ꓟ˗ꓘꓳ ꓕꓰ˗ꓷ 5
5
ꓞꓴ˗ꓦꓪ ꓠꓷ ꓔꓯ ꓟꓰ ꓡꓰ ꓚꓵ
1ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓦꓭ ꓮ ꓕꓷ ꓒꓴ ꓖꓱ ꓗꓱ˗ꓡ˗ꓢ ꓓꓵ ꓕꓴ ꓞꓷ。 2ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓡꓷ ꓓꓷ ꓣ ꓠꓷꓹ ꓛꓱꓸ˗ꓞꓴ ꓠꓷ ꓔꓯ ꓒꓲ ꓖꓱ ꓓꓷ ꓖꓴ ꓕꓷꓹ ꓧꓰ ꓡꓳ ꓠꓷ ꓟꓴ˗ꓔꓵ ꓕꓴ ꓬꓱꓹ ꓕꓷ ꓝꓴ ꓞꓷ。 3ꓫꓲ ꓕꓷ ꓖꓴ ꓐꓴ ꓞꓷ ꓠꓲ ꓧꓰ ꓡꓳ ꓔ ꓠ⅄ꓵꓹ ꓕꓷ ꓒꓯ ꓡꓳ ꓖꓱ ꓫꓲ ꓟꓱ ꓠ⅄ꓵꓹ ꓫꓴ˗ꓶ ꓝꓰ ꓡ ꓒꓯꓹ ꓟꓱ ꓜꓯ。 4ꓕꓷ ꓝꓷ ꓖꓷ ꓠꓷ ꓣꓰ ꓔ ꓖꓱ ꓘꓷ˗ꓑꓰ ꓕꓰ ꓘꓭꓹ ꓫꓴ˗ꓶ ꓠꓷ ꓕꓰ ꓒꓯꓹ ꓘꓴ˗ꓢ ꓠꓷ ꓕꓰ ꓢ ꓬꓲ ꓐꓷ ꓡꓹ ꓕꓷ ꓠꓷ ꓫꓴ˗ꓶ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓘꓷ˗ꓑꓰ ꓕꓷ ꓒꓭ˗ꓒꓷꓹ ꓐꓵ˗ꓐꓵ ꓒꓲ ꓬꓯꓹ ꓕꓷ ꓡꓰ ꓣꓶ ꓡꓳ ꓫꓲ ꓟꓱ ꓠ⅄ꓵ。 5ꓕꓷꓹ ꓦꓴ ꓠꓷ ꓠꓲ ꓐꓰ ꓧꓰꓹ ꓡꓳ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓠ⅄ꓵ ꓗꓴ ꓠꓷ ꓡꓶ˗ꓡꓶꓽꓹ ꓡꓰ ꓚꓵ ꓡꓴ ꓑ ꓬꓵ ꓑꓴꓹ ꓴ˗ꓔꓴ˗ꓴ ꓡꓰ ꓔꓵ。 6ꓕꓷ ꓘꓷ˗ꓘꓳ ꓗꓴ ꓠꓷ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓓꓳ ꓒꓲ ꓬꓱꓹ ꓒꓴ ꓠꓰ ⅄ꓱ ꓡꓰ ꓞꓷꓹ ꓕꓷ ꓗꓯ ꓡꓰ˗ꓑꓵ˗ꓔꓵ。 7ꓘꓳ ꓓꓷ ꓡꓶꓽ ꓢꓰꓹ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓟꓷ ꓫꓪ ꓗꓴ ꓖꓱ ꓦꓰ ꓣꓳ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓥꓱ ꓠꓱ ꓠꓷ ꓗꓪ ꓮ ꓝꓷ ꓬꓲꓹ ꓥꓱ ꓦꓰ ꓔꓳ ꓕꓰ ꓛꓵ ꓬꓱꓹ ꓥꓴ ꓓꓷ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓠꓷꓹ ꓥꓱ ꓠ⅄ꓱ ꓫꓴ ꓬꓱ ꓚꓶ ꓟꓱ ꓠꓓꓴ。 8ꓕꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓗꓳ˗ꓔꓳ ⅄ꓲ ꓟꓰꓹ ꓛꓱꓸ˗ꓞꓴ ꓠꓷ ꓫꓲ ꓛꓷ ꓖꓴ ꓔꓳ ꓠꓷ ꓟꓴ˗ꓔꓵ ꓡꓴ ꓫꓱ ꓬꓯ。 9ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓟꓲ˗ꓓꓳ ꓠꓷ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓠꓷ ꓮ ꓠꓰ ꓟꓲꓹ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓥꓱ ꓠꓴ ꓦꓪꓸ ꓟꓲꓽꓹ ꓥꓱ˗ꓠꓖꓷ ꓐꓷ ꓝꓷ ꓖꓷ ꓪ。 10ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓛꓷ ꓓꓵ ꓡꓳ ꓠꓖꓳ˗ꓠꓖꓳꓽ ꓚꓶ ꓬꓱ ꓟꓱ ꓠꓓꓴ ꓝꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓔꓳ ꓡꓰ ꓠꓲ ꓡꓰ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓬꓯ。 11ꓕꓷ ꓡꓳ ꓖꓱ ꓠ⅄ꓵ ꓗꓴꓹ ꓐꓴ ꓓꓷ ꓦꓪ ꓦ ꓫꓴ ꓠꓜꓷ ꓠꓰ ꓬꓯ。 12ꓞꓴ ꓠꓷ ꓥꓱ˗ꓠꓖꓷ ꓐꓴ ꓦꓪ ꓡꓳ ꓖꓱ ꓐꓴ ꓔꓳ ꓓꓷ ꓔꓯ ꓠꓷ ꓦꓳ ꓫꓱꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓔꓳ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓬꓯ。 13ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓗꓷ˗ꓚꓷ ꓠꓲ ꓬꓱꓹ ꓛꓱꓸ˗ꓞꓴ ꓕꓷ ꓘ ꓠꓷ ꓐꓵ˗ꓔꓵ ꓞꓷ ꓐꓴ ꓦꓪ ꓡꓳ ꓦꓱꓹ ꓕꓷ ꓢꓰ ꓐꓴ ꓕꓷ ꓦꓪ ꓯ˗ꓗꓳ ꓓꓷ ꓖꓱ ꓣꓶ ꓑꓴꓹ ꓦꓭ ꓡꓳ ꓞꓳ ꓦꓷꓹ ꓠꓲ ꓔꓴ ꓟꓰ ꓓ ꓚꓶꓸ ꓫꓷ ꓒꓲ ꓢꓲꓯ。 14ꓐꓴ ꓡꓴ ꓫꓲ ꓕꓷ ꓒꓴ ꓑꓴꓹ ꓜꓯ ꓡꓳ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓜꓯ ꓐꓵ ꓫꓲ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓡꓰ ꓦꓱꓹ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓛꓷ ꓮ ꓝꓷ ꓫꓶ ꓪꓹ ꓝꓷ ꓡꓵ ꓞꓷ ꓬꓯ 15ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓘꓷ ꓕꓴ ꓞꓷ ꓢꓰꓹ ꓗꓱ˗ꓗꓴ˗ꓠꓲꓱ ꓖꓱ ꓞꓴ ꓓꓷ ꓦꓪ ꓠꓷ ꓔꓯ ꓒꓲ ꓖꓱ ꓕꓷ ꓖꓴ ꓕꓷꓹ ꓐ˗ꓡ ꓖꓴ˗ꓠꓯ ꓕꓰ ꓟꓴ ꓬꓲꓹ ꓕꓰ ꓠꓜꓴ ꓬꓱꓹ ꓠꓴ˗ꓟꓰ ꓗꓳ ꓡꓰ ꓟꓐꓴ˗ꓟꓐꓴ ꓞꓷꓹ ꓓꓷ ꓓꓳ ꓠꓷ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓣꓶ ꓒꓲ ꓢꓲꓯ。 16ꓛꓷ ꓫꓶ ꓓꓳ ꓖꓱ ꓫꓲꓹ ꓞꓴ ꓠꓷ ꓔꓯ ꓖꓱ ꓫꓲ ꓠꓷ ꓗꓳ˗ꓑꓴꓹ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓐꓴ ꓕꓷ ꓦꓪ ꓖꓱ ꓫꓶ ꓕꓷ ꓬꓵ ꓑꓴꓹ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓚꓲꓶ ꓫꓱ ꓬꓯ。 17ꓫꓲ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓓꓵ ꓫꓵ ꓬꓱ ꓟꓱ ꓠꓓꓴ ꓫꓱꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓔꓳ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓬꓯ。 18ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓡꓷ ꓡꓳ ꓣ ꓦꓷ ꓕꓷ ꓘꓹ ꓗꓯ ꓠꓲꓱ ꓖꓱ ꓞꓴ ꓠꓷ ꓔꓯ ꓒꓲ ꓖꓱ ꓫꓲ ꓕꓷ ꓖꓴ ꓠꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓗꓳꓸ ꓓꓷ ꓫꓵ ꓠꓰ ꓦꓳ ꓝꓷ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓬꓯ。 19ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓗꓷ˗ꓚꓷ ꓟꓱ ꓠꓲ ꓢꓰꓹ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓠꓷ ꓡꓰ ꓴ ꓧꓯꓹ ꓠꓸ ꓴ˗ꓫꓲ˗ꓴ ꓘꓷ ꓕꓴ ꓐꓷ ꓬꓱꓹ ꓦꓰ ꓠꓷ ꓠꓷ ꓠꓜꓴ ꓐꓰ ꓐꓰ ꓬꓱ ꓕꓷꓹ ꓣꓰ ꓓꓱ ꓟꓰ ꓖꓱ ꓫꓶ ꓪꓹ ꓠꓷ ꓔꓳ ꓢꓰ ꓐꓰ ꓟꓱ ꓦꓯ ꓢꓴ ꓕꓷꓹ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓧꓯ。 20ꓫꓲ ꓕꓷ ꓖꓴ ꓠ⅄ꓲ ꓑꓴ ꓔꓲ˗ꓚꓮ˗ꓑꓳ˗ꓡꓲ ꓕꓴ ꓢꓰꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓠꓜꓴ ꓐꓰ ꓣꓰ ꓓꓱ ꓖꓱ ꓫꓶ ꓐꓰ ꓬꓱꓹ ꓕꓷ ꓓꓵ ꓐꓰ ꓫꓱꓹ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓟꓱ ꓠꓲꓸ˗ꓠꓲ ꓐꓰ ꓚꓲ ꓬꓯ。
ꓢꓯ ꓠꓙꓷ ꓠꓖꓴ ꓖꓱ ꓟꓲꓸ ꓟꓸ˗ꓟ
21ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓡꓷ ꓠꓜꓴ ꓡꓰ ꓚꓵ ꓘꓭ ꓑꓴ ꓕꓷ ꓐꓱ ꓕꓴꓹ ꓣꓰ ꓔ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓑꓰ ꓕꓷ ꓘꓷ ꓮ ꓡꓰ ꓞꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓦꓭ ꓘꓴꓸ ꓠ⅄ꓵ ꓟꓴꓸ ꓢꓷ。 22ꓦꓰ˗⅄ꓲ ꓗꓪ ꓫꓲ ꓬꓯ꓿ꓡꓴ ꓖꓱ ꓟꓲꓸ ꓓꓷ ꓖꓴ ꓠ⅄ꓵꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓓꓳ ꓡꓰ ꓞꓷꓹ ꓕꓷ ꓗꓯ ꓕꓰ ꓞꓴ ꓬꓱ。 23ꓡꓰ ꓠꓲ ꓡꓰ ꓑꓰ ꓖꓷ˗ꓬꓲ ꓢꓰꓹ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓥꓱ ꓖꓱ ꓟꓲꓸ ꓚꓲ ꓕꓷ ꓛꓴ ꓐꓰ ꓫꓷ ꓐꓷ ꓢꓲꓯꓹ ꓥꓴ ꓓꓷ ꓐꓷ ꓠꓷ ꓬꓱꓹ ꓕꓷ ꓖꓱ ꓖꓴ˗ꓟꓴ ꓔꓳ ꓡ ꓠꓷ ꓓꓷ ꓑ ꓠꓷ ꓬꓱꓹ ꓕꓷ ꓠꓖꓴ ꓡꓰ ꓗꓹ ꓖꓱ ꓡꓰ ꓢꓴꓸ ꓒꓲ ꓚꓶ ꓬꓱ ꓦꓳ。 24ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓕꓷ ꓓꓷ ꓔ ꓐꓰ ꓡꓰ ꓘꓭꓹ ꓣꓰ ꓔ ꓫꓲ ꓠꓶꓸ˗ꓠꓶ ꓐꓰ ꓕꓷ ꓠꓖꓴ ꓞꓷ ꓬꓯ。
ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓬꓯ꓿ꓡꓴ ꓟꓲꓸ ꓦꓳꓸ ꓚꓶ
25ꓞꓰ ꓠꓲ ꓘꓴ ꓢꓯ˗ꓠꓙꓷ ꓠꓖꓴ ꓖꓱ ꓟꓲꓸ ꓓꓷ ꓖꓴ ꓠ⅄ꓵ。 26ꓣꓰ ꓔ ꓖꓱ ꓛꓶ˗ꓷ˗ꓗꓪ ꓖꓱ ꓡꓸ ꓒꓴ ꓠꓷ ꓠ⅄ꓱ ꓓꓷ ꓑꓰ ꓫꓴ ꓒꓲꓹ ꓡꓰ ꓚꓵ ꓕꓷ ꓠꓷ ꓛꓷ ⅄ꓵ ꓟꓰ ꓡ ꓝꓰ ꓢꓰ ꓒꓲꓹ ꓓꓷ ꓟꓯ ꓡ ꓗ ꓗꓴ ꓟꓱ ꓓꓳꓹ ꓡꓰ ꓔꓳ ꓑꓰ ꓡ ꓦ ꓠꓖꓳ ꓣꓪ ꓒꓲ ꓢꓲꓯ。 27ꓕꓷ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓖꓱ ꓫꓶ ꓓꓷ ꓟꓲ ꓠꓷ ꓟꓰꓹ ꓟꓯ ꓚꓵ ꓠꓷ ꓞꓷ ꓬꓱꓹ ꓫꓲ ꓐꓷ ꓗꓳ ꓕꓰ ꓠꓳ˗ꓠꓳ ꓠꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓖꓱ ꓐ˗ꓡ ꓔꓳ ꓘꓪꓱꓸ˗ꓘꓪꓱ ꓬꓯ。 28ꓠꓴ˗ꓟꓰ ꓗꓳ ꓠꓷ ꓴ ꓟꓰꓹ ꓥꓱ ꓕꓷ ꓖꓱ ꓐ˗ꓡ ꓔꓳ ꓓꓷ ꓘꓪꓱꓸ˗ꓘꓪꓱ ꓠꓷ ꓡꓹ ꓔꓲ ꓐꓰ ꓡꓰꓸ ꓗ ꓜꓯ。 29ꓕꓷ ꓠꓖꓴ ꓢꓰ ꓕꓷ ꓖꓱ ꓢꓯ˗ꓠꓙꓷ ꓖꓱ ꓠꓖꓴ ꓘꓷ ꓔꓷꓹ ꓓꓷ ꓘ ꓠꓷ ꓑꓴ ꓒꓲꓹ ꓕꓷ ꓡ ꓖꓴ˗ꓟꓴ ꓚꓲꓶ ꓖꓱ ꓠꓖꓴ ꓞꓶ ꓡ ꓗ ꓡꓰ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓚꓱꓸ˗ꓓꓷ ꓬꓯ。 30ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓡꓹ ꓬꓱꓽꓹ ꓫꓱ ꓠꓷ ꓗ˗ꓔꓭ ꓕꓷ ꓖꓱ ꓖꓴ˗ꓟꓴ ꓔꓳ ꓠꓷ ꓟꓴ˗ꓔꓵ ꓕꓴ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓚꓱꓸ˗ꓓꓷ ꓬꓱꓹ ꓒꓴ ꓠꓰ ꓫꓲ ꓐꓷ ꓗꓳ˗ꓠꓖꓷ ꓠꓷꓹ ꓟꓯ˗ꓔꓳ˗ꓑꓰ ꓞꓷ ꓢꓰꓹ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓮ ꓠꓰ ꓠꓷ ꓥꓱ ꓖꓱ ꓐ˗ꓡ ꓘꓪꓱꓸ˗ꓘꓪꓱ ꓬꓯ。 31ꓕꓴ˗ꓔꓲ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓥꓴ ꓡꓵꓹ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓥꓴ ꓚꓵ ꓠꓶꓸ˗ꓠꓶ ꓠꓷ ꓟꓳꓹ ꓢꓰ ꓖꓱ ꓮ ꓠꓰ ꓠꓷ ꓥꓴ ꓔꓳ ꓘꓪꓱꓸ˗ꓘꓪꓱ ꓫꓱ。 32ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓛꓷ ꓣꓲ˗ꓡꓲ ꓐꓰ ꓡꓵ ꓬꓱꓹ ꓛꓷ ꓫꓶ ꓐꓰ ꓖꓱ ꓟꓲꓸ ꓕꓷ ꓓꓳ ꓠꓯ ꓴ ꓬꓯ。 33ꓟꓲꓸ ꓕꓷ ꓴ ꓖꓱ ꓖꓴ˗ꓟꓴ ꓔꓳ ꓠꓷ ꓑꓲꓱ ꓖꓱ ꓫꓶ ꓕꓷꓹ ꓓꓷ ꓢꓷ ꓠꓷ ꓛꓲꓽ˗ꓛꓲ ꓑꓴ˗ꓑꓴ ꓐꓰꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓗꓯ ꓕꓰ ꓞꓴ ꓢꓰꓸ ꓔꓴ ꓐꓰ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓬꓯ。 34ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓟꓲ˗ꓣꓪꓰ ꓠꓷ ꓖꓱ ꓢꓷ ꓠꓷ ꓠꓷ ꓡꓰ ꓚꓵ ꓢꓰꓹ ꓐꓲ˗ꓐꓲꓽ ꓡꓰꓸ˗ꓡꓰ ꓐꓰ ꓡꓰ ꓴ ꓧꓯꓹ ꓠꓷ ꓖꓱ ꓠꓖꓴ ꓞꓶ ꓡ ꓡꓰ ꓗ ꓢꓰꓹ。 35ꓕꓰꓸ ꓗꓷ˗ꓚꓷ ꓠꓰ ꓕꓷ ꓘꓹ ꓦꓰ˗⅄ꓲ ꓗꓪ ꓑꓴ ꓖꓱ ꓕꓷ ⅄ꓲ ꓗꓳꓽ ꓠꓷ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓖꓴ ꓞꓷ ꓢꓰꓹ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓥꓴ ꓖꓱ ꓟꓲ ꓫꓷ ꓢꓲꓯꓹ ꓮ˗ꓝꓷ ꓢꓴ˗ꓜꓴ ꓠ⅄ꓱ ꓠꓲ ꓟꓰ ⅄ꓵ ꓡꓰ。 36ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓕꓷ ꓫꓱ ꓠꓰ ꓕꓷ ꓓꓷ ꓟꓲ ꓠꓷꓹ ꓦꓰ˗⅄ꓲ ꓗꓪ ꓫꓲ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓣꓶ ꓟꓱ ꓠꓓꓶꓹ ꓢꓷ ꓔ ꓠꓲꓱ。 37ꓕꓷ ꓢꓰ ꓑꓲ꓿ꓔꓰꓹ ꓬ꓿ꓗꓳꓹ ꓠꓰ ꓖꓱ ꓬ꓿ꓗꓳ ꓖꓱ ꓖꓷ˗ꓣꓷ ꓬꓳ꓿ꓦ ꓢꓴ ꓑꓴ ꓓꓷ ꓠꓜꓴ ꓐꓰ ꓘꓭꓸ ꓐꓵ ꓫꓲ ꓓꓷ ꓖꓴ ꓡ ꓛꓷ˗ꓛꓷ ꓟꓱ ꓚꓶ。 38ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓦꓰ˗⅄ꓲ ꓗꓪ ꓗ ꓗꓳꓽ ꓕꓴ ꓡꓰ ꓞꓷꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓕꓷꓹ ꓕꓷ ꓡꓳ ꓚꓱꓸ˗ꓚꓱꓹ ꓡꓶ˗ꓡꓶꓽ ꓠꓷꓹ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓟꓱ ꓓꓱ ꓓꓱ ꓐꓰ ꓥꓴ˗ꓥꓴꓽ ꓠꓷ ꓕꓷ ꓓꓳ ꓬꓯ。 39ꓘꓴ ꓕꓴ ꓘꓭ ꓢꓰꓹ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ ꓮ ꓝꓷ ꓚꓱꓸ˗ꓚꓱꓹ ꓡꓶ˗ꓡꓶꓽꓹ ꓥꓴ˗ꓥꓴ ꓡꓰꓹ ꓣꓪꓰ ꓟꓱ ꓫꓷꓹ ꓬꓲ˗ꓥꓴ ꓟꓰ ꓟꓳ。 40ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓔꓳ ꓣꓯ ꓬꓯꓹ ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓠꓷ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓓꓷ ꓦꓱ ꓐꓰ ꓠꓓꓵꓸ ꓠꓷ ꓐꓵ˗ꓔꓵ ꓘꓭꓹ ꓕꓷ ꓢꓰ ꓣꓪꓰ ꓖꓱ ꓮ˗ꓐ˗ꓟꓰ ꓠꓱ ꓖꓱ ꓟꓯ˗ꓠꓖꓴ ꓞꓷ ꓖꓱ ꓫꓲ ꓕꓷꓹ ꓢꓴ ꓑꓴ ꓣꓪꓰ ꓘꓷ ꓘꓭ。 41ꓣꓪꓰ ꓖꓱ ꓡꓽ ꓕꓰ ꓫꓶ ꓢꓰꓹ ꓕꓷ ꓔꓳ ꓫꓱ ꓟꓰꓹ (ꓔ˗ꓡꓲ˗ꓔ˗ꓗꓴ˗ꓟꓲ) ꓛꓷ ꓠꓴ ꓟꓲ ꓣꓪꓰ ꓠꓷ ꓖꓱ˗ꓔꓷ ꓡꓴꓹ ꓫꓱ ꓠꓰ ꓟꓰ ꓪ。 42ꓟꓲ˗ꓣꓪꓰ ꓕꓷ ꓕꓷ ꓘ ꓠꓷ ꓖꓱ˗ꓔꓷ ꓢꓰ ꓠ⅄ꓲ˗ꓠ⅄ꓲꓹ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓕꓷ ꓟꓱ ꓓꓱ˗ꓓꓱ ꓐꓰ ꓠꓙꓶ ꓢꓲꓯ ꓟꓲ˗ꓣꓪꓰ ꓕꓷ ꓞꓰ ꓠꓲ ꓘꓴ ꓖꓴ ꓟꓰ ꓪ。 43ꓬꓰ꓿ꓢꓴ ꓕꓷ ꓠꓜꓷ˗ꓠꓜꓷ ꓠꓯ ꓐꓰ ꓕꓷ˗ꓠꓖꓷ ꓚꓲꓶ ꓗꓳ˗ꓔꓳꓸ ꓛꓷ ꓫꓶ ꓫꓲ ꓠꓳ ꓚꓶ ꓟꓱ ꓠꓲꓸ ꓡꓰ ꓚꓵ ꓠꓜꓷ˗ꓝꓳ ꓕꓷ ꓬꓱ ꓧꓯ ꓫꓱ ꓗꓳ˗ꓔꓳ ꓬꓯ。
Currently Selected:
ꓟ˗ꓘꓳ ꓕꓰ˗ꓷ 5: NXQ1932
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Historical text published by the British and Foreign Bible Society in 1932.
От Марка святое благовествование 5
5
1 # Мф 8:28. Лк 8:26. И пришли на другой берег моря, в страну Гадаринскую. 2И когда вышел Он из лодки, тотчас встретил Его вышедший из гробов человек, одержимый нечистым духом, 3он имел жилище в гробах, и никто не мог его связать даже цепями, 4потому что многократно был он скован оковами и цепями, но разрывал цепи и разбивал оковы, и никто не в силах был укротить его; 5всегда, ночью и днем, в горах и гробах, кричал он и бился о камни; 6увидев же Иисуса издалека, прибежал и поклонился Ему, 7и, вскричав громким голосом, сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? заклинаю Тебя Богом, не мучь меня! 8Ибо Иисус сказал ему: выйди, дух нечистый, из сего человека. 9И спросил его: как тебе имя? И он сказал в ответ: легион имя мне, потому что нас много. 10И много просили Его, чтобы не высылал их вон из страны той. 11Паслось же там при горе большое стадо свиней. 12И просили Его все бесы, говоря: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них. 13Иисус тотчас позволил им. И нечистые духи, выйдя, вошли в свиней; и устремилось стадо с крутизны в море, а их было около двух тысяч; и потонули в море. 14Пасущие же свиней побежали и рассказали в городе и в деревнях. И жители вышли посмотреть, что случилось. 15Приходят к Иисусу и видят, что бесновавшийся, в котором был легион, сидит и одет, и в здравом уме; и устрашились. 16Видевшие рассказали им о том, как это произошло с бесноватым, и о свиньях. 17И начали просить Его, чтобы отошел от пределов их. 18И когда Он вошел в лодку, бесновавшийся просил Его, чтобы быть с Ним. 19Но Иисус не дозволил ему, а сказал: иди домой к своим и расскажи им, что сотворил с тобою Господь и как помиловал тебя. 20И пошел и начал проповедывать в Десятиградии, что сотворил с ним Иисус; и все дивились.
21Когда Иисус опять переправился в лодке на другой берег, собралось к Нему множество народа. Он был у моря. 22И вот, приходит один из начальников синагоги, по имени Иаир, и, увидев Его, падает к ногам Его 23и усильно просит Его, говоря: дочь моя при смерти; приди и возложи на нее руки, чтобы она выздоровела и осталась жива. 24Иисус пошел с ним. || За Ним следовало множество народа, и теснили Его.
25 # Мф 9:20. Одна женщина, которая страдала кровотечением двенадцать лет, 26много потерпела от многих врачей, истощила всё, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние, — 27услышав об Иисусе, подошла сзади в народе и прикоснулась к одежде Его, 28ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею. 29И тотчас иссяк у ней источник крови, и она ощутила в теле, что исцелена от болезни. 30#Лк 8:45. В то же время Иисус, почувствовав Сам в Себе, что вышла из Него сила, обратился в народе и сказал: кто прикоснулся к Моей одежде? 31Ученики сказали Ему: Ты видишь, что народ теснит Тебя, и говоришь: кто прикоснулся ко Мне? 32Но Он смотрел вокруг, чтобы видеть ту, которая сделала это. 33Женщина в страхе и трепете, зная, что с нею произошло, подошла, пала пред Ним и сказала Ему всю истину. 34Он же сказал ей: дщерь! вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей.
35 # Лк 8:49. Когда Он еще говорил сие, приходят от начальника синагоги и говорят: дочь твоя умерла; что еще утруждаешь Учителя? 36Но Иисус, услышав сии слова, тотчас говорит начальнику синагоги: не бойся, только веруй. 37И не позволил никому следовать за Собою, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова. 38Приходит в дом начальника синагоги и видит смятение и плачущих и вопиющих громко. 39И, войдя, говорит им: что смущаетесь и плачете? девица не умерла, но спит. 40И смеялись над Ним. Но Он, выслав всех, берет с Собою отца и мать девицы и бывших с Ним и входит туда, где девица лежала. 41И, взяв девицу за руку, говорит ей: «талифа́ куми́», что значит: девица, тебе говорю, встань. 42И девица тотчас встала и начала ходить, ибо была лет двенадцати. Видевшие пришли в великое изумление. 43И Он строго приказал им, чтобы никто об этом не знал, и сказал, чтобы дали ей есть.
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1994 Bible Society in Russia