Ио́во 22
22
Элифазо Бангякирэла Иовос, со Ёв исын Бибахтало́
1И отпхэндя́ Элифазо Феманостыр лавэ́нца: 2“Ци могинэ́ла ману́ш тэ янэл ко́фо (льго́та) Дэвлэ́скэ? Дава́ исын ваш лэ́скэ кокорэскэ ко́фо, ко́ли о ману́ш исын годо́. 3Сави́ ра́дыма (лош) исын Сарэзоралыпнаскирэ Дэвлэ́скэ, ко́ли ту сан чачуно́? Ци, со Ёв лэ́ла далэ́стыр, со ту дживэса бидошэнгирэс? 4Ци, со Ёв сы́рбы дарэ́ла ту́тыр, и палдава́ Ёв лыджа́ла чинга́рд ту́са, и палдава́ Ёв лыджа́ла тут пэ сэ́ндо? – Над. 5Ци, на кэрдя́н ту бут биба́хт, и со нашты́ аж тэ погинэс тырэ́ чорэ́ рэ́нды? 6Пал-дова́ со ту лэсас сымады́ (залого) Тырэ́ пшалэ́ндыр ни палсо́, и ту лучкирдян и́дя нангэ манушэ́ндыр. 7Ту на дэсас пани́ кхинякирдэ манушэ́нгэ, и ту жалинэсас маро́ бокхалэ́ манушэ́нгэ. 8Нэ ту дыя́н васт зоралыпнаскирэ манушэ́нгэ тэ лэн пхув и манушэ́нгэ дрэ паты́в тэ дживэ́н пэ дая́ пхув. 9Ту бичхавэсас пивле́н (удовэн) чхучэ́ вастэ́нца, и ту пирипхагэсас васта́ пиротэнгэ (сиротэнгэ). 10Палдава́ фэлы́ исын трусця́л ту́тэ, и мэрибнытко дар мэнчынэла тут; 11ци дава́ цямлыпэ́н (тьма), со ту на могинэ́са нисо́ тэ дыкхэ́с, и бут паня́ чхакирдэ тут. 12Ци со, – нанэ Дэвэ́л най вучэды́р сарэ́стыр пэ болыбэ́н? Дыкх жа пэ чэргэня́: сыр ёнэ исын вучэ́с. 13Нэ ту ишчо (инкэ́) ракирэ́са: “Со джинэ́ла Дэвэ́л? Ци Ёв тэ сэндинэл пир хор цямлыпэ́н, 14Пхарэ́ о́блоки чхакирдэ лэс адя́кэ, со Ёв нашты́ тэ дыкхэ́л, и Ёв псирэ́ла трусця́л (кругом) пир болыбна́скиро круго. 15Ци явэ́са ту тэ рикирэспэ кэ пхурано́ дром, савэ́са фуй мануша́ псирдэ́? 16И савэ́ сыс мулякирдэ́ анги́л лэ́нгиро часо, и сы́рбы фунда́менто, саво́ тасадыпнаскиро панинг змордя криг сарэ́са. 17Ёнэ пхэндлэ́ Дэвлэ́скэ: “Джа́ криг амэ́ндыр! И со амэ́нгэ Сарэзоралыпнаскиро Дэвэ́л могинэ́ла тэ кэрэ́л?” 18Нэ Ёв пхэрдякирдя́ лэ́нгирэ кхэра́ миштыпнаса, а мэ дурьёвава бэдэ-манушэ́нгирэ скэдынятыр. 19Чачунэ́ мануша́ дыкхэ́на, и ёнэ радынэ́напэ, и набангэ мануша́ санапэ, ке́ли Дэвэ́л сэндякирэ́ла бэдэ манушэ́н, 20ракири́: “Ѓа́да, амарэ́ вэ́рги хасякирдэ́, и яг похая саро́, со яця́пэ лэ́ндыр:” 21Акана́ ковлякир пэ́скиро ило́ анги́л Дэвлэ́стэ и яв дро рама́нё (миро) Лэ́са: палдава́ явэ́ла лачхипэ́н ту́кэ. 22Прилэ́ годя́са, мэ манга́ва, дова́, сыр Ёв сыклякирэ́ла чачипнаскэ тут Лэ́скирэ уштэндыр и чхув Лэ́скирэ лава́ дро тыро́ ило́. 