Galatiešiem 2
2
Pāvils ar citiem apustuļiem Jeruzālemē, 1; Pāvils ar Pēteri Antiohijā, 11; cilvēks taisnots ne caur bauslību, bet caur ticību, 16.
1Pēc tam, pēc četrpadsmit gadiem, es atkal nogāju uz Jeruzālemi ar Barnabu, arī Titu paņemdams līdz. #Ap.darb 15:2. 2Kor 8:23. Tit 1:4. 2Bet es turp nogāju caur kādu parādīšanu un tiem evaņģēliju, ko es sludināju starp pagāniem, liku priekšā un sevišķi tiem jo cienīgiem, lai es velti neteku vai nebūtu skrējis. #2:6, 2:9, 1:16. Ap.darb 13:2, 16:7. 3Bet arī Titus, kas bija ar mani, grieķis būdams, netapa spiests apgraizīties; #Ap.darb 16:3. 1Kor 9:21. 4Bet to viltīgo brāļu dēļ, kas bija iezagušies, izlūkot mūsu brīvību, kas mums ir Kristū Jēzū, ka tie mūs darītu par kalpiem, - #5:1. Ap.darb 15:24. 2Kor 11:20, 11:26. Kol 2:20. 5Tiem mēs ne acumirkli neesam ceļu griezuši nedz paklausījuši, lai evaņģēlija patiesība pie jums paliktu. #2:14, 3:1. 6Bet no tiem, kas šķietas kaut kas esam#2:6 kas šķietas kaut kas esam GL7 bija jo cienīgi (kādi tie agrāk#2:6 agrāk GL1 sen bijuši, tas man vienalga, Dievs neuzlūko cilvēka vaigu#2:6 cilvēka vaigu GL1 to, kas no ārienes lielās), šie, kas šķietas kaut kas esam, man neko nav uzlikuši klāt. #2:2, 1:17. Rom 2:11. 2Kor 11:5. 7Bet turpretī, kad tie redzēja, ka evaņģēlijs man ir uzticēts pie tiem, kam ir priekšāda, tā kā Pēterim pie tiem, kas ir apgraizīti, #Ap.darb 15:12, 22:21. 8(Jo Tas, kas ar Pēteri bijis spēcīgs apustuļu amatā pie apgraizītiem, Tas arī bijis spēcīgs ar mani pie pagāniem) - #Rom 15:15. 9Un kad Jēkabs, Kefas un Jānis, ko turēja par pīlāriem, atzina žēlastību, kas man bija dota; tad tie man un Barnabam roku deva uz sadraudzību#2:9 sadraudzību GL1 biedrību; grieķu val. arī: līdzdalību, lai mēs mācītu pagānus un viņi apgraizītos; #1:19. Ezr 10:19. 1Kor 9:5. Efe 3:8. Parād 3:12. 10Tikai lai mēs nabagus pieminētu, - un es arī esmu rūpējies to izdarīt. #Ap.darb 11:29-30, 12:25, 24:17. 1Kor 16:1. 11Un kad Pēteris bija nācis uz Antiohiju, tad es viņam pretim stājos, aci pret aci#2:11 aci pret aci GL1 klāt būdams; GL7 acīs, jo viņš bija apsūdzams. #2:14. Ap.darb 11:20-26. 12Jo, pirms nekā no Jēkaba kādi bija atnākuši, viņš ēda kopā ar pagāniem; bet kad tie bija atnākuši, tad viņš atrāvās un nošķīrās, bīdamies tos no apgraizīšanas. #2:9. Ap.darb 11:3, 21:18. Kol 4:11. 13Un līdz ar viņu arī citi jūdi apgrēkojās ar liekulību, tā ka arī Barnaba līdz tapa nogriezts caur viņu liekulību. 14Bet kad es redzēju, ka tie nestaigā pareizi pēc evaņģēlija patiesības, tad es Pēterim sacīju visiem dzirdot: Ja tu Jūds būdams dzīvo kā pagāns un nekā Jūds, ko tu spiedi pagānus, lai tie dzīvo kā jūdi? #2:5. 1Tim 5:20. 15Mēs no dzimuma esam jūdi un ne grēcinieki no pagāniem; #Rom 11:24. Efe 2:3. 16Bet zinādami, ka cilvēks netop taisnots caur bauslības darbiem, bet caur Jēzus Kristus ticību, arī mēs esam ticējuši uz Kristu Jēzu, lai topam taisnoti caur Kristus ticību un ne caur bauslības darbiem: tāpēc ka caur bauslības darbiem neviena miesa netaps taisnota. #3:11. Ap.darb 15:10-11. Rom 3:20, 3:28, 4:5. Efe 2:8. 17Bet ja mēs, kas meklējam tapt taisnoti Kristū, arī paši topam atrasti grēcinieki, - vai tad Kristus ir grēka kalps? Nemaz ne! #2Kor 3:7, 3:9. 18Jo ja es to, ko esmu nolauzis, atkal uztaisu, tad pats kļūstu par pārkāpēju. #2:12. 19Jo es caur bauslību bauslībai esmu miris, lai dzīvotu Dievam. #6:14. Rom 3:27, 3:31, 6:4-6, 7:4. Filip 3:10. 20Es ar Kristu esmu krustā sists, bet es dzīvoju, tomēr vairs ne es, bet manī dzīvo Kristus, un ko es tagad dzīvoju miesā, to dzīvoju ticībā uz Dieva Dēlu, kas mani mīlējis un Pats par mani nodevies. #1:4, 5:24. 2Kor 5:15, 5:17, 13:5. Efe 5:2. Kol 3:11. 1Pēt 4:2. 21Es nenicināju Dieva žēlastību; jo ja taisnība ir caur bauslību, tad Kristus velti miris. #3:18, 5:4. Ebr 7:11, 7:19.
Currently Selected:
Galatiešiem 2: LG8
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Glika Bībele 8. izdevums © Latvijas Bībeles Savienība (Latvian Bible Union)
vēstule galatīšim 2
2
II.
1Pēc četrupadsmit godim es reizē ar Barnabu devūs otkon uz Jeruzalemu un leidza pajēmu arī Titu. 2Es aizgōju vīnas parōdeibas dēļ un lyku jim, seviški īvārojamim prīškā tū Evangeliju, kuru es storp pogōnim sludynōju, (lai pōrsalīcynōt) vai es veļteigi naskrīnu un vai naasmu skrējis. 3Un pat muns leidzgōjējs Titus, kas beja pogōns, natyka spīsts pījimt apgraizeišonu. 4Te īleida un īsazoga daži vyltus brōli, lai izlyukōtu myusu breiveibu, kas mums ir ikš Jezus Kristus, un myusus pošus kalpynōtu. 5Tūmār mes tim paklauseibā napasadevem ni vīnas stundes, lai tik Evangelija patīseiba palyktu pi jums.
6Kas atsateic uz īvārojamajim, — kas tī beja, man ir vīna olga, jo Dīvs uz cylvāka personas nasaskota, — tad īvārojamī man nikō vairōk nauzlyka.#2:6 īvārojamī — Jākubs, Pīters, Jōņs un cyti apostoli. 7Pat preteji, jī īvārōja tū, ka man ir uztycāts Evangelijs dēļ naapgraizeitajim tai, kai Pīteram tys ir deļ apgraizeitajim, 8un tys, kas Pīteram dorbōjōs leidz aapostoliskajā dorbā storp apgraizeitajim, leidzdorbōjōs arī man storp pogōnim. 9Un kad jī pazyna tū žēlesteibu, kura man ir dūta, Jākubs, Pīters un Jōņs, kuri ir ari bolsti, snēdze man un Barnabai lobū (rūku) sadareibai: lai mes strōdojam pi pogōnim un jī pi apgraizeitajim. 10Tikai mums jōsaryupej par tryukumcītējim, un par tim es centeigi ryupejūs.#2:10 Sk. 1 Kor 2:8
11Kad uz Antiochiju atnōce Kefas (Pīters), es uzastōju pret jū atklōti, jo jys beja vaineigs. 12Un cikom nabeja atgōjuši daži nu Jākuba, jys ēde reizē ar pogōnim, bet pēc jūs atīšonas, jys nu tim atsarōve nūst un sevi nūrūbežōja, beidamīs nu apgraizeitajim. 13Reizē ar jū līkuļōja arī jūdi, pat Barnaba caur jūs līkuļōšonu ļōve sevi pīdabōt.
14Un kad īraudzeju, ka jī nadora saskaņā ar Evangelija patīseibu, es Pīteram pasaceju atklōti vysu prīškā: Jo tu jūds byudams dzeivoj pēc pogōnu īroduma, bet na pēc jūdu, kai tad tu vari pogōnus spīst, lai tī dzeivōtu pēc jūdu īroduma?#2:14 pēc pogōnu īroduma — naīvārōdami Moizeša lykuma atteiceibā uz ceremonijom un ēdīņim. #2:14 pēc jūdu īroduma — pi ēdīņim un ceremonijom īvārōdami Moizeša lykumu.
15Mes pēc dzimšonas asam jūdi, bet na nu pogōnim (paejūšī) grēcinīki. 16Bet tai kai mes zynom, ka nivins cylvāks nateik attaisnōts caur lykuma dorbim, bet gon caur ticeibu Jezum Kristum, tad arī mes asom īticējuši Jezum Kristum, lai caur ticeibu ikš Kristus, bet na caur lykuma dorbim sasnāgtu attaisnōšonu, jo caur lykuma dorbim natiks attaisnōts nivins cylvāks. 17Bet jo mes, kas cenšamēs byut attaisnōti ikš Kristus, tūmār byutu atrosti kai grēcinīki, vai tad Kristus nabyutu bejis grāka kolps? Nikaidā ziņā.#2:17 attaisnōti ikš Kristus — naīvārōdami Moizeša lykuma ceremoniala. 18Un jo es otkon ceļu tū, kū pats agrōk nūjauču, tad es pats sevi nūstōdu par pōrkōpēju. 19Caur lykumu es asmu lykumam miris, lai dzeivōtu Dīvam. Ar Kristu es asmu pīkolts krystā. 20Tai tad, dzeivoju vairs na es, bet gon manī dzeivoj Kristus. Un cik tōli vel tagad es mīsā dzeivoju, muna dzeive ir ticeibā ikš Dīva Dāla, kas mani ir nūmīļōjis un pats sevi manis dēļ atdevis.#2:20 mīsā dzeivoju — dzeivoju laiceigū dzeivi. 21Dīva žēlesteibas es naatstumu. Jo jau attaisnōšona nōktu caur lykumu, tad veļteigi byutu nūmiris Kristus.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Aloizius Broks: Svātī roksti. Jezus Kristus Evangelijs und Apostolu Darbi 1933, Apostols vystules i apokalypsis 1937.