YouVersion Logo
Search Icon

Jeremías 20

20
Pasur castigashqa kananpaq Jeremías willanqan
1Imerpa tsurin Pasurmi sacerdöti karqan. Paymi templuta täpaqkunapa mandakuqnin karqan. Jerusalén runakunata y Judá runakunata Dios Yaya castigananpaq kanqanta Jeremías willakunqanta wiyarmi Pasur alläpa rabyakurqan. 2Tsaymi profëta Jeremíasta castigaykatsir Benjamín shutiyuq punku waqtanchö cëpuman#20.2 Cëpuqa rakta tablapita rurashqam karqan runata chakipita, makipita y kunkapita karpis tsaränanpaq. Tsay cëpuchömi prësukuna alläpa ñakayaq. seguratsirqan. Tsay punkum templuman yaykunachö karqan. 3Jeremíasta juk junaq prësu kaskatsirmi Pasur jipitsirqan.
Tsaymi Jeremías nirqan: <<Pasur, Dios Yayam shutikita cambiashqa Magor-misabibta#20.3 Hebreo idiömachö Magor-misabib ninanqa maytsaychöpis mantsakuy ninanmi.. 4Dios Yayam nin: <Kikikita y amïguykitam mana llakipaypa castigashayki. Contraykikunam rikaykaptiki amïguykikunatapis espädawan wañutsiyanqa. Tsaynöllam Judáchö täkuqkunatapis llapanta entregashaq Babilonia nacionpa mandakuqnin reypa makinman. Paymi wakin kaqta Babiloniaman prësu apanqa y wakin kaqtanam espädawan wañutsinqa. 5Tsaynöllam kay markachö riquëzakunatapis y Judá nacionpa mandakuqnin reykunapa tesörunkunatapis tsay reyta entregashaq. Tsaymi soldädunkunawan imaykatapis lluta achkuskir llapan väliq kaqkunata Babiloniaman apayanqa.
6<< <Pasur, qamta y wajikichö täkuqkunatam Babiloniaman prësu apayäshunki. Wañuskiptikim tsaychö pampayäshunki qamta y profëta tukur creyitsinqayki amïguykikunatapis> >>.
Jeremías llakikur Dios Yayata mañakunqan
7 Dios Yaya, ¡mana munaykaqtam profëta kanäpaq churamashkanki!
¡Poderösu karmi obligamashkanki!
Willakuptïmi imay hörapis burlakayämar asipäyäman.
8Imaypis willakurmi nï:
<<¡Alläpa ñakaykunam kanqa!
¡Llapanmi ushakäyanqa!>>
Tsaynö willakunqäta mana creyiyämarmi runakuna tukuyta qayapäyäman.
Waran waranmi manakaqman churayäman.
9Tsaymi nirqä:
<<Dios Yayapa willakuyninta mananam willakushaqnatsu.
Paypa shutinchöpis mananam parlashaqnatsu>>.
Peru tsaynö niptïpis willakuynikim shonqüchö nina rupaqnö kaykan.
Tsay rupanqanmi tullüyaq chashqa.
Upällakuyta munarpis manam puëdïtsu.#Amós 3.8; 1Cor. 9.16.
10Manakaqman churayämar asipäyämänanpaqmi chapchapänakur ninakuyan:
<<¡Magor-misabib!>>#20.10 Hebreo idiömachö Magor-misabib ninanqa maytsaychöpis mantsakuy ninanmi. Tsaymi: <<Shutiki kanqa Magor-misabib>> nir Pasurta Jeremías ninqannö runakuna asipar Jeremíastapis <<¡Magor-misabib!>> niyarqan.
Tsaynöllam llapan qorikaykur willanakuyan conträ manakaqkunata parlayänanpaq.
Imaykanö mana alliman shikwanätam amïgükunapis munayan.
Paykunam willanakuyan imallatapis creyitsiyämar mana allita parlatsiyämänanpaq.
11Peru pïmayta venciq mas poderyuq soldädunömi Dios Yaya yanapaman.
Conträ shäriqkunapis manam venciyämanqatsu.
Kikinkunam mana alliman char alläpa penqakuyanqa.
Tsaytam runakuna imayyaqpis yarparäyanqa.
12Llapanta mandaq Dios Yaya, alli runakunatam pruëbaman churanki.
Qammi imata yarpäyanqantapis musyanki.
Conträkuna mana allita yarpäyanqanta musyaykarqa castigaykullay.
Noqam makikiman llapanta churamü.#Sal. 6.9-10; 31.13-18; 109.30-31; Jer. 11.20.
13¡Dios Yayata alabar cantashun!
¡Paymi mana alli runakunapa poderninpita waktsakunata salvan!
14¡Yurinqä junaqpis maldicionashqa katsun!
¡Imapaqraq mamäpis wachamarqan!#Job 3.1-19.
15¡Taytäta kushikatsir <<ollqum yurishqa>> nir willaq runapis maldicionashqa katsun!
16Tsay willaq runa Dios Yaya mana llakipar ushakätsinqan markakunanö katsun.#20.16 Tsay markakunam Sodoma y Gomorra karqan (Gén. 19.24-28).
Alliqpapis nanaywan qayaraykachaykaqta wiyayätsun.
Pullan junaqpapis guërrachö qayaraykachaykaqta wiyayätsun.
17¡Mas allim kanman karqan mamäpa pachanllachöraq wañuskatsimaptin!
Mamäpa pachanchi panteonnïpis kanman karqan.
Tsaychö wañukurqa manam imaypis yurïmantsu karqan.
18Kayläya ñakar llakikunäpaq ¡imapaqraq yurirqäpis!
Musyapashqa kanäpaq ¡imapaqraq atsikyay patsatapis rikarqä!

Currently Selected:

Jeremías 20: qxn

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Video for Jeremías 20