23Ко́ли рискирэса ту пэ́скиро ило́ кэ Сарэзорья́киро Дэвэ́л, тэды нэвэ́стыр ту явэ́са баро́ ману́ш. Ко́ли дурьякирэса ту чорипэ́н пэ́скирэ вастэ́ндыр, 24то тэды явэ́са ту тэ гинэс сувнака́й сыр пра́хо, и Офироскиро сувнака́й сыр барорэ дрэ рэкицы. 25Тэ́ньци Сарэзорья́киро Дэвэ́л явэ́ла тыро́ сувнака́й и Ёв явэ́ла сыр бари бэ́рга рупэ́стыр ваш ту́кэ; 26и явэ́са ж ту древа́н тэ радынэспэ Сарэзоралыпнаскирэ Дэвлэ́скэ, и ту ґаздэса тыро́ муй кэ Дэвэ́л. 27И ту явэ́са тэ мангэспэ Лэ́скэ, и Ёв явэ́ла тэ шунэ́л тут, и ту дэ́са пэ́скирэ совлаха́ анги́л Лэ́стэ, 28и ту пхэнэ́са статэчнэс вари-со, и дава́ рэ́ндо рисёла дро чачипэ́н; и дуд явэ́ла тэ зяинэл пэ тырэ́ дрома́. 29Ко́ли манушэ́н чхурдэна тэлэ́, ту пхэнэ́са: “Ѓаздэнпэ!” И Дэвэ́л зракхэ́ла напхутькирдэ манушэ́н. 30И адя́кэ-паць Ёв выракхэла и кодолэ́н, кон исын бибангипнаскирэ, и Ёв выракхэла тумэн, ко́ли тумэ́ндэ нанэ банг (вина) пэ васта́”
Currently Selected:
Ио́во 22: ROMBALT
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Ио́во 22
22
Элифазо Бангякирэла Иовос, со Ёв исын Бибахтало́
1И отпхэндя́ Элифазо Феманостыр лавэ́нца: 2“Ци могинэ́ла ману́ш тэ янэл ко́фо (льго́та) Дэвлэ́скэ? Дава́ исын ваш лэ́скэ кокорэскэ ко́фо, ко́ли о ману́ш исын годо́. 3Сави́ ра́дыма (лош) исын Сарэзоралыпнаскирэ Дэвлэ́скэ, ко́ли ту сан чачуно́? Ци, со Ёв лэ́ла далэ́стыр, со ту дживэса бидошэнгирэс? 4Ци, со Ёв сы́рбы дарэ́ла ту́тыр, и палдава́ Ёв лыджа́ла чинга́рд ту́са, и палдава́ Ёв лыджа́ла тут пэ сэ́ндо? – Над. 5Ци, на кэрдя́н ту бут биба́хт, и со нашты́ аж тэ погинэс тырэ́ чорэ́ рэ́нды? 6Пал-дова́ со ту лэсас сымады́ (залого) Тырэ́ пшалэ́ндыр ни палсо́, и ту лучкирдян и́дя нангэ манушэ́ндыр. 7Ту на дэсас пани́ кхинякирдэ манушэ́нгэ, и ту жалинэсас маро́ бокхалэ́ манушэ́нгэ. 8Нэ ту дыя́н васт зоралыпнаскирэ манушэ́нгэ тэ лэн пхув и манушэ́нгэ дрэ паты́в тэ дживэ́н пэ дая́ пхув. 9Ту бичхавэсас пивле́н (удовэн) чхучэ́ вастэ́нца, и ту пирипхагэсас васта́ пиротэнгэ (сиротэнгэ). 10Палдава́ фэлы́ исын трусця́л ту́тэ, и мэрибнытко дар мэнчынэла тут; 11ци дава́ цямлыпэ́н (тьма), со ту на могинэ́са нисо́ тэ дыкхэ́с, и бут паня́ чхакирдэ тут. 12Ци со, – нанэ Дэвэ́л най вучэды́р сарэ́стыр пэ болыбэ́н? Дыкх жа пэ чэргэня́: сыр ёнэ исын вучэ́с. 13Нэ ту ишчо (инкэ́) ракирэ́са: “Со джинэ́ла Дэвэ́л? Ци Ёв тэ сэндинэл пир хор цямлыпэ́н, 14Пхарэ́ о́блоки чхакирдэ лэс адя́кэ, со Ёв нашты́ тэ дыкхэ́л, и Ёв псирэ́ла трусця́л (кругом) пир болыбна́скиро круго. 15Ци явэ́са ту тэ рикирэспэ кэ пхурано́ дром, савэ́са фуй мануша́ псирдэ́? 16И савэ́ сыс мулякирдэ́ анги́л лэ́нгиро часо, и сы́рбы фунда́менто, саво́ тасадыпнаскиро панинг змордя криг сарэ́са. 17Ёнэ пхэндлэ́ Дэвлэ́скэ: “Джа́ криг амэ́ндыр! И со амэ́нгэ Сарэзоралыпнаскиро Дэвэ́л могинэ́ла тэ кэрэ́л?” 18Нэ Ёв пхэрдякирдя́ лэ́нгирэ кхэра́ миштыпнаса, а мэ дурьёвава бэдэ-манушэ́нгирэ скэдынятыр. 19Чачунэ́ мануша́ дыкхэ́на, и ёнэ радынэ́напэ, и набангэ мануша́ санапэ, ке́ли Дэвэ́л сэндякирэ́ла бэдэ манушэ́н, 20ракири́: “Ѓа́да, амарэ́ вэ́рги хасякирдэ́, и яг похая саро́, со яця́пэ лэ́ндыр:” 21Акана́ ковлякир пэ́скиро ило́ анги́л Дэвлэ́стэ и яв дро рама́нё (миро) Лэ́са: палдава́ явэ́ла лачхипэ́н ту́кэ. 22Прилэ́ годя́са, мэ манга́ва, дова́, сыр Ёв сыклякирэ́ла чачипнаскэ тут Лэ́скирэ уштэндыр и чхув Лэ́скирэ лава́ дро тыро́ ило́. 23Ко́ли рискирэса ту пэ́скиро ило́ кэ Сарэзорья́киро Дэвэ́л, тэды нэвэ́стыр ту явэ́са баро́ ману́ш. Ко́ли дурьякирэса ту чорипэ́н пэ́скирэ вастэ́ндыр, 24то тэды явэ́са ту тэ гинэс сувнака́й сыр пра́хо, и Офироскиро сувнака́й сыр барорэ дрэ рэкицы. 25Тэ́ньци Сарэзорья́киро Дэвэ́л явэ́ла тыро́ сувнака́й и Ёв явэ́ла сыр бари бэ́рга рупэ́стыр ваш ту́кэ; 26и явэ́са ж ту древа́н тэ радынэспэ Сарэзоралыпнаскирэ Дэвлэ́скэ, и ту ґаздэса тыро́ муй кэ Дэвэ́л. 27И ту явэ́са тэ мангэспэ Лэ́скэ, и Ёв явэ́ла тэ шунэ́л тут, и ту дэ́са пэ́скирэ совлаха́ анги́л Лэ́стэ, 28и ту пхэнэ́са статэчнэс вари-со, и дава́ рэ́ндо рисёла дро чачипэ́н; и дуд явэ́ла тэ зяинэл пэ тырэ́ дрома́. 29Ко́ли манушэ́н чхурдэна тэлэ́, ту пхэнэ́са: “Ѓаздэнпэ!” И Дэвэ́л зракхэ́ла напхутькирдэ манушэ́н. 30И адя́кэ-паць Ёв выракхэла и кодолэ́н, кон исын бибангипнаскирэ, и Ёв выракхэла тумэн, ко́ли тумэ́ндэ нанэ банг (вина) пэ васта́”
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission