Ínachoxü̃xü̃chiga 4
4
Tupana rü Moichéxü̃ nanawe̱x i norü pora
1Rü nüma ga Moiché rü Cori ya Tupanaxü̃ nangãxü̃, rü ñanagürü: —Natürü i ngẽma chautanüxü̃ rü taxũtáma choxü̃́ nayaxõgü, rü taxũtáma chauga naxĩnüe. Rü tá ñanagürügüama choxü̃: “Rü nüma ya Cori ya Tupana rü tama nixĩ i aixcüma cuxca̱x nangóxü̃”, ñanagürügüama tá choxü̃ —ñanagürü.
2Rü nüma ga Cori ya Tupana rü Moichéna naca, rü ñanagürü: —¿Ta̱xacü nixĩ i ngẽma cuxme̱xwa ngẽxmaxü̃? —ñanagürü ga Cori. Rü Moiché nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Wüxi ya naixmena̱xã —ñanagürü.
3Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Rü ñaxtüanegu naña! —ñanagürü. Rü nüma ga Moiché rü inanaña ga guma naixmena̱xã. Rü yexgumatama ãxtapexü̃ nananguxuchi. Rü nüma ga Moiché rü naxcha̱xwa niña.
4Natürü ga nüma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Naréü̃gu yayaxu! —ñanagürüama. Rü yexguma yayauxãgu rü wenaxarü naixmena̱xãxü̃ nananguxuchi.
5Rü nüma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü: —Rü ngẽma cuxü̃ chawéxü̃, rü ngẽma nixĩ i cua̱xruxü̃ nax cuxü̃́ yaxõgüãxü̃ca̱x i ngẽxguma namaxã nüxü̃ quixuxgu nax aixcüma cuxca̱x changóxü̃ i chomax nax curü o̱xigü ya Abraáü̃ rü Ichaá rü Acóbuarü Tupana nax chixĩxü̃ —ñanagürü.
6Rü ñanagürüama ga Tupana: —¡Rü cugüchiruremügu ixu̱xme̱x! —ñanagürü. Rü yexguma ga nüma ga Moiché rü nügüchiruremügu nixu̱xme̱x. Rü yexguma ínaxuxuchime̱xẽgu, rü nüxü̃ nadau ga naxme̱x nax chaxünemaxã nax yada̱xawexü̃, rü nachoxochixü̃.
7Rü yexguma ga Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Wena cugüchiruremügu ixu̱xme̱x! —ñanagürü. Rü yemaacü nanaxü ga Moiché. Rü yexguma ínaxuxuchime̱xẽgu, rü nüxü̃ nadau ga naxme̱x ga marü noxrirüxü̃ nax namexü̃.
8Rü ñu̱xũchi ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —Rü ngẽxguma chi tama ngẽma nüxíraxü̃xü̃ i cua̱xruü̃gagu cuxü̃́ yaxõgüã̱gu, rü ngẽma to i cua̱xruü̃gagu tá nixĩ i cuxü̃́ yaxõgüãxü̃.
9Natürü ngẽxguma tama ngẽma taxre i cua̱xruü̃gagu cuxü̃́ yaxõgüã̱gu ¡rü dexá ta nayauxü̃ i taxtüwa, rü ñaxtüanegu naba! Rü ngẽxguma tá ngẽma dexá ñaxtüanegu cubaxgu, rü tá nagüxü̃ nanaxĩxĩchi i ngẽma dexá —ñanagürü.
10Rü yexguma ga Moiché rü Tupanaxü̃ nangãxü̃, rü ñanagürü nüxü̃: —Acha̱xa, Pa Corix, choma rü choxü̃́ naguxcha nax chidexaxü̃. Rü taguma choxü̃́ natauxcha woo ga ü̃pa rü woo i ñu̱xma rü ta ngẽxgumarüü̃tama chixĩ —ñanagürü.
11Natürü ga nüma ga Cori ya Tupana rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¿Texé tixĩ ya yíxema naxǘxe ya naã̱x ya yatü? ¿Rü texé tixĩ ya nangegaxeẽ́xẽ rüe̱xna nangauxchixẽxẽẽ́xẽ, rüe̱xna nangexetüxẽẽ́xẽ rüe̱xna naxǘxetüxe? ¿Tama ẽ̱xna choma yixĩxü̃?
12Rü ngẽmaca̱x ¡paxa ngéma naxũ rü nüxü̃ yarüxu! Rü choma rü cuxü̃tawa tá changexma i ngẽxguma quidexagu. Rü tá cuxü̃ changu̱xẽxẽ i ngẽma tá nüxü̃ quixuxü̃ —ñanagürü.
13Rü yexguma ga Moiché rü ñanagürüama: —Acha̱xa, Pa Corix, chierüx to i duü̃xü̃xü̃ ngéma cumuxgux —ñanagürü.
14Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichémaxã nanu, rü ñanagürü: —Dücax, rü yimá nixĩ ya cuenexẽ ya Aróü̃ ya Lebítanüxü̃. Rü choma nüxü̃ chacua̱x i nüma rü meama nidexa. Rü ñu̱xũchi i nüma rü nuxã tá cuxü̃ nayangau, rü poraãcü tá nataãxẽ i ngẽxguma cuxü̃ nada̱u̱xgu.
15¡Rü yimámaxã idexa, rü namaxã nüxü̃ ixu i guxü̃ma i ngẽma cuma nüxü̃ quixuxchaxü̃xü̃! Rü choma rü tá pexü̃tawa changexma i ngẽxguma pidexagügu. Rü tá pexü̃ changu̱xẽxẽ nachiga i ngẽma tá pexüxü̃.
16Rü cuma rü tá Aróü̃maxã nüxü̃ quixu i ngẽma chorü ore, ñoma chomatama nüxü̃ chixuxü̃rüxü̃. Rü nüma ya Aróü̃ rü tá chorü duü̃xü̃gümaxã nüxü̃ nixu i ngẽma cuma tá namaxã nüxü̃ quixuxü̃.
17¡Ẽcü, yange ya daa naixmena̱xã! Erü yimamaxã tá cunaxü i ta̱xacü i taguma nüxü̃ nadaugüxü̃ —ñanagürü.
Moiché rü Equítuaneca̱x nataegu
18Rü yemawena ga Moiché rü na̱xtü ga Yetrúchiü̃ca̱x nataegu, rü ñanagürü tüxü̃: —Tupana nanaxwa̱xe nax Equítuaneca̱x chataeguxü̃ nax íchayadauxü̃ca̱x i chautanüxü̃ rü bexmana namaxẽ —ñanagürü. Rü na̱xtü ga Yetrú tanangãxü̃, rü ñatagürü nüxü̃: —¡Ẽcü ngéma naxũ, rü mea cuxü̃ naxüpetü! —ñatagürü.
19Rü yexguma taxũta Madiáü̃anewa inaxũãchigu ga Moiché, rü Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Nataegu Equítuaneca̱x, erü guxü̃ma i ngẽma duü̃xü̃gü i cuxü̃ ima̱xgüchaü̃xü̃, rü marü nayue! —ñanagürü.
20Rü yexguma ga Moiché rü inaxũãchi rü tüxü̃ niga ga naxma̱x rü nane. Rü búruétügu tüxü̃ namugü, rü yemaacü Equítuaneca̱x nataegu. Rü nügüme̱xẽgu nayange ga guma naixmena̱xã ga Tupanaarü pora nawa yexmane.
21Rü yemawena ga Cori ya Tupana rü Moichéxü̃ ñanagürü: —Rü ngẽxguma tá Equítuanewa cunguxgu, ¡rü Faraóü̃xü̃tawa naxũ rü nape̱xewa naxü i ngẽma guxü̃ma i ta̱xacü i choma cuxü̃ chamuxü̃ nax chorü poramaxã cunaxü! Rü ngẽxguma i choma rü tá íchayataiãchiarü maxü̃neã̱xẽxẽ nax tama Iraétanüxü̃xü̃ ínamuxü̃xü̃ca̱x i Equítuanewa.
22Rü ñacurügü tá Faraóü̃xü̃: “Ñanagürü ya Cori ya Tupana: ‘Choma nixĩ ya Tupana chixĩxü̃ rü nüxü̃ changechaü̃ i Iraétanüxü̃ ñoma chaune ya nüxíraü̃cürüxü̃.
23Rü choma rü marü cumaxã nüxü̃ chixu nax ícunamuxũxü̃ca̱x i Iraétanüxü̃ nax choxü̃ yacua̱xüü̃güxü̃ca̱x. Natürü ngẽma nax tama cunaxwa̱xexü̃ nax ínachoxü̃xü̃ rü ngẽmaca̱x tá chayama̱x ya yimá cune ya nüxíra bucü’ ”, ñacurügü tá nüxü̃ i Faraóü̃ —ñanagürü ga Tupana.
24Rü yexguma namagu naxĩxgu ga Moiché namaxã ga naxma̱x rü nane rü nawa nangugü ga yema nachica ga nagu yapegüxü̃. Rü Cori ya Tupana rü yéma Moichéca̱x nango̱x rü yexma nayamáxchaü̃.
25Rü yexguma ga Chéfora rü wüxi ga cüxchi ga nutangĩxca̱x iyaxu rü ngĩnexü̃ íwiecha̱xmüü̃pe̱xechiraü̃. Rü yemawena rü ngĩnecha̱xmüxü̃pe̱xechiraü̃maxã Moichécutügu iyangõgü rü ngĩgürügü: —Aixcüma nixĩ i cuma rü wüxi i chaute i nagü cubaxẽẽcü quixĩ —ngĩgürügü.
26Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichéna nixũgachi rü tama nayama̱x. Rü ngĩma ga Chéfora rü nüxü̃ iyaxu nax Moiché rü wüxi i ngĩte i nagü baxẽẽcü yixĩxü̃ nagagu nax ngĩnexü̃ ínawiecha̱xmüü̃pe̱xechiraü̃xü̃gu.
27Rü yoxni ga Cori ya Tupana rü Moichéenexẽ ga Aróü̃maxã nidexa, rü ñanagürü: —¡Yea ínachianexü̃wa naxũ! Rü ngẽxma tá nüxü̃ icuyangau ya Moiché —ñanagürü nüxü̃. Rü nüma ga Aróü̃ rü yéma ínachianexü̃wa naxũ. Rü yexma guma Tupanaarü ma̱xpǘnegu Moichéxü̃ nayangau. Rü nüxü̃ narümoxẽ rü nüxü̃ nachúxu.
28Rü nüma ga Moiché rü Aróü̃maxã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema ore ga Cori ya Tupana namuxü̃ nax nüxü̃ yaxuxü̃ca̱x. Rü yexgumarüxü̃ ta namaxã nüxü̃ nixuchiga ga yema mexü̃gü ga taxü̃ ga Tupana nüxü̃ üxẽẽxü̃.
29Rü ñu̱xũchi ga nümagü rü inaxĩãchi nax yangutaque̱xexẽẽãxü̃ca̱x ga yema Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacügü.
30Rü nüma ga Aróü̃ rü yema duü̃xü̃gümaxã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema ore ga Tupana Moichémaxã nüxü̃ ixuxü̃. Rü yexgumarüxü̃ ta nape̱xewa inanawe̱x ga yema mexü̃gü ga Tupana nüxü̃ üxẽẽxü̃.
31Rü nüma ga duü̃xü̃gü rü aixcüma nayaxõgü. Rü yexguma nüxü̃ yacua̱xãchitanügu nax Cori ya Tupana rü nüxü̃́ nüxü̃ naxĩnüxü̃ ga norü yumüxẽ rü nüxü̃ nax nadauxü̃ ga ñuxãcü ngúxü̃ nax yangegüxü̃, rü yemaca̱x nüma ga duü̃xü̃gü rü nataãẽgü. Rü ñaxtüanegu nanangücuchitanü, rü Tupanaxü̃ nicua̱xüü̃gü.
Currently Selected:
Ínachoxü̃xü̃chiga 4: tcaP
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Ínachoxü̃xü̃chiga 4
4
Tupana rü Moichéxü̃ nanawe̱x i norü pora
1Rü nüma ga Moiché rü Cori ya Tupanaxü̃ nangãxü̃, rü ñanagürü: —Natürü i ngẽma chautanüxü̃ rü taxũtáma choxü̃́ nayaxõgü, rü taxũtáma chauga naxĩnüe. Rü tá ñanagürügüama choxü̃: “Rü nüma ya Cori ya Tupana rü tama nixĩ i aixcüma cuxca̱x nangóxü̃”, ñanagürügüama tá choxü̃ —ñanagürü.
2Rü nüma ga Cori ya Tupana rü Moichéna naca, rü ñanagürü: —¿Ta̱xacü nixĩ i ngẽma cuxme̱xwa ngẽxmaxü̃? —ñanagürü ga Cori. Rü Moiché nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Wüxi ya naixmena̱xã —ñanagürü.
3Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Rü ñaxtüanegu naña! —ñanagürü. Rü nüma ga Moiché rü inanaña ga guma naixmena̱xã. Rü yexgumatama ãxtapexü̃ nananguxuchi. Rü nüma ga Moiché rü naxcha̱xwa niña.
4Natürü ga nüma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Naréü̃gu yayaxu! —ñanagürüama. Rü yexguma yayauxãgu rü wenaxarü naixmena̱xãxü̃ nananguxuchi.
5Rü nüma ga Cori ya Tupana rü ñanagürü: —Rü ngẽma cuxü̃ chawéxü̃, rü ngẽma nixĩ i cua̱xruxü̃ nax cuxü̃́ yaxõgüãxü̃ca̱x i ngẽxguma namaxã nüxü̃ quixuxgu nax aixcüma cuxca̱x changóxü̃ i chomax nax curü o̱xigü ya Abraáü̃ rü Ichaá rü Acóbuarü Tupana nax chixĩxü̃ —ñanagürü.
6Rü ñanagürüama ga Tupana: —¡Rü cugüchiruremügu ixu̱xme̱x! —ñanagürü. Rü yexguma ga nüma ga Moiché rü nügüchiruremügu nixu̱xme̱x. Rü yexguma ínaxuxuchime̱xẽgu, rü nüxü̃ nadau ga naxme̱x nax chaxünemaxã nax yada̱xawexü̃, rü nachoxochixü̃.
7Rü yexguma ga Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Wena cugüchiruremügu ixu̱xme̱x! —ñanagürü. Rü yemaacü nanaxü ga Moiché. Rü yexguma ínaxuxuchime̱xẽgu, rü nüxü̃ nadau ga naxme̱x ga marü noxrirüxü̃ nax namexü̃.
8Rü ñu̱xũchi ga Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —Rü ngẽxguma chi tama ngẽma nüxíraxü̃xü̃ i cua̱xruü̃gagu cuxü̃́ yaxõgüã̱gu, rü ngẽma to i cua̱xruü̃gagu tá nixĩ i cuxü̃́ yaxõgüãxü̃.
9Natürü ngẽxguma tama ngẽma taxre i cua̱xruü̃gagu cuxü̃́ yaxõgüã̱gu ¡rü dexá ta nayauxü̃ i taxtüwa, rü ñaxtüanegu naba! Rü ngẽxguma tá ngẽma dexá ñaxtüanegu cubaxgu, rü tá nagüxü̃ nanaxĩxĩchi i ngẽma dexá —ñanagürü.
10Rü yexguma ga Moiché rü Tupanaxü̃ nangãxü̃, rü ñanagürü nüxü̃: —Acha̱xa, Pa Corix, choma rü choxü̃́ naguxcha nax chidexaxü̃. Rü taguma choxü̃́ natauxcha woo ga ü̃pa rü woo i ñu̱xma rü ta ngẽxgumarüü̃tama chixĩ —ñanagürü.
11Natürü ga nüma ga Cori ya Tupana rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¿Texé tixĩ ya yíxema naxǘxe ya naã̱x ya yatü? ¿Rü texé tixĩ ya nangegaxeẽ́xẽ rüe̱xna nangauxchixẽxẽẽ́xẽ, rüe̱xna nangexetüxẽẽ́xẽ rüe̱xna naxǘxetüxe? ¿Tama ẽ̱xna choma yixĩxü̃?
12Rü ngẽmaca̱x ¡paxa ngéma naxũ rü nüxü̃ yarüxu! Rü choma rü cuxü̃tawa tá changexma i ngẽxguma quidexagu. Rü tá cuxü̃ changu̱xẽxẽ i ngẽma tá nüxü̃ quixuxü̃ —ñanagürü.
13Rü yexguma ga Moiché rü ñanagürüama: —Acha̱xa, Pa Corix, chierüx to i duü̃xü̃xü̃ ngéma cumuxgux —ñanagürü.
14Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichémaxã nanu, rü ñanagürü: —Dücax, rü yimá nixĩ ya cuenexẽ ya Aróü̃ ya Lebítanüxü̃. Rü choma nüxü̃ chacua̱x i nüma rü meama nidexa. Rü ñu̱xũchi i nüma rü nuxã tá cuxü̃ nayangau, rü poraãcü tá nataãxẽ i ngẽxguma cuxü̃ nada̱u̱xgu.
15¡Rü yimámaxã idexa, rü namaxã nüxü̃ ixu i guxü̃ma i ngẽma cuma nüxü̃ quixuxchaxü̃xü̃! Rü choma rü tá pexü̃tawa changexma i ngẽxguma pidexagügu. Rü tá pexü̃ changu̱xẽxẽ nachiga i ngẽma tá pexüxü̃.
16Rü cuma rü tá Aróü̃maxã nüxü̃ quixu i ngẽma chorü ore, ñoma chomatama nüxü̃ chixuxü̃rüxü̃. Rü nüma ya Aróü̃ rü tá chorü duü̃xü̃gümaxã nüxü̃ nixu i ngẽma cuma tá namaxã nüxü̃ quixuxü̃.
17¡Ẽcü, yange ya daa naixmena̱xã! Erü yimamaxã tá cunaxü i ta̱xacü i taguma nüxü̃ nadaugüxü̃ —ñanagürü.
Moiché rü Equítuaneca̱x nataegu
18Rü yemawena ga Moiché rü na̱xtü ga Yetrúchiü̃ca̱x nataegu, rü ñanagürü tüxü̃: —Tupana nanaxwa̱xe nax Equítuaneca̱x chataeguxü̃ nax íchayadauxü̃ca̱x i chautanüxü̃ rü bexmana namaxẽ —ñanagürü. Rü na̱xtü ga Yetrú tanangãxü̃, rü ñatagürü nüxü̃: —¡Ẽcü ngéma naxũ, rü mea cuxü̃ naxüpetü! —ñatagürü.
19Rü yexguma taxũta Madiáü̃anewa inaxũãchigu ga Moiché, rü Cori ya Tupana rü ñanagürü nüxü̃: —¡Nataegu Equítuaneca̱x, erü guxü̃ma i ngẽma duü̃xü̃gü i cuxü̃ ima̱xgüchaü̃xü̃, rü marü nayue! —ñanagürü.
20Rü yexguma ga Moiché rü inaxũãchi rü tüxü̃ niga ga naxma̱x rü nane. Rü búruétügu tüxü̃ namugü, rü yemaacü Equítuaneca̱x nataegu. Rü nügüme̱xẽgu nayange ga guma naixmena̱xã ga Tupanaarü pora nawa yexmane.
21Rü yemawena ga Cori ya Tupana rü Moichéxü̃ ñanagürü: —Rü ngẽxguma tá Equítuanewa cunguxgu, ¡rü Faraóü̃xü̃tawa naxũ rü nape̱xewa naxü i ngẽma guxü̃ma i ta̱xacü i choma cuxü̃ chamuxü̃ nax chorü poramaxã cunaxü! Rü ngẽxguma i choma rü tá íchayataiãchiarü maxü̃neã̱xẽxẽ nax tama Iraétanüxü̃xü̃ ínamuxü̃xü̃ca̱x i Equítuanewa.
22Rü ñacurügü tá Faraóü̃xü̃: “Ñanagürü ya Cori ya Tupana: ‘Choma nixĩ ya Tupana chixĩxü̃ rü nüxü̃ changechaü̃ i Iraétanüxü̃ ñoma chaune ya nüxíraü̃cürüxü̃.
23Rü choma rü marü cumaxã nüxü̃ chixu nax ícunamuxũxü̃ca̱x i Iraétanüxü̃ nax choxü̃ yacua̱xüü̃güxü̃ca̱x. Natürü ngẽma nax tama cunaxwa̱xexü̃ nax ínachoxü̃xü̃ rü ngẽmaca̱x tá chayama̱x ya yimá cune ya nüxíra bucü’ ”, ñacurügü tá nüxü̃ i Faraóü̃ —ñanagürü ga Tupana.
24Rü yexguma namagu naxĩxgu ga Moiché namaxã ga naxma̱x rü nane rü nawa nangugü ga yema nachica ga nagu yapegüxü̃. Rü Cori ya Tupana rü yéma Moichéca̱x nango̱x rü yexma nayamáxchaü̃.
25Rü yexguma ga Chéfora rü wüxi ga cüxchi ga nutangĩxca̱x iyaxu rü ngĩnexü̃ íwiecha̱xmüü̃pe̱xechiraü̃. Rü yemawena rü ngĩnecha̱xmüxü̃pe̱xechiraü̃maxã Moichécutügu iyangõgü rü ngĩgürügü: —Aixcüma nixĩ i cuma rü wüxi i chaute i nagü cubaxẽẽcü quixĩ —ngĩgürügü.
26Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichéna nixũgachi rü tama nayama̱x. Rü ngĩma ga Chéfora rü nüxü̃ iyaxu nax Moiché rü wüxi i ngĩte i nagü baxẽẽcü yixĩxü̃ nagagu nax ngĩnexü̃ ínawiecha̱xmüü̃pe̱xechiraü̃xü̃gu.
27Rü yoxni ga Cori ya Tupana rü Moichéenexẽ ga Aróü̃maxã nidexa, rü ñanagürü: —¡Yea ínachianexü̃wa naxũ! Rü ngẽxma tá nüxü̃ icuyangau ya Moiché —ñanagürü nüxü̃. Rü nüma ga Aróü̃ rü yéma ínachianexü̃wa naxũ. Rü yexma guma Tupanaarü ma̱xpǘnegu Moichéxü̃ nayangau. Rü nüxü̃ narümoxẽ rü nüxü̃ nachúxu.
28Rü nüma ga Moiché rü Aróü̃maxã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema ore ga Cori ya Tupana namuxü̃ nax nüxü̃ yaxuxü̃ca̱x. Rü yexgumarüxü̃ ta namaxã nüxü̃ nixuchiga ga yema mexü̃gü ga taxü̃ ga Tupana nüxü̃ üxẽẽxü̃.
29Rü ñu̱xũchi ga nümagü rü inaxĩãchi nax yangutaque̱xexẽẽãxü̃ca̱x ga yema Iraétanüxü̃arü ãẽ̱xgacügü.
30Rü nüma ga Aróü̃ rü yema duü̃xü̃gümaxã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema ore ga Tupana Moichémaxã nüxü̃ ixuxü̃. Rü yexgumarüxü̃ ta nape̱xewa inanawe̱x ga yema mexü̃gü ga Tupana nüxü̃ üxẽẽxü̃.
31Rü nüma ga duü̃xü̃gü rü aixcüma nayaxõgü. Rü yexguma nüxü̃ yacua̱xãchitanügu nax Cori ya Tupana rü nüxü̃́ nüxü̃ naxĩnüxü̃ ga norü yumüxẽ rü nüxü̃ nax nadauxü̃ ga ñuxãcü ngúxü̃ nax yangegüxü̃, rü yemaca̱x nüma ga duü̃xü̃gü rü nataãẽgü. Rü ñaxtüanegu nanangücuchitanü, rü Tupanaxü̃ nicua̱xüü̃gü.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.