Jacob arrives at Laban's home
1As Jacob continued on his way to the east, 2he looked out in a field and saw a well where shepherds took their sheep for water. Three flocks of sheep were lying around the well, which was covered with a large rock. 3Shepherds would roll the rock away when all their sheep had gathered there. Then after the sheep had been watered, the shepherds would roll the rock back over the mouth of the well.
4Jacob asked the shepherds, “Where are you from?”
“We're from Haran,” they answered.
5Then he asked, “Do you know Nahor's grandson Laban?”
“Yes we do,” they replied.
6“How is he?” Jacob asked.
“He's fine,” they answered. “And here comes his daughter Rachel with the sheep.”
7Jacob told them, “Look, the sun is still high up in the sky, and it's too early to bring in the rest of the flocks. Water your sheep and take them back to the pasture.”
8But they replied, “We can't do that until they all get here, and the rock has been rolled away from the well.”
9While Jacob was still talking with the men, his cousin Rachel came up with her father's sheep. 10When Jacob saw her and his uncle's sheep, he rolled the rock away and watered the sheep. 11He then kissed Rachel and started crying because he was so happy. 12He told her that he was the son of her aunt Rebekah, and she ran and told her father about him.
13As soon as Laban heard the news, he ran out to meet Jacob. He hugged and kissed him and brought him to his home, where Jacob told him everything that had happened. 14Laban said, “You are my nephew, and you are like one of my own family.”
Jacob marries Leah and Rachel
After Jacob had been there for a month, 15Laban said to him, “You shouldn't have to work without pay, just because you are a relative of mine. What do you want me to give you?”
16-17Laban had two daughters. Leah was older than Rachel, but her eyes didn't sparkle,#29.16-17 but her eyes didn't sparkle: Or “and her eyes sparkled”. while Rachel was beautiful and had a good figure. 18Since Jacob was in love with Rachel, he answered, “If you will let me marry Rachel, I'll work seven years for you.”
19Laban replied, “It's better for me to let you marry Rachel than for someone else to have her. So stay and work for me.” 20Jacob worked seven years for Laban, but the time seemed like only a few days, because he loved Rachel so much.
21Jacob said to Laban, “The time is up, and I want to marry Rachel now!” 22So Laban gave a big feast and invited all their neighbours. 23But that evening he brought Leah to Jacob, who married her and spent the night with her. 24Laban also gave Zilpah to Leah as her servant woman.
25The next morning Jacob found out that he had married Leah, and he asked Laban, “Why did you do this to me? Didn't I work to get Rachel? Why did you trick me?”
26Laban replied, “In our country the elder daughter must get married first. 27After you spend this week#29.27 this week: The wedding feast lasted for seven days (see Judges 14.12,17). with Leah, you may also marry Rachel. But you will have to work for me another seven years.”
28-30At the end of the week of celebration, Laban let Jacob marry Rachel, and he gave her his servant woman Bilhah. Jacob loved Rachel more than he did Leah, but he had to work another seven years for Laban.
31The LORD knew that Jacob loved Rachel more than he did Leah, and so he gave children to Leah, but not to Rachel. 32Leah gave birth to a son and named him Reuben,#29.32 Reuben: In Hebrew “Reuben” means, “Look, a son!” because she said, “The LORD has taken away my sorrow. Now my husband will love me more than he does Rachel.” 33She had a second son and named him Simeon,#29.33 Simeon: In Hebrew “Simeon” sounds like “someone who hears”. because she said, “The LORD has heard that my husband doesn't love me.” 34When Leah's third son was born, she said, “Now my husband will hold me close.” So this son was named Levi.#29.34 hold me close…Levi: In Hebrew “Levi” sounds like “hold (someone) close”. 35She had one more son and named him Judah,#29.35 Judah: In Hebrew “Judah” sounds like “praise”. because she said, “I'll praise the LORD!”
