Vygiiben 30
30
Pal Altárjo i pal Svénta Dyibená
1I ker altárjo te xačkires gudlé smóly, sitimoskire vešéstyr ker les: 2dlengipén léske te javél kun' (loktjo), i buĥlypén léske te javél kun', sob (kaj) jov te javél štaré-venglytko; a vučipén léske te javél duj kuniá; léstyr bangé te vydžán léskire šyngá (rógi); 3občhuv les žužé suvnakása, léskiro upralypén i léskire rigá trusciál (krugom), i léskire šyngá; i ker ke jov suvnakunó krenglypen (frizo) trusciál. 4Tel léskiro krenglypen, pe duj léskire véngly, ker duj baré angrustiá suvnakástyr; ker len duje léskire rigéndyr; i javéna jone čhuibnasa vaš balandiniá (šosty), sob (kaj) te lydžas les pe lénde; 5balandiniá ker vešéstyr sitimo (akacyja), i občhuv len suvnakása. 6I čhuv altárjo angíl pologo, savó te javél angíl kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), kaj Me javáva te sykadjovav túke. 7Pe léste Aaróno javéla te xačkirel dróga smóly (fimiámo); kažno ránko, kiéli jov skedéla lampady, javéla te xačkirel dróga smóly lénge; 8i kiéli Aaróno xačkiréla bel'velié lampady, jov javéla te xačkirel dróga smóly (fimiámo) lénge: davá isyn kažnoné thuvliakiriben pe kažno dyvés angíl Raste-Devléste dre tumaré ródy. 9Na čhuvén pe léste nisavó javír thuvliakiriben, ni célo shačkiribén, ni marunó janybén, i ni thaduno svénto janybén na čhuvén pe léste. 10I javéla te žužakirel Aaróno sventoné dyibnástyr léskire šyngá (rógi) jékhvar dre berš; jov javéla les te žužakirel jékhvar dro berš dre tumaré ródy žužakirdé žertvakire ratésa pal grého. Davá isyn bari sventyma Raste-Devléste.
Lové Te Vykinen Dija
11I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 12“Kiéli tu javésa te kerés Izrailjoskire čhavénge ginybén pir šeré angíl, syr len te piridykhen, to mek kažno te del vykinybén pal péskiro di Ráske-Devléske angíl léngiro piriginybén, i na javéla maškirál lénde xasibnýtka fránsy angíl léngiro ginybén; 13kažno, kon zadžála dro ginybén, isyn bangó te del paš šékieljo, svencyndlo šékieljo; dro šékieljo biš giery, paš šékieljo te javél janybén Ráske-Devléske; 14kažno, kon poperela dro piriginybén bišé beršéndyr i butýr, trej, sob (kaj) jov te del janybén Ráske-Devléske; 15barvaló na butedýr i čororó na tyknedýr syr paš šékieljo trej, sob (kaj) jone te den dro svénto janybén Ráske-Devléske, vaš léngire dijá te vykinen; 16i le vykinybnaskiro rup Izrailjoskire čhavéndyr, i mek les dro réndo pe skinijakiri šátra skedyibnáskiri te dynarinén; i davá javéla vaš Izrailjoskire čhavénge dro ripiribén angíl Raste-Devléste, vaš tumaré dijá te vykinen.”
Moskiro Čaró Te Obmorespe
17I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 18“Ker moske čaró xarkomátyr (miediatyr) te obmorespe i tel léskire ĥerá predkico xarkomátyr, i čhuv les maškír skedyibnáskiri šátra i maškirál altárjo, i čhuv dre léste paní; 19i mek Aaróno i léskire čhavé léstyr isyn te obmoren péskire vastá i péskire ĥerá; 20kiéli lénge trej te zadžán dre skedyibnáskiri šátra, mek jone te obmorenpe paniésa, sob (kaj) lénge te na merén; ci kiéli lénge trej te poddžan te javén pašyledýr ke altárjo te dynarinén, te janén céla shačkiribena Ráske-Devléske, 21mek jone te obmoren paniésa péskire vastá i ĥerá, sob (kaj) lénge te na merén; i javéla lénge davá viéčno statúto, léske i léskire rodóske dre léngire ródy.”
Svénto Dzet (Jeliejo) te Makhes
22I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 23“Le péske sámo fededýr lačhé-khandypnytka čar'jendyr (parfuny): smirna samatočno pandžšelá šékieli, gudly korica khanduny paš proti dová, duj šelá pandždešá gudly triščyna (trosniko) duj šelá pandždešá, 24kasija pandžšelá šékieli, pir šékieljo obsvencyndlo, i olivítko dzet gino; 25i ker saréstyr miro vaš obsvencybnytko makhiben, čhudo khosyiben, davá javéla miro vaš makhiben te obsvencynes; 26i pomakh lésa šátra vaš skedyibén i kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), 27i skamínd i saré léskire pribory, i momolýtko (svietíl'niko) i saré léskire pribory, i kurinybnaskiro altárjo (žertvieniko), 28i altárjo vaš céla shačkiribena i saré léskire pribory, i moskiro čaró te obmorespe (umyval'niko) i léskiro tel predkico; 29i vysvencyn len, i javéla bari sventyma: saró, so pričilavelape ke jone, javéla osvencyndlo; 30pomakh i Aaronós i léskire čhavén, i vysvencyn len, sob (kaj) jone te javén rašaja Mánge. 31A Izrailjoskire čhavénge phen: ‘Davá javéla Mánde makhibnaskiro miro te osvencynenpe dre tumaré ródy; 32naštý te čhuvés davá miro pe javire manušénde, i piró léskiro čhuibén (sostavo) na kerén dasavo-pac' léske. Jov isyn sventyma: trej, sob (kaj) svénto jov te javél vaš tuménge; 33kon čhuvéla dasavo-pac' miro, ci kon lésa makhela javirés manušés, odová manúš xasjola péskire manušéndyr.’” 34I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Le péske lačhé-khandypnytka čar'jendyr: stakta, oniho, gudló xalvano i žužó livano, saró pir šerá (rávnes), 35i ker léndyr gudlé smóly (fimiámo) te xačkires, dasavo čhuibén, syr keréla spieco pir parfuny (parfiumiero): londo, žužó, svénto. 36I rostasav (rostolkin) les xurdes (drobnes), i čhuv les angíl kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), dre šátra skedyibnáskiri, kaj Me javáva te sykadjovav túke, davá javéla bari sventyma vaš tuménge; 37na kerén péske gudlé smóly (fimiámo), kerdó pir davá čhuibén, sventonesa mek te javél jov túte vaš Ráske-Devléske; 38kon keréla dasavo, sob (kaj) te thuvliakiren lénca, odová manúš te xasjol péskire manušéndyr.”
Currently Selected:
Vygiiben 30: ROMBALTR
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Vygiiben 30
30
Pal Altárjo i pal Svénta Dyibená
1I ker altárjo te xačkires gudlé smóly, sitimoskire vešéstyr ker les: 2dlengipén léske te javél kun' (loktjo), i buĥlypén léske te javél kun', sob (kaj) jov te javél štaré-venglytko; a vučipén léske te javél duj kuniá; léstyr bangé te vydžán léskire šyngá (rógi); 3občhuv les žužé suvnakása, léskiro upralypén i léskire rigá trusciál (krugom), i léskire šyngá; i ker ke jov suvnakunó krenglypen (frizo) trusciál. 4Tel léskiro krenglypen, pe duj léskire véngly, ker duj baré angrustiá suvnakástyr; ker len duje léskire rigéndyr; i javéna jone čhuibnasa vaš balandiniá (šosty), sob (kaj) te lydžas les pe lénde; 5balandiniá ker vešéstyr sitimo (akacyja), i občhuv len suvnakása. 6I čhuv altárjo angíl pologo, savó te javél angíl kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), kaj Me javáva te sykadjovav túke. 7Pe léste Aaróno javéla te xačkirel dróga smóly (fimiámo); kažno ránko, kiéli jov skedéla lampady, javéla te xačkirel dróga smóly lénge; 8i kiéli Aaróno xačkiréla bel'velié lampady, jov javéla te xačkirel dróga smóly (fimiámo) lénge: davá isyn kažnoné thuvliakiriben pe kažno dyvés angíl Raste-Devléste dre tumaré ródy. 9Na čhuvén pe léste nisavó javír thuvliakiriben, ni célo shačkiribén, ni marunó janybén, i ni thaduno svénto janybén na čhuvén pe léste. 10I javéla te žužakirel Aaróno sventoné dyibnástyr léskire šyngá (rógi) jékhvar dre berš; jov javéla les te žužakirel jékhvar dro berš dre tumaré ródy žužakirdé žertvakire ratésa pal grého. Davá isyn bari sventyma Raste-Devléste.
Lové Te Vykinen Dija
11I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 12“Kiéli tu javésa te kerés Izrailjoskire čhavénge ginybén pir šeré angíl, syr len te piridykhen, to mek kažno te del vykinybén pal péskiro di Ráske-Devléske angíl léngiro piriginybén, i na javéla maškirál lénde xasibnýtka fránsy angíl léngiro ginybén; 13kažno, kon zadžála dro ginybén, isyn bangó te del paš šékieljo, svencyndlo šékieljo; dro šékieljo biš giery, paš šékieljo te javél janybén Ráske-Devléske; 14kažno, kon poperela dro piriginybén bišé beršéndyr i butýr, trej, sob (kaj) jov te del janybén Ráske-Devléske; 15barvaló na butedýr i čororó na tyknedýr syr paš šékieljo trej, sob (kaj) jone te den dro svénto janybén Ráske-Devléske, vaš léngire dijá te vykinen; 16i le vykinybnaskiro rup Izrailjoskire čhavéndyr, i mek les dro réndo pe skinijakiri šátra skedyibnáskiri te dynarinén; i davá javéla vaš Izrailjoskire čhavénge dro ripiribén angíl Raste-Devléste, vaš tumaré dijá te vykinen.”
Moskiro Čaró Te Obmorespe
17I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 18“Ker moske čaró xarkomátyr (miediatyr) te obmorespe i tel léskire ĥerá predkico xarkomátyr, i čhuv les maškír skedyibnáskiri šátra i maškirál altárjo, i čhuv dre léste paní; 19i mek Aaróno i léskire čhavé léstyr isyn te obmoren péskire vastá i péskire ĥerá; 20kiéli lénge trej te zadžán dre skedyibnáskiri šátra, mek jone te obmorenpe paniésa, sob (kaj) lénge te na merén; ci kiéli lénge trej te poddžan te javén pašyledýr ke altárjo te dynarinén, te janén céla shačkiribena Ráske-Devléske, 21mek jone te obmoren paniésa péskire vastá i ĥerá, sob (kaj) lénge te na merén; i javéla lénge davá viéčno statúto, léske i léskire rodóske dre léngire ródy.”
Svénto Dzet (Jeliejo) te Makhes
22I phendiá Raj Devél Mojzáske, rakirí: 23“Le péske sámo fededýr lačhé-khandypnytka čar'jendyr (parfuny): smirna samatočno pandžšelá šékieli, gudly korica khanduny paš proti dová, duj šelá pandždešá gudly triščyna (trosniko) duj šelá pandždešá, 24kasija pandžšelá šékieli, pir šékieljo obsvencyndlo, i olivítko dzet gino; 25i ker saréstyr miro vaš obsvencybnytko makhiben, čhudo khosyiben, davá javéla miro vaš makhiben te obsvencynes; 26i pomakh lésa šátra vaš skedyibén i kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), 27i skamínd i saré léskire pribory, i momolýtko (svietíl'niko) i saré léskire pribory, i kurinybnaskiro altárjo (žertvieniko), 28i altárjo vaš céla shačkiribena i saré léskire pribory, i moskiro čaró te obmorespe (umyval'niko) i léskiro tel predkico; 29i vysvencyn len, i javéla bari sventyma: saró, so pričilavelape ke jone, javéla osvencyndlo; 30pomakh i Aaronós i léskire čhavén, i vysvencyn len, sob (kaj) jone te javén rašaja Mánge. 31A Izrailjoskire čhavénge phen: ‘Davá javéla Mánde makhibnaskiro miro te osvencynenpe dre tumaré ródy; 32naštý te čhuvés davá miro pe javire manušénde, i piró léskiro čhuibén (sostavo) na kerén dasavo-pac' léske. Jov isyn sventyma: trej, sob (kaj) svénto jov te javél vaš tuménge; 33kon čhuvéla dasavo-pac' miro, ci kon lésa makhela javirés manušés, odová manúš xasjola péskire manušéndyr.’” 34I phendiá Raj Devél Mojzáske: “Le péske lačhé-khandypnytka čar'jendyr: stakta, oniho, gudló xalvano i žužó livano, saró pir šerá (rávnes), 35i ker léndyr gudlé smóly (fimiámo) te xačkires, dasavo čhuibén, syr keréla spieco pir parfuny (parfiumiero): londo, žužó, svénto. 36I rostasav (rostolkin) les xurdes (drobnes), i čhuv les angíl kovčego dosykaibnása (otkrovienijasa), dre šátra skedyibnáskiri, kaj Me javáva te sykadjovav túke, davá javéla bari sventyma vaš tuménge; 37na kerén péske gudlé smóly (fimiámo), kerdó pir davá čhuibén, sventonesa mek te javél jov túte vaš Ráske-Devléske; 38kon keréla dasavo, sob (kaj) te thuvliakiren lénca, odová manúš te xasjol péskire manušéndyr.”
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission