Efesiešiem 4
4
Par vienprātību, 1; par pilnību Kristū, 11; par atjaunošanos, 17.
1Tad nu jūs lūdzu, es, Tā KUNGA saistīts, ka jūs cienīgi staigājiet pēc aicināšanas, ar ko esat aicināti, #3:1, 6:20. Filip 1:27. Kol 1:10. 1Tes 2:12. 2Ar visu pazemību un laipnību un lēnprātību, cits citu panesdami mīlestībā, #4:32. Filip 4:5. 3Un čakli būdami, sargāt gara vienprātību caur miera saiti, #Rom 12:16. Kol 3:14. 4Viena miesa un viens gars, tā kā jūs arī esat aicināti savā aicināšanā uz vienu cerību; #1:23, 2:15. 1Kor 12:4, 12:13, 12:27. Kol 3:15. 5Viens Kungs, viena ticība, viena kristība; #1Kor 8:4-6. Gal 3:27. 1Tim 2:5. 6Viens visu Dievs un Tēvs, kas ir pār visiem un caur visiem un visos jūsos. #3:15. Mal 2:10. 1Kor 12:6. 7Bet ikvienam no jums žēlastība ir dota pēc Kristus dāvanas mēra. #Jāņ 3:34. Rom 12:3. 1Pēt 4:10. 8Tāpēc Tas saka: “Viņš ir uzkāpis augstībā, cietumu pārvarējis#4:8 cietumu pārvarējis GL1 cietumu cietumā licis un cilvēkiem dāvanas devis.” #Dāv.dz 68:18. Jāņ 7:39, 16:7. Kol 2:15. 9(Bet vārds: Viņš ir uzkāpis, ko citu tas saka nekā: Viņš arī iepriekš ir nokāpis jo zemās zemes vietās? #Mat 12:40. 1Pēt 3:19. 10Kas ir nokāpis, tas ir Tas Pats, kas arī uz augšu kāpis, tālu pār visām debesīm, ka Viņš visas lietas piepildītu.) #1:23. 1Ķēn 8:27. Jāņ 3:13. Ebr 4:14. 11Un Viņš citus ir devis par apustuļiem un citus par praviešiem un citus par evaņģēlistiem un citus par mācītājiem#4:11 mācītājiem GL1 ganiem un skolotājiem, #3:5. Dāv.dz 68:11. Jer 3:15. Ap.darb 21:8. 1Kor 12:28. 1Pēt 5:2. 12Ka svētie top sataisīti uz kalpošanas darbu, Kristus miesai par uztaisīšanu, #1:23. Rom 12:5. 13Kamēr mēs visi tiekam pie Dieva Dēla vienādas ticības un atzīšanas un uzaugam par pilnīgu vīru, pilnīgi Kristum līdzīgi; #3:18-19. Lūk 6:40. 1Kor 13:10. 14Lai vairs neesam bērni, kas top šaubīti un mētāti no ikkatra mācības vēja caur cilvēku blēdību un viltību, ar ko tie meklē mūs pievilt, #1Kor 3:1, 14:20. Kol 2:8. 15Bet patiesīgi būdami mīlestībā, lai augam visās lietās Viņā, kas ir galva, proti Kristus, #3:17, 5:23. 1Jāņ 3:18. 16No kā visa miesa top salaista un sastiprināta caur visādām palīdzības saitēm pēc tā spēka, kas ikkatram loceklim ir, ka miesa uzaug pati uztaisīdamies mīlestībā. #2:21, 5:22. 2Moz 26:11. 1Kor 12:12. Kol 2:19. 17To nu es saku un apliecināju iekš Tā KUNGA, ka jums nebūs vairs staigāt, kā citi pagāni staigā prāta nelietībā, #Rom 1:21. 1Pēt 1:18. 18Saprašanā aptumšoti, sveši būdami Dieva dzīvībai caur nezināšanu, kas viņos ir, caur viņu sirds cietību, #2:12. Kol 1:21. 1Tes 4:5. 19Kas par nebēdniekiem palikuši, ir nodevušies bezkaunībai uz visādas nešķīstības darbiem mantkārībā#4:19 mantkārībā GL1 ar negausību. #Rom 1:24. 2Pēt 2:14. 20Bet tā jūs Kristu neesat mācījušies, #Tit 2:11-12. 21Ja tikai par Viņu esat dzirdējuši un no Viņa esat mācīti, ka Jēzū ir patiesība. #1Jāņ 2:4. 22Tad nu jums pēc iepriekšējās dzīvošanas būs nolikt veco cilvēku, kas samaitāts caur viltīgām kārībām; #Rom 6:6. Kol 3:8. 23Un jums būs atjaunoties sava prāta garā#4:23 sava prāta garā GL7 savā sirds prātā un garā, #Rom 12:2. 24Un apvilkt jauno cilvēku, kas pēc Dieva radīts taisnībā un patiesā svētumā. #Rom 13:14. Kol 3:10. 25Tādēļ noliekat melus un runājiet patiesību, ikviens ar savu tuvāko, jo mēs esam locekļi savā starpā. #4:16. Zaha 8:16. 1Kor 12:27. Kol 3:9. 26Dusmojiet un negrēkojiet; lai saule nenoiet pār jūsu dusmību. #Dāv.dz 4:5. Jēk 1:19-20. 27Nedodiet vietu velnam. #Jēk 4:7. 28Kas zadzis, tam vairs nebūs zagt, bet jo vairāk strādāt un ar rokām ko labu sagādāt, lai būtu ko dot tam, kam trūkst. #1Tes 4:11. 29Nekādai nelietīgai valodai nebūs iziet no jūsu mutes; bet tādai, kas ir laba un derīga uztaisīšanai, lai dod svētību tiem, kas to dzird. #4:15-16, 5:4. Mat 12:36. Rom 14:19. Kol 3:16, 4:6. 1Tim 1:5, 5:13. 30Un neapbēdinājiet Dieva Svēto Garu, caur ko jūs esat apzīmogoti uz atpestīšanas dienu. #1:13-14. Jes 63:10. 31Ikviens rūgtums un dusmība un bardzība un kliegšana un zaimošana līdz ar visu ļaunumu lai ir tālu nost no jums. #Kol 3:8. 1Pēt 2:1. 32Bet esiet cits pret citu laipnīgi, sirds žēlīgi, cits par citu apžēlodamies, tā kā arī Dievs Kristū ir apžēlojies par jums. #4:2. Mat 18:35. Kol 3:12-13.
Currently Selected:
Efesiešiem 4: LG8
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Glika Bībele 8. izdevums © Latvijas Bībeles Savienība (Latvian Bible Union)
vēstule efezīšim 4
4
IV.
Mīrmīleiba un mīlesteiba.
1Es, kai gyusteknis ikš Kunga, jyusus pōrsorgoju, lai jyus tō aicynōjuma cīneigi dzeivōtu, kurā asot pasaukti, 2lai byutu vysā pazemeigi, lānprōteigi un pacīteigi un vins pret ūtru ar mīlesteibu īcīteigi. 3Centeigi ryupejitēs īturēt gora vīneibu caur mīra saitem, 4(Jo jyus asot) vīna mīsa un vins gors, kai arī jyusu aicynōjumā asot paaicynōti uz vīnu cereibu.#4:4 Ōreigi jyus asot vīna Kristus mistyskō mīsa, ikšeigi jyus asot atdzeivynōti caur vīnu un tū pošu Sv. Goru un paaicynōti uz vīnu un tū pošu mērki — Dīva īmontōšonu — svātlaimeibu. #4:4 vīna mīsa — Kristus Bazneica. Šei ir Kristus Bazneicas ōrejō vīneiba. #4:4 vīns gors — Kristus Bazneicas īkšejō vīneiba: mōceibā, sakramentūs un īkōrtā. 5Vins Kungs, vīna ticeiba, vīna kristeiba. 6Vīns Dīvs un vysu Tāvs, kas ir pōri visim, cauri visim un vysā.
7Ikvīnam nu mums ir dūta žēlesteiba taidā mārā, kaidā Kristus ir dōvynōjis. 8Tōpēc ir teikts: Jys uzkōpe augšā, pajēme sev leidza gyustekņus un cylvākim izdaleja dōvonas. 9Bet kū tad cytu var nūzeimōt tys: Jys uzkōpe augšā, kai: Jys pyrmōk nūkōpe arī zemes dziļumūs? 10Tys, kas nūkōpe, ir tys pats, kas uzkōpe augšōk par visim dabasim, lai pīpiļdeitu vysu. 11Un tai Jys vīnus īcēle par apostolim, cytus par pravīšim, cytus otkon par evangelistim, vai arī par ganeitōjim un mōceitōjim. 12Jim ir pīnōkums sagatavōt svātūs sova omota izpiļdeišonai, Kristus mīsas uzceļšonai,#4:12 svātūs — Kristus ticeigūs. #4:12 Kristus mīsas — Kristus Bazneicas. 13koleidz mes visi nūnōksim ticeibas vīneibā, Dīva Dāla atzeišonā, pīaugušō cylvāka nūbrīdumā, Kristus myuža godu piļneibā. 14Lai tad mes vairs naasam mozgadeigi, kas svōrstōs tur un šur, kurus kotras mōceibas vāsma svaida prūjom un atpakaļ, gon caur cylvāku viļteibu, gon caur moldu blēdeibu, 15bet gon pi patīseibas turūtīs caur vysu lai augam mīlesteibā uz tū, kas ir golva: Kristu. 16Jys vysu mīsu caur ikvīnu lūcekli sakūpoj un kūpā satur un ikvīnai daļai sovu nūteiktu dorbu pazeimoj; tai nūteik mīsas augšona, koleidz tei byus mīlesteibā uzcalta.
Kristticeigajim jōdzeivoj svēteigi.
17Tai tad, es jums šytū soku un ikš Kunga līcynoju: Nadzeivojit vairs tai, kai pogōni dzeivoj, kas sovā oplomeibā 18sovu prōtu ir aptymsōjuši un, nazynōšonas dēļ, kura jūs ir aplankuse, jī nu dzeives ikš Dīva ir atsasvešynōjuši sirds aizcītynōšonas dēļ.#4:18 aplankuse nazynōšona — jī napazeist eistynō Dīva. 19Jī dzeivōdami bez cereibas nūsadeve naceisteibai un kōreigi dora vysaidus nūzīgumus.
20Bet Kristus jyusus na tai ir mōcejis. 21Jyus cytaiž par jū naasot dzērdējuši un par jū naasot īmōceiti kai tik tai, kai ir patīseiba ikš Jezus. 22Jums ir jōatmat agrōkō dzeive un jōizagērb nu vacō cylvāka, kas caur krōpūšom kōreibom kreit iznīceibā. 23Atsajaunojit caur Goru sovā apziņā 24un apsagērbit jaunā cylvākā, kas pēc Dīva ir radeits taisneigumā un patīseibas svātumā.
25Tōpēc metit nūst malus un vins ūtram runojit patīseibu: jo mes sovstarpeji asom lūcekli. 26Dusmojūtīs nagrākojit, saule lai nanūrīt par jyusu dusmi. 27Nadūdit vītas valnam. 28Kas beja zaglis, tys lai vairs nazūg, bet gon caur sovu rūku dorbim sev sagōdoj gūdeigu nūpeļņu, lai varātu nu tō paleidzēt tryukumcītējim. 29Nu jyusu lyupom lai nanōk nikaida ļauna runa, bet gon loba, kas, kur tys ir vītā, kolpōtu uzlobōšonai (ticeibā) un klauseitōjim nastu svēteibu. 30Un naapkaitynojit Dīva Svātō Gora, ar kuru jyus asot apzeimūgōti atpesteišonas dīnai. 31Lai ir tōli nu jums ikvīns saryugtynōjums, dusme un borgums, ikvīna klīgšona un saimōšona un vyspōri ikvins ļaunums. 32Esit vins pret ūtru laipni, žālsirdeigi un vins ūtram pīdūdit, kai arī Dīvs jums ikš Kristus ir pīdevis.
Currently Selected:
:
Highlight
Copy
Compare
Share
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Aloizius Broks: Svātī roksti. Jezus Kristus Evangelijs und Apostolu Darbi 1933, Apostols vystules i apokalypsis 1937.