YouVersion Logo
Search Icon

Vygiiben 7

7
1I Raj Devél phendiá Mojzáske: “Dykh, Me čhudjom tut devlesa faraonóske, a Aaróno, tyró pšal, javéla tyresa prorokosa: 2tu javésa te rakirés saró, so Me phenáva túke, a Aaróno, tyró pšal, javéla te rakirél faraonóske, sob (kaj) jov te otmekél Izrailjoskire čhavén péskire phuvjátyr; 3ne Me pharjakirava faraonóskiro iló, i keráva but Miré znamiénii (ĥiertyká) i Miré dívy pe Jegiptóskiri phuv; 4faraóno na kandéla tumen, i Me čhuváva Miro vast pe Jegípto, i vylydžava Miren xaladén, Miré manušén, Izrailjoskire čhavén, Jegiptóskire phuvjátyr – baré sendenca; 5tedy Jegiptiáni udžinena, so Me som Raj Devél, kiéli čhuváva Miro vast pe Jegípto i vylydžava Izrailjoskire čhavén Jegiptóstyr.” 6I kerdé Mójza i Aaróno, syr phendiá lénge Devél, adiáke jone i kerdé. 7Mojzáske sys ohtodešá berš, a Aaronóske sys ohtodešá trin berš, kiéli jone lyné te rakirén faraonóske.
Aaronoskiro Destó
8I phendiá Raj Devél Mojzáske i Aaronóske: 9“Kóli faraóno phenéla tuménge: ‘Kerén dívo’, tedy tu phen Aaronóske: ‘Le tyró destó i čhurde les angíl faraonoste, – jov kerélape sapesa.’” 10Mójza i Aaróno javné ke faraóno i kerdé adiáke, syr rakirdiá Raj Devél. I čhurdyjá Aaróno péskiro destó angíl faraonoste i angíl léskire pishar'jende, i jov kerdiápe sapesa. 11I khardiá faraóno magen i džinybnaskiren pir čergeniá; i adalé Jegiptóskire čovahane kerdé dová-pac' péskire čarenca: 12kažno léndyr čhurdyjá péskiro destó, i jone kerdépe sapenca; ne Aaronoskiro destó proglynindia léngire desté. 13Faraonóskiro iló jaciá xoliamó, i jov na kandyjá len, syr i rakirdiá Raj Devél.
Pérvo Bida: Pani Kerdiápe Ratésa
14I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Narto (upriamo) isyn faraonóskiro iló: jov na kaméla te otmekél manušén. 15Džá ke faraóno atasiá: ĥáda, jov vydžála ke paní, tu terdjov pe léskiro drom, pe brégo reka (len'), i destó, savó piririsija dre sapeste, le tre tyró vast, 16i phen léske: ‘Raj Devél, Devél Judéngiro, bičhadiá man te phenáv túke: Otmek Miré manušén, sob (kaj) jone te kerén Mánge mangipén (pátieri) pe čhučí phuv; ne, ĥáda, tu ke davá časo na kandyjan. 17Adiáke rakiréla Raj Devél: Tu udžinesa daléstyr, so Me som Raj Devél: ĥáda, dalésa destesa, savó isyn dro miro vast, me pekavava pir paní, savó dre reka (len'), i jov risjola dro rat, 18i mačhé dre reka (len') meréna; i reka (len') javéla te khandel, i Jegiptianenge javéla džungaló (gidko) te p'jen paní rekátyr (leniátyr).’” 19I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Phen Aaronóske: ‘Le tyró destó i čhuv tyró vast pe Jegiptianengire paniá: pe léngire réki (leniá), pe léngire thadypna, pe léngire ziery (oziery) i pe kažno štéto, kaj isyn paní; i risjona dro rat, i javéla rat pir sarí Jegiptóskiri phuv i dre kaštune khoré i dre baruné khoré (sasúdy).’” 20I kerdé Mójza i Aaróno, syr priphendiá Raj Devél. I ĥazdyjá Aaróno destó, i pekadiá pir rekakiro (leniakiro) paní angíl faraonóskire jakhá i angíl jakhá léskire pishar'jengire, i saró paní, so sys dre reka (len'), risijá dre rat, 21i mačhé dre reka (len') vymyne, i reka (len') lyjá te khandel, i Jegiptiáni na mogindlé te p'jen paní rekátyr (leniátyr); i sys rat pir sarí Jegiptóskiri phuv. 22I Jegiptóskire čovahane péskire zarakiribnasa kerdé dová-pac'. I jaciá pharedyr faraonóskiro iló, i jov na kandyjá len, syr i rakirdiá Raj Devél. 23I risijá faraóno, i gijá dro péskiro kher; i iló léskiro na parudyja i daléstyr. 24I lyné saré Jegiptiáni te ĥanaven pašýl reka (len'), sob (kaj) te lathén paní vaš pibén, pal-dová so na mogindlé te p'jen paní rekátyr (leniátyr). 25I proginé eftá (bitrinéngiro deš) dyvesá paló dová, syr Raj Devél xasiakirdiá reka (len').

Currently Selected:

Vygiiben 7: ROMBALTR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in