Learn More About Contemporary English Version (Anglicised) 2012
© British and Foreign Bible Society 2012
Jacob meets Rachel
1Jacob got to his feet and set out for the land of the easterners. 2He saw a well in the field in front of him, near which three flocks of sheep were lying down. That well was their source for water because the flocks drank from that well. A huge stone covered the well’s opening. 3When all of the flocks were gathered there, the shepherds would roll the stone from the well’s opening, water the sheep, and return the stone to its place at the well’s opening. 4Jacob said to them, “Where are you from, my brothers?”
They said, “We’re from Haran.”
5Then he said to them, “Do you know Laban, Nahor’s grandson?”
They said, “We know him.”
6He said to them, “Is he well?”
They said, “He’s fine. In fact, this is his daughter Rachel now, coming with the flock.”
7He said to them, “It’s now only the middle of the day. It’s not time yet to gather the animals. Water the flock, and then go, put them out to pasture.”
8They said to him, “We can’t until all the herds are gathered, and then we#29.8 Or they roll the stone away from the well’s opening and water the flock.”
9While he was still talking to them, Rachel came with her father’s flock since she was its shepherd. 10When Jacob saw Rachel the daughter of Laban his uncle, and the flock of Laban, Jacob came up, rolled the stone from the well’s opening, and watered the flock of his uncle Laban. 11Jacob kissed Rachel and wept aloud. 12Jacob told Rachel that he was related to her father and that he was Rebekah’s son. She then ran to tell her father. 13When Laban heard about Jacob his sister’s son, he ran to meet him. Laban embraced him, kissed him, and invited him into his house, where Jacob recounted to Laban everything that had happened. 14Laban said to him, “Yes, you are my flesh and blood.”
Jacob marries Leah and Rachel
After Jacob had stayed with Laban for a month, 15Laban said to Jacob, “You shouldn’t have to work for free just because you are my relative. Tell me what you would like to be paid.”
16Now Laban had two daughters: the older was named Leah and the younger Rachel. 17Leah had delicate eyes,#29.17 Heb uncertain; perhaps Leah had poor eyesight but Rachel had a beautiful figure and was good-looking. 18Jacob loved Rachel and said, “I will work for you for seven years for Rachel, your younger daughter.”
19Laban said, “I’d rather give her to you than to another man. Stay with me.”
20Jacob worked for Rachel for seven years, but it seemed like a few days because he loved her. 21Jacob said to Laban, “The time has come. Give me my wife so that I may sleep with her.” 22So Laban invited all the people of that place and prepared a banquet. 23However, in the evening, he took his daughter Leah and brought her to Jacob, and he slept with her. 24Laban had given his servant Zilpah to his daughter Leah as her servant. 25In the morning, there she was—Leah! Jacob said to Laban, “What have you done to me? Didn’t I work for you to have Rachel? Why did you betray me?”
26Laban said, “Where we live, we don’t give the younger woman before the oldest. 27Complete the celebratory week with this woman. Then I will give#29.27 LXX, Sam, Syr, Tg, Vulg; MT we will give you this other woman too for your work, if you work for me seven more years.” 28So that is what Jacob did. He completed the celebratory week with this woman, and then Laban gave him his daughter Rachel as his wife. 29Laban had given his servant Bilhah to his daughter Rachel as her servant. 30Jacob slept with Rachel, and he loved Rachel more than Leah. He worked for Laban seven more years.
Jacob’s sons are born
31When the LORD saw that Leah was unloved, he opened her womb; but Rachel was unable to have children. 32Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben#29.32 Or see, a son because she said, “The LORD saw my harsh treatment, and now my husband will love me.” 33She became pregnant again and gave birth to a son. She said, “The LORD heard that I was unloved, so he gave me this son too,” and she named him Simeon.#29.33 Sounds like the Heb verb hear 34She became pregnant again and gave birth to a son. She said, “Now, this time my husband will embrace me,#29.34 Or be connected to me since I have given birth to three sons for him.” So she named him Levi.#29.34 Sounds like the Heb verb embrace, or connect 35She became pregnant again and gave birth to a son. She said, “This time I will praise the LORD.” So she named him Judah.#29.35 Sounds like the Heb verb praise Then she stopped bearing children.
Learn More About Common English Bible
2011 Common English Bible. All rights reserved.