Vygiiben 35
35
Zakóno Pal Sávaty
1I skedyjá Mójza saró Izrailjoskire-čhavéngiro skedyibén, i phendiá lénge: “Ĥáda, so priphendiá Raj Devél te kerén: 2‘Šov dyvesá kerén réndy (butiá), a eftáto dyvés tuménde trej, sob (kaj) te javél sventonesa, sávato (subóta) otkhinyben Ráske-Devléske: kažno (sváko), kon javéla te kerél dre láte réndo, otdynó javéla meribnáske; 3na xačkirén jag dre saré tumaré kherá pe savatoskiro dyvés.’”
Svénta Janybená
4I phendiá Mójza saré Izrailjoskire-čhavéngire skedyibnaske: “Ĥáda, so priphendiá Raj Devél: 5Skedén péstyr janybén Ráske-Devléske: kažno péskire iléstyr, so jov saštý te janel Ráske-Devléske syr svénto janybén, suvnakái, rup, xarkóma (mied'), 6výlna golubovoné, purpurone i červljonone cviatosa (mastiniasa), i visono, i buzniakiri (kozakiri) výlna, 7cypi bakrane lolé, i cypi sinia (barsukitka), i sitimo veš, 8i jeliejo vaš momolýtko (svietíl'niko), i aromatytka čarjá vaš dová, sob (kaj) te xačkirel gudlé thuvesa (dymosa), 9bar onikso i bará, sob (kaj) te čhuvés andré vaš efódo i vaš napierstniko (žylietka). 10I kažno tuméndyr, kon isyn godó i lačhó ilésa, mek te javél i te kerél saró, so priphendiá Raj Devél: 11šátra i lákiro učhakiriben i lákiro upratuno učhakiriben, lákire nanglore i bruski, lákire balandiniá (šosty), lákire stýlby i lákire predkicy tel ĥerá, 12kovčego i léskire balandiniá, denko (kryška) i pologo (zaviesa) te zakerel drom, 13skamínd i léskire balandiniá i saré léskire pribory (sudinki), i svencona maré, 14i momolýtko vaš svéto léskire priborenca, i léskire lampady i jeljojo (dzet) vaš svéto, 15i altárjo vaš xačkiribén smolengiro i léskire balandiniá, i makhibnaskiro jeliejo, i aromatytka čarjá, i pologo ke skinijakiro zagiibén, 16altárjo vaš célo shačkiribén i vaš léske xarkuny (miedno) rišotka, i léskire balandiniá (šosty) i saré pribory léskire, moske čaró (umyval'niko) i léskiro predkico tel ĥerá, 17gredakire (dvoroskire) ubladýtka šyrmy (zaviesy), léskire stýlby i léngire predkicy tel ĥerá, i šýrma pašýl zagiibén pe gréda (dvóro), 18šatrakire kile, i gredakire kile i léngire šole, 19thanune uribená te dynarinén, pe svénto štéto, i svénta uribená Aaronóske rašáske i léskire čhavénge vaš svénto butý rašása.”
Janybená Vaš Šátra
20I gijá krig saró skedyibén Izrailjoskire čhavéndyr Mojzastyr. 21I javénas saré, savén lydžijá ke dová iló, i saré, savén džingadia dúho, i lydžiné janybén Ráske-Devléske te kerén skedyibnáskiri šátra i vaš saró, so trej vaš láke i vaš svénta uribená; 22i javénas romá romniénca, i saré, konéskiro iló lydžijá len, i jandlé prikerdia (broški), čenia, angrustiá pe vast, kulony (miriklia), i kažno suvnakuné priedmiety, kažno (sváko), kon kamdiá te janel suvnakáj Ráske-Devléske; 23i kažno, konéste sys výlna ĥolubovone, purpurone i červljonone cviatosa (mastiniasa), visono i buzniakiri výlna, cypi bakrane lolé i cypi sine, odová manúš janelas len; 24i kažno, kon janelas syr svénto dyibén rup ci xarkóma (mied'), janelas davá dro dáro Ráske-Devléske; i kažno, konéste sys veš sitimo, janelas davá veš pe kažno trébima vaš šátra; 25i saré džuvliá, lačhé ilésa, khudé péskire vasténca i janénas priaža (thava te khuves) golubovoné, purpurone i červljonone cviatosa i visono; 26i saré džuvliá, savén tyrdyja iló, savé džindlé te khuven, khudé buzniengiri výlna (kozengiri); 27thagárja (kniázi) janénas bar onikso i bará te čhuvén vaš efódo i napierstniko (žylietka), 28adiáke-pac' aromatytka čarjá te thuvliakiren, i jeliejo (dzet) vaš momolýtko (svietíl'niko) i vaš dová, sob (kaj) te čhuvén makhibnaskiro jeliejo i vaš fimiámo (dróga smóly); 29i saré muršá i džuvliá Izrailjoskire čhavéndyr, savén tyrdyja iló te janén pe kažno réndo, savó Raj Devél pir Mojzaste priphendiá te kerén, janénas pir péskiro iló dáro Ráske-Devléske.
Spiecy (Mastiery), Savén Khardiá Devél
30I phendiá Mójza Izrailjoskire čhavénge: “Dykhén, Raj Devél vykedyjá ukrat (pir lav) Viesielieilos, Uriiskire čhavés, Oraskire čhavés, Judáskire rodycóstyr. 31I Jov pherdiakirdiá les Devléskire duhósa, godiása, ĥalyibnasa, lydžiibnasa te džinél i odarimasa (iskustvosa) ke kažno butý, 32te čhuvél parkali uzorenca (thana), te kerél vastytka butiá suvnakástyr, rupéstyr i xarkomátyr (miediatyr), 33i te vyčhinel daltasa bará te čhuvél len dre opravica, i te čhinel veš, i te kerél kažno sany butý; 34i, sob (kaj) léste te javél iló te sykliakirél javirén, čhudiá dro léskiro iló, i dro iló Agoliavoskiro, Ahisamahovóskire čhavéskiro, Danóskire rodycóstyr. 35Jov, Raj Devél, pherdiakirdiá léngiro iló godiása, sob (kaj) te kerél kažno butý, saví keréla vyčhinybnari (riezčyko) i saví keréla odarimo khuvibnari (tkačo) i vysuibnari (vyšyval'ščyko) pir golubovo, purpurno, červljono i visonytko parkaljo (than), i khuvibnari, savó keréla kažno butý i čhuvéla sane-butiakire parkali (thana).
Currently Selected:
Vygiiben 35: ROMBALTR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Vygiiben 35
35
Zakóno Pal Sávaty
1I skedyjá Mójza saró Izrailjoskire-čhavéngiro skedyibén, i phendiá lénge: “Ĥáda, so priphendiá Raj Devél te kerén: 2‘Šov dyvesá kerén réndy (butiá), a eftáto dyvés tuménde trej, sob (kaj) te javél sventonesa, sávato (subóta) otkhinyben Ráske-Devléske: kažno (sváko), kon javéla te kerél dre láte réndo, otdynó javéla meribnáske; 3na xačkirén jag dre saré tumaré kherá pe savatoskiro dyvés.’”
Svénta Janybená
4I phendiá Mójza saré Izrailjoskire-čhavéngire skedyibnaske: “Ĥáda, so priphendiá Raj Devél: 5Skedén péstyr janybén Ráske-Devléske: kažno péskire iléstyr, so jov saštý te janel Ráske-Devléske syr svénto janybén, suvnakái, rup, xarkóma (mied'), 6výlna golubovoné, purpurone i červljonone cviatosa (mastiniasa), i visono, i buzniakiri (kozakiri) výlna, 7cypi bakrane lolé, i cypi sinia (barsukitka), i sitimo veš, 8i jeliejo vaš momolýtko (svietíl'niko), i aromatytka čarjá vaš dová, sob (kaj) te xačkirel gudlé thuvesa (dymosa), 9bar onikso i bará, sob (kaj) te čhuvés andré vaš efódo i vaš napierstniko (žylietka). 10I kažno tuméndyr, kon isyn godó i lačhó ilésa, mek te javél i te kerél saró, so priphendiá Raj Devél: 11šátra i lákiro učhakiriben i lákiro upratuno učhakiriben, lákire nanglore i bruski, lákire balandiniá (šosty), lákire stýlby i lákire predkicy tel ĥerá, 12kovčego i léskire balandiniá, denko (kryška) i pologo (zaviesa) te zakerel drom, 13skamínd i léskire balandiniá i saré léskire pribory (sudinki), i svencona maré, 14i momolýtko vaš svéto léskire priborenca, i léskire lampady i jeljojo (dzet) vaš svéto, 15i altárjo vaš xačkiribén smolengiro i léskire balandiniá, i makhibnaskiro jeliejo, i aromatytka čarjá, i pologo ke skinijakiro zagiibén, 16altárjo vaš célo shačkiribén i vaš léske xarkuny (miedno) rišotka, i léskire balandiniá (šosty) i saré pribory léskire, moske čaró (umyval'niko) i léskiro predkico tel ĥerá, 17gredakire (dvoroskire) ubladýtka šyrmy (zaviesy), léskire stýlby i léngire predkicy tel ĥerá, i šýrma pašýl zagiibén pe gréda (dvóro), 18šatrakire kile, i gredakire kile i léngire šole, 19thanune uribená te dynarinén, pe svénto štéto, i svénta uribená Aaronóske rašáske i léskire čhavénge vaš svénto butý rašása.”
Janybená Vaš Šátra
20I gijá krig saró skedyibén Izrailjoskire čhavéndyr Mojzastyr. 21I javénas saré, savén lydžijá ke dová iló, i saré, savén džingadia dúho, i lydžiné janybén Ráske-Devléske te kerén skedyibnáskiri šátra i vaš saró, so trej vaš láke i vaš svénta uribená; 22i javénas romá romniénca, i saré, konéskiro iló lydžijá len, i jandlé prikerdia (broški), čenia, angrustiá pe vast, kulony (miriklia), i kažno suvnakuné priedmiety, kažno (sváko), kon kamdiá te janel suvnakáj Ráske-Devléske; 23i kažno, konéste sys výlna ĥolubovone, purpurone i červljonone cviatosa (mastiniasa), visono i buzniakiri výlna, cypi bakrane lolé i cypi sine, odová manúš janelas len; 24i kažno, kon janelas syr svénto dyibén rup ci xarkóma (mied'), janelas davá dro dáro Ráske-Devléske; i kažno, konéste sys veš sitimo, janelas davá veš pe kažno trébima vaš šátra; 25i saré džuvliá, lačhé ilésa, khudé péskire vasténca i janénas priaža (thava te khuves) golubovoné, purpurone i červljonone cviatosa i visono; 26i saré džuvliá, savén tyrdyja iló, savé džindlé te khuven, khudé buzniengiri výlna (kozengiri); 27thagárja (kniázi) janénas bar onikso i bará te čhuvén vaš efódo i napierstniko (žylietka), 28adiáke-pac' aromatytka čarjá te thuvliakiren, i jeliejo (dzet) vaš momolýtko (svietíl'niko) i vaš dová, sob (kaj) te čhuvén makhibnaskiro jeliejo i vaš fimiámo (dróga smóly); 29i saré muršá i džuvliá Izrailjoskire čhavéndyr, savén tyrdyja iló te janén pe kažno réndo, savó Raj Devél pir Mojzaste priphendiá te kerén, janénas pir péskiro iló dáro Ráske-Devléske.
Spiecy (Mastiery), Savén Khardiá Devél
30I phendiá Mójza Izrailjoskire čhavénge: “Dykhén, Raj Devél vykedyjá ukrat (pir lav) Viesielieilos, Uriiskire čhavés, Oraskire čhavés, Judáskire rodycóstyr. 31I Jov pherdiakirdiá les Devléskire duhósa, godiása, ĥalyibnasa, lydžiibnasa te džinél i odarimasa (iskustvosa) ke kažno butý, 32te čhuvél parkali uzorenca (thana), te kerél vastytka butiá suvnakástyr, rupéstyr i xarkomátyr (miediatyr), 33i te vyčhinel daltasa bará te čhuvél len dre opravica, i te čhinel veš, i te kerél kažno sany butý; 34i, sob (kaj) léste te javél iló te sykliakirél javirén, čhudiá dro léskiro iló, i dro iló Agoliavoskiro, Ahisamahovóskire čhavéskiro, Danóskire rodycóstyr. 35Jov, Raj Devél, pherdiakirdiá léngiro iló godiása, sob (kaj) te kerél kažno butý, saví keréla vyčhinybnari (riezčyko) i saví keréla odarimo khuvibnari (tkačo) i vysuibnari (vyšyval'ščyko) pir golubovo, purpurno, červljono i visonytko parkaljo (than), i khuvibnari, savó keréla kažno butý i čhuvéla sane-butiakire parkali (thana).
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission