Apostolengiri Butý 18
18
Dro Korinfo
1Paló davá Pávli gijá Afinendyr, i javdiá dro Korinfo; 2kaj jov strenindia (pirilyja) Judos, savés khardé Akila, i savó bijándyja dre Pontija, i jov naĥara javdiá Italijatyr péskire romniása Priskilasa (pal-dová so Klavdio priphendiá saré Judénge te džán Rimostyr); ke jone i javdiá Pávli, 3a syr lénde sys jekh butý Pavlisa, jone sude šátry, i paldavá Pávli jaciápe lésa te kerél butý. 4I kažno sávato (subóta) jov rakirdiá dre sinagoga i dophenelas, syr Judénge, adiáke i Griekénge (Balaménge). 5Ne kiéli Sila i Xima javné Makiedonijatyr, Pávli otdyjá saró péskiro časo, sob (kaj) te dophenel Judénge, so Isúso isyn Xristóso. 6Ne pal-dová so jone sys proti i košne les, tedy jov trinskirdia péskire ídi i phendiá lénge: “Rat tumaró mek te javél pe tumaré šeré: me som žužó; i kakaná me džáva ke Náiudy.” 7I Pávli gijá odothýr i javdiá dro devlytkoné – manušéskiro kher, savés khardé Justa, kon dživdiá pašýl sinagoga. 8A Krispo, sinagogakiro barydyró, patiandyja dre Devléste sarénca péskire kheritkonenca; i but Korinfiani, savé šundlé Pavlís, patiandyné i boldepe. 9iékhvar ratý dre dykhibén Raj Devél phendiá Pavliske: “Na andyrša, a rákir, i na jav štyl te rakirés, 10paldová so Me som túsa, i nikón na keréla túke čoripén; Mánde isyn but čačuné manušá dre davá fóro.” 11I Pávli sys odój berš i šov čhoná, sykliakiri Devléskiro lav lénge. 12Kiéli dre Ahaia sys balunitko (prokonsulo) Galiono, Judy ĥazdynépe proti Pavliste i jandlé les pe séndo, 13rakirí: “Adavá manúš sykliakiréla te patián Devléske na pir Zakóno.” 14Kiéli Pávli kedyjape te otkerel muj, tedy Galiono phendiá Judénge: “Kóli kadavá manúš te kerél vari-savó sendytko proštaviben (priestuplienijo) ci čoripén, tedy, Judy, me vyšunavas tumen; 15a, kóli maškír tuménde džála košybén pal lavá i kharibena i pal tumaró Zakóno, tedy roskedenpe kokoré, me na kamám te javav sendári dro davá réndo.” 16I jov tradyjá len krig sendostyr. 17I saré uhtyldé Sosfienos, sinagogakires barydyrés, i mardé les angíl séndo. Galionoske ž na sys ke davá nisavó réndo.
Risiben dre Antióhiia
18Pávli sys but dyvesá dro Korinfo, tén'či jov roziaciape pšalénca i tradyjá ke Sirija, a khetané lésa giné Priskila i Akila, ne angíl tradypen Pávli občhindia balá dre Kienhreja, sob (kaj) te kerél pir sovláh; 19tedy jone javné dre Jefieso, odój Pávli jačkirdiá Priskila i Akilas. Jov kokoró ž gijá dre sinagoga i lyjá te rakirél Judenca. 20Jone mangné les, sob (kaj) jov butýr te jačélpe khetané lénca, ne jov otphendiape, 21a roziaciape lénca i phendiá: “Mánge trej te javav pe svénko, savó syg javéla, dro Jerusalimo; me risjováva ke tumé, kóli pe davá javéla Devléskiro vólia, i kokoró tradyjá Jefiesostyr.” 22Kiéli Pávli javdiá dre Kiesarija, jov zagijá dro Jerusalimo, phendiá “ramánjo” devlytkonenge dre štetýtko khangirí, i gijá dre Antióhiia. 23Jov sys vari-savó časo dre Antióhiia, i gijá odothýr pir sarí Galatijakiri rig i Firgija, i podrikirelas patiaibnaskiren.
Apoloso dro Jefieso i Korinfo
24Dre dová časo javdiá dro Jefieso jekh Judo, Alieksandrijatyr i les khardé Apoloso, jov mištó rakirdiá i mištó džindiá Svénto Čhinybén. 25Jov džindiá Ráskire-Devléskiro Drom i rakirdiá baré Duhóskire patyvása, jov rosphenelas i sykliakirdiá saró čačipén pal Isusóste, a kokoró jov džindiá jekh Ianoskiro boldeipen. 26Apoloso murškanés lyjá te rakirél dre sinagoga. Kiéli Akila i Priskila šundlé les, jone khardé les ke pe, i piridyne fededýr lav dro lav Devléskiro Drom. 27I kiéli jov kedyjape te džal dre Ahaiia, pšála bičhadé lyl dolé štetoskire sykliaibnytnytkonenge, sob (kaj) jone les te prilén; kiéli Apoloso javdiá odorík, jov pomogindia (dyja vast) but odolénge, kon patiandyja pir Devléskiro bahtalypén. 28Pal-dová so jov baré zorjása i angíl sarénde patiakirelas Judén i dophenelas Sventoné Čhinybnástyr, so Isúso isyn Xristóso (Miesija).
Currently Selected:
Apostolengiri Butý 18: ROMBALTR
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission
Apostolengiri Butý 18
18
Dro Korinfo
1Paló davá Pávli gijá Afinendyr, i javdiá dro Korinfo; 2kaj jov strenindia (pirilyja) Judos, savés khardé Akila, i savó bijándyja dre Pontija, i jov naĥara javdiá Italijatyr péskire romniása Priskilasa (pal-dová so Klavdio priphendiá saré Judénge te džán Rimostyr); ke jone i javdiá Pávli, 3a syr lénde sys jekh butý Pavlisa, jone sude šátry, i paldavá Pávli jaciápe lésa te kerél butý. 4I kažno sávato (subóta) jov rakirdiá dre sinagoga i dophenelas, syr Judénge, adiáke i Griekénge (Balaménge). 5Ne kiéli Sila i Xima javné Makiedonijatyr, Pávli otdyjá saró péskiro časo, sob (kaj) te dophenel Judénge, so Isúso isyn Xristóso. 6Ne pal-dová so jone sys proti i košne les, tedy jov trinskirdia péskire ídi i phendiá lénge: “Rat tumaró mek te javél pe tumaré šeré: me som žužó; i kakaná me džáva ke Náiudy.” 7I Pávli gijá odothýr i javdiá dro devlytkoné – manušéskiro kher, savés khardé Justa, kon dživdiá pašýl sinagoga. 8A Krispo, sinagogakiro barydyró, patiandyja dre Devléste sarénca péskire kheritkonenca; i but Korinfiani, savé šundlé Pavlís, patiandyné i boldepe. 9iékhvar ratý dre dykhibén Raj Devél phendiá Pavliske: “Na andyrša, a rákir, i na jav štyl te rakirés, 10paldová so Me som túsa, i nikón na keréla túke čoripén; Mánde isyn but čačuné manušá dre davá fóro.” 11I Pávli sys odój berš i šov čhoná, sykliakiri Devléskiro lav lénge. 12Kiéli dre Ahaia sys balunitko (prokonsulo) Galiono, Judy ĥazdynépe proti Pavliste i jandlé les pe séndo, 13rakirí: “Adavá manúš sykliakiréla te patián Devléske na pir Zakóno.” 14Kiéli Pávli kedyjape te otkerel muj, tedy Galiono phendiá Judénge: “Kóli kadavá manúš te kerél vari-savó sendytko proštaviben (priestuplienijo) ci čoripén, tedy, Judy, me vyšunavas tumen; 15a, kóli maškír tuménde džála košybén pal lavá i kharibena i pal tumaró Zakóno, tedy roskedenpe kokoré, me na kamám te javav sendári dro davá réndo.” 16I jov tradyjá len krig sendostyr. 17I saré uhtyldé Sosfienos, sinagogakires barydyrés, i mardé les angíl séndo. Galionoske ž na sys ke davá nisavó réndo.
Risiben dre Antióhiia
18Pávli sys but dyvesá dro Korinfo, tén'či jov roziaciape pšalénca i tradyjá ke Sirija, a khetané lésa giné Priskila i Akila, ne angíl tradypen Pávli občhindia balá dre Kienhreja, sob (kaj) te kerél pir sovláh; 19tedy jone javné dre Jefieso, odój Pávli jačkirdiá Priskila i Akilas. Jov kokoró ž gijá dre sinagoga i lyjá te rakirél Judenca. 20Jone mangné les, sob (kaj) jov butýr te jačélpe khetané lénca, ne jov otphendiape, 21a roziaciape lénca i phendiá: “Mánge trej te javav pe svénko, savó syg javéla, dro Jerusalimo; me risjováva ke tumé, kóli pe davá javéla Devléskiro vólia, i kokoró tradyjá Jefiesostyr.” 22Kiéli Pávli javdiá dre Kiesarija, jov zagijá dro Jerusalimo, phendiá “ramánjo” devlytkonenge dre štetýtko khangirí, i gijá dre Antióhiia. 23Jov sys vari-savó časo dre Antióhiia, i gijá odothýr pir sarí Galatijakiri rig i Firgija, i podrikirelas patiaibnaskiren.
Apoloso dro Jefieso i Korinfo
24Dre dová časo javdiá dro Jefieso jekh Judo, Alieksandrijatyr i les khardé Apoloso, jov mištó rakirdiá i mištó džindiá Svénto Čhinybén. 25Jov džindiá Ráskire-Devléskiro Drom i rakirdiá baré Duhóskire patyvása, jov rosphenelas i sykliakirdiá saró čačipén pal Isusóste, a kokoró jov džindiá jekh Ianoskiro boldeipen. 26Apoloso murškanés lyjá te rakirél dre sinagoga. Kiéli Akila i Priskila šundlé les, jone khardé les ke pe, i piridyne fededýr lav dro lav Devléskiro Drom. 27I kiéli jov kedyjape te džal dre Ahaiia, pšála bičhadé lyl dolé štetoskire sykliaibnytnytkonenge, sob (kaj) jone les te prilén; kiéli Apoloso javdiá odorík, jov pomogindia (dyja vast) but odolénge, kon patiandyja pir Devléskiro bahtalypén. 28Pal-dová so jov baré zorjása i angíl sarénde patiakirelas Judén i dophenelas Sventoné Čhinybnástyr, so Isúso isyn Xristóso (Miesija).
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
maintained by the United Bible Societies for the Baltic Romani Mission