyi ja ak'ix ma sta'a k'oti. Jaxa ak'ix jawi, jach' yila jastal yal yalats, sok ya sb'i'iluk —Moises—, ja iti wa sk'an a yale, —ke'n ka el b'a yoj ja'—.
Ja Moisesi, spaka ajnel
11Yajni ay xa sk'ujol ja Moisesi, ti waj sk'el ja b'a wax a'tijiye baldiyo'il ja smoj alijel jumasa. Jasa waj yili, jel wa'n ixtalajel mak'jel june ja smoj ye'n yuj jun egipsiano; 12yajni yila, k'elan jakanxta ay, yila mi ma wax ilji yuj, smila ja winik jawi, ti smuku kan b'a yoj jijkab'.#2:12 Ja jijkab'i: B'a kastiya wax alxi arena.
13Jaxa pilan k'ak'u cho el ja Moisesi, jasa waj yili' chab' israelenio wa'n smak'jel sb'aje, ti yala yab' ja ma wa'n mak'waneli:
—¿Jas lom waxa mak'a, a moj ja b'aj sok ta?
14Ti yala ja ma' wa'n mak'waneli:
—¿Jaxa we'n, ma' yala we'n niwan a wa'tel aya kujtikon, cho jwesatikon, ma yuj we'n oj a wal jas oj k'ultikon? ¿Ma yuj waxa wala oj a mil'on jastal a mila ja egipsiano?
Yajni yab' ja jas alji yab' ja Moisesi, jel och ja xiweli, ti yala'a: —Ja smeranili yabyeta ke'n jmila ja egipsiano.
15Merani'a, ja mandaranum b'a Egipto ch'aktani yab' jastal waja, ja'yuj sjeka le'uman b'a oj smile. Jaxa Moisesi, spakata ajnel, ti waj b'a jun lu'um sb'i'il Madian. Yajni k'oti, ti jijli b'a jun poso ay ya'lel.
16Ti' xta'a, k'ot juke ak'ix waj ya'we el ja' b'a oj ya'we yu' ja' ja scheje'i, ja ak'ixuk jawi, ja yuntikil ja pagre Jetro b'a Madiani. 17Cho k'ot chab' oxe talna chej, snutsuwe'el ja ak'ixuk jumasa, jaxa Moisesi skoltan ja ak'ixuk jawi, lajan ya'we yu' ja' jas cheje jumasa.
18Yajni k'otie b'a snaje ja ak'ixuki, ti job'ji yi'e' yuj ja state'i:
—¿Jastal lek sajto kumxiyex b'a?
19Ti yalawe ja ye'nle'i:
—Yuj k'ot chab' oxe talna chej snutsuwotikon ja b'a poso, ja yuj jun egipsiano skoltayotikon. Mi kechanuka, —Ye'n cho ya eluk ja ja' b'a poso ya yu' ja' ja chej jumasa.
20—Ti sjob'o ja state'i: ¿B'a'xa ay ja winik jaw b'a? ¿Jas lom a wa'wex kan stuch'ili? —Ka'axik, kax payawik jani, a jak wa' jmoktik.
21Yajni wa'nexa wa'eli, ja Jetro ti yala yab' ja Moises ta mi sk'ana ti'xa xkan soke'a, jaxa Moisesi lekni yab'a. Ek' ja k'a'k'u ja Jetro, ja ya' nupanuk sok ja yak'ix Sefora. 22Yajni manxi ja sb'ajtanil yalats ja Sefora, jaxa Moisesi ya sb'i'iluk Guerson, wa sk'ana yale —Pilan chonab', ja'yuj yala: —Ja ke'n kechan pilan chonab' ayon ja ili.
Ja Dyosi, jel xcham sk'ujol yuj ja israelenio
23Ek' jitsan k'ak'u cham ja mandaranum b'a Egipto. Jaxa israelenio jumasa, wa'nexta yaljel yuj ja jel wax ixtalaji ye a'tel baldiyo'ili. 24-25Jaxa Dyosi, yila ja wokol wa'n ek'el yujile'i, sok smaklan ja jastal wax awaniye yuj ja swokole'i, cho jak sk'ujol ja trato sk'u'lunej sok ja ma ek' paxta yujile ja israelenio jumasa, ja iti, ja Abrahami, ja Isaak sok ja Jacobi.
Currently Selected:
Exodo 2: YABD
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021
Exodo 2
2
Manxi ja Moisesi
1Jun kerem sok jun ak'ix nupaniye smoj alijel sb'aje, ja ak'ixi ja stat ja Levi, jaxa keremi ja statjun ja Levi. 2Ek' ja k'a'uji ja ixuk iti, tukb'i satk'inal smana jun yalats. Yajni yila jel tsamal ja yali, snak'a oxe ixaw. 3Tsa'an mixax b'ob' nak'xuk yuj, ja'yuj sle'a jun mo'och smaka lek sok k'a'taj ja skol jumasa, ti ya ochuk ja yalatsi; ti yi'aj och b'a niwan ja', ti ya'kan b'a yoj ak it wax k'i' b'a yoj niwan ja' Nilo. 4Jaxa swats ja yal keremi, najat kan sk'el b'a oj yil ja jas oj ek' yuji.
5Yajni och ja k'ak'u, jun yak'ix ja mandaranum b'a Egipto, waj noxjel b'a niwan ja'. Yajni ti'xa wa'ne b'ejyel ek' b'a sti ja' sok ja ya'tijum ixuk jumasa, waj yile tey jun mo'och b'a snalan ja yakil ja ja'i', ti yala yab' june ja ya'tijum ixuk a waj yi' jani. 6Yajni sjama ja mo'och jawi, ti wa'n ok'el jun yal alatsa, yajni yila, jel stalna sya'ujlal. Cham k'ujol lek awani: —Jun yal skerem israelenio, —xchi ja ak'ixi.
7Jaxa juts'in jawi, ti sje'a sb'aj ja swats ja alatsi, ti yala yab' ja yak'ix ja mandaranumi:
—¿Mi' maxa k'ana oj jpay jan jun ixuk israelenia b'a oj ya' chu'nuk sok b'a oj stalna ja alatsi?
8Ti yala ja ak'ixi:
—Ka'ax, kax paya jani.
Jaxa swats ja alatsi, ja waj yal yab' ja snani. 9Yajni k'ot ja snan ja alatsi, ti alji yab' yuj ja yak'ix ja mandaranumi:
—I'aj och b'a wa naj ja alats iti. A chu'nuki sok talna lek ki, ti oj jtup'a'a.
Jaxa snan ja alatsi, yi'aj b'a snaj stalna lek. 10Yajni k'i' ja alats jawi, ti'xa yi'aj ochyi ja ak'ix ma sta'a k'oti. Jaxa ak'ix jawi, jach' yila jastal yal yalats, sok ya sb'i'iluk —Moises—, ja iti wa sk'an a yale, —ke'n ka el b'a yoj ja'—.
Ja Moisesi, spaka ajnel
11Yajni ay xa sk'ujol ja Moisesi, ti waj sk'el ja b'a wax a'tijiye baldiyo'il ja smoj alijel jumasa. Jasa waj yili, jel wa'n ixtalajel mak'jel june ja smoj ye'n yuj jun egipsiano; 12yajni yila, k'elan jakanxta ay, yila mi ma wax ilji yuj, smila ja winik jawi, ti smuku kan b'a yoj jijkab'.#2:12 Ja jijkab'i: B'a kastiya wax alxi arena.
13Jaxa pilan k'ak'u cho el ja Moisesi, jasa waj yili' chab' israelenio wa'n smak'jel sb'aje, ti yala yab' ja ma wa'n mak'waneli:
—¿Jas lom waxa mak'a, a moj ja b'aj sok ta?
14Ti yala ja ma' wa'n mak'waneli:
—¿Jaxa we'n, ma' yala we'n niwan a wa'tel aya kujtikon, cho jwesatikon, ma yuj we'n oj a wal jas oj k'ultikon? ¿Ma yuj waxa wala oj a mil'on jastal a mila ja egipsiano?
Yajni yab' ja jas alji yab' ja Moisesi, jel och ja xiweli, ti yala'a: —Ja smeranili yabyeta ke'n jmila ja egipsiano.
15Merani'a, ja mandaranum b'a Egipto ch'aktani yab' jastal waja, ja'yuj sjeka le'uman b'a oj smile. Jaxa Moisesi, spakata ajnel, ti waj b'a jun lu'um sb'i'il Madian. Yajni k'oti, ti jijli b'a jun poso ay ya'lel.
16Ti' xta'a, k'ot juke ak'ix waj ya'we el ja' b'a oj ya'we yu' ja' ja scheje'i, ja ak'ixuk jawi, ja yuntikil ja pagre Jetro b'a Madiani. 17Cho k'ot chab' oxe talna chej, snutsuwe'el ja ak'ixuk jumasa, jaxa Moisesi skoltan ja ak'ixuk jawi, lajan ya'we yu' ja' jas cheje jumasa.
18Yajni k'otie b'a snaje ja ak'ixuki, ti job'ji yi'e' yuj ja state'i:
—¿Jastal lek sajto kumxiyex b'a?
19Ti yalawe ja ye'nle'i:
—Yuj k'ot chab' oxe talna chej snutsuwotikon ja b'a poso, ja yuj jun egipsiano skoltayotikon. Mi kechanuka, —Ye'n cho ya eluk ja ja' b'a poso ya yu' ja' ja chej jumasa.
20—Ti sjob'o ja state'i: ¿B'a'xa ay ja winik jaw b'a? ¿Jas lom a wa'wex kan stuch'ili? —Ka'axik, kax payawik jani, a jak wa' jmoktik.
21Yajni wa'nexa wa'eli, ja Jetro ti yala yab' ja Moises ta mi sk'ana ti'xa xkan soke'a, jaxa Moisesi lekni yab'a. Ek' ja k'a'k'u ja Jetro, ja ya' nupanuk sok ja yak'ix Sefora. 22Yajni manxi ja sb'ajtanil yalats ja Sefora, jaxa Moisesi ya sb'i'iluk Guerson, wa sk'ana yale —Pilan chonab', ja'yuj yala: —Ja ke'n kechan pilan chonab' ayon ja ili.
Ja Dyosi, jel xcham sk'ujol yuj ja israelenio
23Ek' jitsan k'ak'u cham ja mandaranum b'a Egipto. Jaxa israelenio jumasa, wa'nexta yaljel yuj ja jel wax ixtalaji ye a'tel baldiyo'ili. 24-25Jaxa Dyosi, yila ja wokol wa'n ek'el yujile'i, sok smaklan ja jastal wax awaniye yuj ja swokole'i, cho jak sk'ujol ja trato sk'u'lunej sok ja ma ek' paxta yujile ja israelenio jumasa, ja iti, ja Abrahami, ja Isaak sok ja Jacobi.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© Sociedad Bíblica de México 2021