Заха́рия 6
6
Дыкхибэ́н пал Штар Марибны́тка Вурдэна́
1И нэвэ́стыр (нэвэ́с) ґаздыём мэ якха́ мирэ́ и дыкха́ва: акэ, штар марибны́тка вурдэна́ (колесницы) выджа́нас машки́р дуй бэ́рги; нэ бэ́рги долэ́ исыс бэ́рги харкунэ́ (меди́тка). 2Дро пэ́рво вурдэ́н андрэ́ дынэ́ граё лолэ́, нэ дро яви́р вурдэ́н – граё калэ́. 3Дро три́то вурдэ́н граё парнэ́, нэ дро шта́рто вурдэ́н грая сыва, зоралэ́. 4И лыём мэ тэ ракира́в, и пхэндём Янголоскэ, саво́ ракирдя́ ма́нца: “Со дава́ исын, Раё миро?”. 5И отпхэнэ́лас Янго́ло и пхэндя́ ма́нгэ: “Дава́ исын штар болыпнаскирэ ду́хи, савэ́ исын отпхэныбнаскирэ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ сарэ́ пхувьякирэстэ. 6Калэ́ граё одо́й выджа́на пэ риг паш-рати́тко (северно), и парнэ́ нашэ́на палэ лэ́ндэ, нэ сыва джа́на пэ риг паш-дывэсы́тко (южно). 7И зоралэ́ выгинэ́ и камлэ́ тэ джа́н, соб (кай) тэ джа́н дурэды́р пир пхув; и ёв пхэндя́: “Джа́н и джа́н пир сари́ пхув”, – и ёнэ гинэ́ пир сари́ пхув. 8Тэды кхардя́ ёв ман и пхэндя́ ма́нгэ: “Адя́кэ, дыкх, савэ́ выгинэ́ пэ паш-рати́тко (северно) пхув, ковлякирдэ́ Миро ду́хо (фа́но) пэ пхув паш-рати́тко.”
Припхэныбэ́н тэ Чхувэ́с Крали́тко Стадык (Короны) Исусо́скэ
9И сыс Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав кэ мэ, пхэны: 10“Лэ одолэ́ндыр, савэ́ явнэ́ плено́стыр, кэ Хелдайо, кэ Товия и кэ Иедаё, и джа́ дро дова́ кокоро́ дывэ́с, джа́ дро кхэр Иосия́скиро-Софониёскирэ чхавэ́скиро, кай ёнэ явнэ́ Вавилоно́стыр, 11Лэ лэ́ндыр руп и сувнака́й и кэр крали́тка стадыка́ (короны) и чхув по шэро́ Исусо́скиро, Иоседекоскирэ чхавэ́скиро, барэ́ рашаскиро, 12и пхэн лэ́скэ: – “Адя́кэ ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: ‘Акэ, Мурш, – лав Лэ́скиро Отбарьякирибэн, Ёв барьёла Пэ́скирэ корнёстыр (рукхэстыр) и кэрэ́ла Кхангири́ Дэвлэ́скири. 13Ёв кэрэ́ла Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири и прилэ́ла сла́ва, и лэ́ла тэ бэшэ́л сыр барыдыро́ пэ Пэ́скиро троно; явэ́ла и раша́й пэ Пэ́скиро троно, и лавэнгиро рама́нё (миро) явэ́ла машки́р дова́ и яви́р. 14А долэ́ кралитка стадыка явэ́на Хелемоскэ и Товияскэ, Иедаёскэ и Хеноскэ, Софронияскирэ чхавэ́скэ, ваш рипирибэ́н дро Дэвлэ́скири Кхангири́. 15Дуралыпнастыр явэ́на и кхэтанэ́ явирэнца лэ́на тэ ґаздэ́н Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, и тумэ́ доджинэнапэ, со янголэ́нгиро-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л, бичхадя́ ман кэ тумэ́, и дава́ явэ́ла, ке́ли тумэ́ зоралэ́с лэ́на тэ кандэ́н зан тумарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири.”
