Mika 3
3
1Binu amii Israelƒuɔ batɔnkune! Ɔlɛka bɛti likpidi ku lɛbuni kavumana. 2Nsu bɛ́ƒuna ka bitaabla likpidi bitulo lɛbuni. Na use aani kalɛ na beedie bekyuli ɔku ku ngba ku ngba. Na baanwí bana ɔlɔna taamami ekubi lɛlɔ. 3Na beebó bana ekubi taaƒɛ na baasála ɔna ƒui teeƒulo na libui linwi kemmo taaduli teebweli. 4Bɛdubo Unwoti buvele limeyi linwi bɛnii ubunku-mii, nsu ɔdubo kama bunwini bɔkya-mii na ulénu bina bɔkpali na bina ekpidi ɔsu.
5“Na amii ɔkɔ kenye bediene biisé bekyuli bani muute-mii adila na bɛɛdi kenye ka badubulie kpi na lɛla lɛdi lilékpoku-ma. Na bani na balakɛ lɛla lɛdi teete-mii ama ni, bɛɛsu-ma ka ɔgbankpi ɔdubɔsiaku-ma. Binu lɛla lɛni na ami Unwoti mɔɔsu-mii. 6Ɔƒɛ ɔdubo-mii bɔsa bɔkya na bɛsɔ bilanu bukeye iye binu kenye kadi bɛsiku-mi kudɔ lɛnɔ. 7Amii kenye bediene ku like bebone ƒui ni, kɔƒa kɔdubo-mii bukpo na bɛsɔ bɛɛɛdubo kenye kadi bunu bɔsiku-mi kudɔ.”
8Nsu ami ni, Katɔti Kɔyu kɔ́ƒɔ-mi lɛlɔ kemmo ƒui na úte-mi ɔyikun ka lɛtɛmi lɛsiku litemi geen lɛlɔ bɔdi ulu lɛlɔ siin. Na lidie lɛtina amii Israelƒuɔ kalɛ na bina ekpidi ese. 9Anwuɔsu binu kenye kani na nda líboku amii Israelƒuɔ batɔnkune! Bikisi litemi lɛlɔ bɔdi ulu siin lɛlɔ na biinwíni litemi geen lɛmmɔ taalɛ. 10Na bɛ́ya na bekyuli béti kalala bɔbla ku bekyuli bɔdu bénwini ngba bɔni na bekyuli belie ɔƒaamu na Yerusalem.
11Na amii batɔnkune bammɔ bɛɛƒɔ́ ala na bɔbɛ kemmo na bɛɛsia kasusu kekpidi kɔnu. Amii bakpane ku kenye bediene ƒui sika ɔsu kani na bɛɛtina ala na bɛɛsu Katɔti litemi lɛmmɔ. Na ɔmɛni ƒui kama bɛɛsu bɛnini, “Unwoti unye-bu kama na likpidi lɛdi lɛɛɛdubo-bu bɔlɛku.”
12Anwuɔsu na amii ɔsu ni, bekisine badubo Yerusalem bɔtu bunwini bubi aani kalɛ na beeti anwami teegulu kalɔ na ɔma ɔmmɔ ubie ɔyii udu. Na liyu alakpi kani ndubo bɔkwɛ bɔƒɔ abi ammɔ lɛlɔ kesii kani na kakpakɔ kammɔ kenye ɔƒɛni.
Currently Selected:
Mika 3: lef
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 1995, 2014 Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation in cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.