Yohanes 19
19
1Begini Pilatus bawa Yesus trus de suru orang cambuk#19:1 cambuk ‒ Dong pake tali yang de pu ujung pake tulang ato tima. Biasa tu dong pake cambuk orang jahat seblum dong kas salib. Ini hukuman yang kras skali, tong pu kulit deng daging bisa tacungkil sampe kena tulang. Yesus. 2Baru tentara-tentara dong anyam ranting-ranting duri bikin macam makota, baru dong taru di De pu kepala. Dong kas pake De baju panjang ungu. 3Habis itu dong baku ganti datang ke De baru bilang, “Hormat, orang Yahudi pu Raja!” Trus dong tampeleng De pu muka ulang-ulang.
4Habis itu Pilatus kluar lagi baru bilang ke dorang, “Kam liat, sa su bawa De kluar ke kam, supaya kam tau kalo sa tra dapat sala apapa dari Dia.”
5Jadi suda, Yesus De kluar deng pake makota duri yang dong anyam tu deng baju ungu. Trus Pilatus bilang ke dorang, “Kam liat suda Orang ini!”
6Waktu imam-imam kepala deng orang yang jaga Ruma Allah dong liat Dia, dong smua batariak, “Kas salib Dia! Kas salib Dia!”
Trus Pilatus bilang dorang, “Kam ambil Dia suda baru kam yang kas salib Dia, karna sa tra dapat sala apapa dari Dia.”
7Orang-orang Yahudi itu jawab, “Tong ada pu hukum Musa, kalo ikut hukum itu De harus mati, karna De bikin De pu diri sperti Allah pu Anak.”#Imamat 24:16
8Waktu Pilatus de dengar dong bilang begitu, de tamba takut lagi, 9jadi de masuk kembali ke istana trus bilang ke Yesus, “Ko asal dari mana?” Tapi Yesus tra jawab dia. 10Jadi Pilatus de bilang lagi, “Ko tra mau bicara deng sa ka? Ko tra tau, kalo sa ni yang pu kuasa untuk kas bebas Ko deng kuasa untuk kas salib Ko?”
11Yesus jawab, “Bapa tra pu kuasa apapa atas Saya, kalo Bapa tra dapa kuasa dari atas. Itu jadi, de yang su kasi Sa ke Bapa, de pu dosa lebi besar dari Bapa.”
12Habis dengar itu, Pilatus de cari jalan untuk kas bebas Yesus, tapi orang-orang Yahudi batariak, “Kalo Bapa kas bebas Dia, Bapa bukan Raja Besar Roma pu teman. Karna sapa saja yang bikin diri macam raja, de su lawan Raja Besar Roma!”
13Waktu Pilatus dengar kata-kata itu, de suru dong bawa Yesus kluar, baru de duduk di kursi sidang. Kursi itu ada di tempat yang de pu nama Lante Batu, orang Ibrani dong bilang Gabata. 14Hari itu dong ada siap-siap untuk mo Paska, kira-kira jam 12. Pilatus bilang ke orang-orang Yahudi dorang, “Ini kam pu Raja!”
15Tapi dong batariak, “Bunu Dia! Bunu Dia! Kas salib Dia!”
Pilatus bilang ke dorang, “Sa harus kas salib kam pu Raja ka?”
Imam-imam kepala dong jawab, “Tong pu raja hanya Raja Besar Roma saja, trada yang lain!”
16aJadi suda, Pilatus de kasi Yesus ke dong untuk kas salib Dia.
Yesus dapa salib
19:16b-27
(Mat 27:32-38; Mrk 15:21-27; Luk 23:26, 33-43)
16bDong bawa Yesus, 17trus Yesus De pikul De pu kayu salib sendiri, pigi kluar kota itu ke tempat yang pu nama Tempat Tengkorak, orang Ibrani dong bilang tu, Golgota. 18Disitu dong kas salib Yesus deng dua orang di sebla-sebla, trus Yesus di tenga-tenga. 19Trus Pilatus de suru orang untuk bikin tulisan trus pasang di atas kayu salib begini, “Yesus, orang Nazaret, orang Yahudi pu Raja.”
20Orang Yahudi banyak yang baca tulisan itu, karna tempat yang Yesus dapa salib tu tra jau dari kota, trus kata-kata itu tatulis dalam bahasa Ibrani, Latin, deng Yunani. 21Jadi imam kepala dong bilang ke Pilatus, “Bapa jang tulis, ‘Orang Yahudi pu Raja,’ tapi ‘Orang ini De bilang, Sa ini orang Yahudi pu Raja.’”
22Pilatus de jawab, “Apa yang sa su tulis, tetap tatulis.”
23Habis tentara-tentara itu dong kas salib Yesus, dong ambil De pu pakean baru dong bagi jadi empat potong, satu tentara dapat satu potong, trus De pu baju panjang dalam juga dong ambil. Baju panjang itu dong tra jahit, dari atas sampe bawa tu lurus saja cuma satu kain. 24Jadi dong baku bicara, “Jang tong potong-potong baju itu tapi tong buang undi saja biar tong tau sapa yang dapat baju itu.” Begitu supaya apa yang tatulis dalam Kitab Suci tu jadi:
“Dong bagi-bagi Sa pu pakean
deng juga dong buang undi untuk dapat Sa pu baju panjang.” #
Mazmur 22:19
Smua itu tentara-tentara dong bikin. 25Trus Yesus pu mama deng De pu mama pu sodara, Maria Klopas pu maitua, deng Maria dari Magdala#19:25 Maria dari Magdala ‒ Maria ini orang biasa bilang de juga Maria Magdalena, ini maksud de asal dari kampung Magdala. ni, dong smua ada bediri dekat Yesus pu salib situ. 26Waktu Yesus liat De pu mama deng De pu murid yang De sayang tu ada disitu, De bilang sama De pu mama, “Mama, de itu mama pu anak!” 27Trus De bilang lagi sama De pu murid, “Ini ko pu mama!” Mulai dari jam itu juga De pu murid bawa Yesus pu mama untuk tinggal di de pu ruma.
Yesus mati
19:28-30
(Mat 27:45-50; Mrk 15:33-37; Luk 23:44-46)
28Habis itu, karna Yesus tau kalo smua su slesai, jadi Yesus De bilang, “Sa haus!” De bilang begitu, supaya apa yang tatulis dalam Kitab Suci tu pasti jadi.#Mazmur 69:22 29Disitu ada satu tempat penu air anggur asam. Jadi dong ambil spons satu baru dong colo ke dalam anggur asam, trus dong ikat di ujung kayu dari tanaman yang de pu nama hisop baru dong angkat kas naik ke Yesus pu mulut. 30Habis Yesus De minum air anggur asam itu, De bilang, “Suda slesai.” Trus Yesus De kas tunduk kepala baru De kasi De pu nyawa ke Allah.
Yesus dapa tikam
19:31-37
31Hari itu orang-orang Yahudi dong ada siap-siap untuk dong pu hari Sabat, jadi dong tra mau orang-orang yang dapa salib itu tetap tagantung di kayu salib, karna hari Sabat itu hari yang besar. Jadi orang-orang Yahudi dong datang minta ijin sama Pilatus supaya tentara dong kas pata orang-orang yang dapa salib tu pu kaki#19:31 kas pata ... kaki itu supaya dong cepat mati, karna dong harus pake kaki untuk bediri, trus tra bisa napas kalo tra bisa bediri. Yang kas pata dong pu kaki ni hanya tentara Roma saja. Orang Yahudi minta karna dong tra mau kalo masi ada mayat di kayu salib waktu hari Sabat. baru kas turun dong pu mayat. 32Jadi tentara-tentara itu dong pertama pigi kedua orang yang dapa salib sama-sama Yesus tu, trus kas pata dong pu kaki. 33Trus waktu dong datang dekat Yesus, dong liat kalo De su mati, jadi dong tra kas pata De pu kaki. 34Tapi ada tentara satu yang tikam Yesus pu perut bagian samping deng tombak, begini air deng dara mengalir kluar.
35Crita ini benar, karna sa sendiri yang liat smua itu. Sa tau kalo apa yang sa bilang itu benar, jadi sa kas saksi begitu supaya kam juga percaya. 36Ini jadi supaya apa yang tatulis dalam Kitab Suci tu pasti jadi, kalo,
“Trada De pu tulang yang dapa kas pata.” #Keluaran 12:46; Bilangan 9:12; Mazmur 34:21
37Trus ada tatulis juga di bagian lain dalam Kitab Suci,
“Dong pasti liat De yang dong su tikam.” #
Zakharia 12:10
Yesus dapa kubur
19:38-42
(Mat 27:57-61; Mrk 15:42-47; Luk 23:50-56)
38Ada orang satu de pu nama Yusuf, de orang Arimatea. De ni Yesus pu pengikut, tapi de ikut Yesus deng sembunyi-sembunyi, karna de takut sama orang Yahudi pu pemimpin-pemimpin. Yusuf pigi ke Pilatus untuk minta Yesus pu mayat. Pilatus kas ijin dia, jadi de pigi ambil mayat itu untuk kubur. 39Nikodemus juga ada ikut. De ini yang dulu perna datang ke Yesus waktu malam. De bawa rempa-rempa, itu mur deng minyak gaharu, kira-kira 30 kilogram de pu brat. 40Dong ambil Yesus pu mayat, trus dong bungkus pake kain puti#19:40 kain puti Ini kain puti yang halus yang biasa dapa pake jadi kain kafan, kain yang biasa pake untuk bungkus mayat., lapis deng rempa-rempa tadi tu. Itu yang biasa orang Yahudi dong bikin waktu mo kubur mayat. 41Di dekat tempat yang Yesus dapa salib tu ada taman satu, trus dalam taman itu ada kubur satu yang baru,#19:41 Kubur ini dong bikin dari gunung batu. disitu tra perna orang dong kubur mayat. 42Karna kubur itu dekat saja, baru orang Yahudi pu hari Sabat su dekat, jadi dong kubur Yesus pu mayat di kubur itu.
Currently Selected:
Yohanes 19: MPapua
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2023 (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.