Currently Selected:
Заха́рия 6: ROMBALT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Заха́рия 6
6
Дыкхибэ́н пал Штар Марибны́тка Вурдэна́
1И нэвэ́стыр (нэвэ́с) ґаздыём мэ якха́ мирэ́ и дыкха́ва: акэ, штар марибны́тка вурдэна́ (колесницы) выджа́нас машки́р дуй бэ́рги; нэ бэ́рги долэ́ исыс бэ́рги харкунэ́ (меди́тка). 2Дро пэ́рво вурдэ́н андрэ́ дынэ́ граё лолэ́, нэ дро яви́р вурдэ́н – граё калэ́. 3Дро три́то вурдэ́н граё парнэ́, нэ дро шта́рто вурдэ́н грая сыва, зоралэ́. 4И лыём мэ тэ ракира́в, и пхэндём Янголоскэ, саво́ ракирдя́ ма́нца: “Со дава́ исын, Раё миро?”. 5И отпхэнэ́лас Янго́ло и пхэндя́ ма́нгэ: “Дава́ исын штар болыпнаскирэ ду́хи, савэ́ исын отпхэныбнаскирэ анги́л Растэ-Дэвлэ́стэ сарэ́ пхувьякирэстэ. 6Калэ́ граё одо́й выджа́на пэ риг паш-рати́тко (северно), и парнэ́ нашэ́на палэ лэ́ндэ, нэ сыва джа́на пэ риг паш-дывэсы́тко (южно). 7И зоралэ́ выгинэ́ и камлэ́ тэ джа́н, соб (кай) тэ джа́н дурэды́р пир пхув; и ёв пхэндя́: “Джа́н и джа́н пир сари́ пхув”, – и ёнэ гинэ́ пир сари́ пхув. 8Тэды кхардя́ ёв ман и пхэндя́ ма́нгэ: “Адя́кэ, дыкх, савэ́ выгинэ́ пэ паш-рати́тко (северно) пхув, ковлякирдэ́ Миро ду́хо (фа́но) пэ пхув паш-рати́тко.”
Припхэныбэ́н тэ Чхувэ́с Крали́тко Стадык (Короны) Исусо́скэ
9И сыс Ра́скирэ-Дэвлэ́скиро лав кэ мэ, пхэны: 10“Лэ одолэ́ндыр, савэ́ явнэ́ плено́стыр, кэ Хелдайо, кэ Товия и кэ Иедаё, и джа́ дро дова́ кокоро́ дывэ́с, джа́ дро кхэр Иосия́скиро-Софониёскирэ чхавэ́скиро, кай ёнэ явнэ́ Вавилоно́стыр, 11Лэ лэ́ндыр руп и сувнака́й и кэр крали́тка стадыка́ (короны) и чхув по шэро́ Исусо́скиро, Иоседекоскирэ чхавэ́скиро, барэ́ рашаскиро, 12и пхэн лэ́скэ: – “Адя́кэ ракирэ́ла янголэ́нгирэ-болыбна́скиро Рай Дэвэ́л: ‘Акэ, Мурш, – лав Лэ́скиро Отбарьякирибэн, Ёв барьёла Пэ́скирэ корнёстыр (рукхэстыр) и кэрэ́ла Кхангири́ Дэвлэ́скири. 13Ёв кэрэ́ла Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири и прилэ́ла сла́ва, и лэ́ла тэ бэшэ́л сыр барыдыро́ пэ Пэ́скиро троно; явэ́ла и раша́й пэ Пэ́скиро троно, и лавэнгиро рама́нё (миро) явэ́ла машки́р дова́ и яви́р. 14А долэ́ кралитка стадыка явэ́на Хелемоскэ и Товияскэ, Иедаёскэ и Хеноскэ, Софронияскирэ чхавэ́скэ, ваш рипирибэ́н дро Дэвлэ́скири Кхангири́. 15Дуралыпнастыр явэ́на и кхэтанэ́ явирэнца лэ́на тэ ґаздэ́н Кхангири́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири, и тумэ́ доджинэнапэ, со янголэ́нгиро-болыбна́скиро, Рай Дэвэ́л, бичхадя́ ман кэ тумэ́, и дава́ явэ́ла, ке́ли тумэ́ зоралэ́с лэ́на тэ кандэ́н зан тумарэ́ Ра́скирэ-Дэвлэ́скири.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission