YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 26

26
Gerar llaqtaman Isaac ripukusqanmanta
1Chay punchawkunapim muchuy karqa yaqa Abrahampa tiemponpi hinaraq, chaymi Isaacqa ripukurqa filisteokunapa reynin Abimelecpa kasqan Gerar llaqtaman. 2Chaypim rikuriykuspan Tayta Dios nirqa: Egipto nacionmanqa ama riychu, ñoqapa nisqay allpapi yachay. 3#Gn 22.16-18.Chaynaqa, kay allpapi mana llaqtayuq hina yachay, ñoqam qanwan kasaq hinaspam bendecisqayki. Qanmanwan miraynikikunamanmi kay allpakunata qosqaykichik, chaynapim taytayki Abrahamman juramento ruwasqayta cumplisaq. 4Miraynikikunatam cielopi chaskakunata hinaña mirachisaq, kay allpakunatam miraynikikunaman qosaq. Kay pachapi llapallan nacionkunam miraynikirayku bendecisqa kanqaku. 5Chaynaqa, kanqa kunasqaykunata, decretoykunata, kamachikuykunata hinaspa yachachikuyniykunata Abraham kasukusqanraykum, nispa.
6Isaacmi Gerar llaqtapi yacharqa. 7#Gn 12.13; 20.2.Chaymi warmin Rebecamanta chay llaqtapi yachaqkuna tapuptinku Isaac nirqa: “Paniymi” nispa, “warmiymi” niyta manchakuspan. Buenamoza kasqanraykum piensarqa: “Warmiywan qepakunankuraykum wañurachiwanqaku”, nispa.
8Unayña chaypi yachachkaptinkum filisteokunapa reynin Abimelec ventananmanta rikururqa Isaacqa warmin Rebecata lluchkapayachkaqta. 9Chaymi qayachispan Isaacta Abimelec nirqa:
Payqa warmikim kasqa, ¿imanasqataq “paniymi” nirqanki? nispay.
Isaacñataqmi nirqa:
Payraykuchá wañurachiwanqaku nispaymi piensarqani, nispan.
10Chaymi Abimelec nirqa:
¿Imanasqataq kayta ruwaruwankiku? Qonqaytachá hukkaqnin runaykunapas warmikiwan puñuruspa huchallikurunmanku karqa, nispa.
11Chaynapim Abimelecqa lliw runankunata kamachirqa:
Kay qarita otaq warminta pipas imanaqqa wañunqam, nispan.
12Isaacmi chay allpapi tarpurqa, hinaspam tarpusqanmanta chay wata cosecharurqa hukllamanta pachak kuti masta, Tayta Dios bendecisqanrayku. 13Chaynapim Isaacqa apuyaruspan llumpay kapuqniyuqllaña rikurirurqa. 14Ovejankuna vacankuna chaynataq serviqninkuna achkallaña kasqanraykum llapa filisteokuna envidiakurqaku. 15Taytan Abrahampa serviqninkunapa uchkusqan pozokunatam allpawan filisteokuna taparurqaku. 16Chaymi Isaacta Abimelec nirqa:
Huklawman ripukuy, ñoqaykumantapas aswan atiyniyuqmi rikurirunki, nispa.
17Chaymi Gerar wayqoman Isaac ripukuspan chaypiña yacharqa. 18Hinas-pam taytan Abrahampa uchkuchisqan pozokunata, otaq Abraham wañukuptin filisteokuna allpawan taparusqankuta Isaac kasqallan kicharachirqa hinaspam taytanpa sutichasqan sutikunawan suticharqa. 19Huk punchawmi Isaacpa serviqninkuna chay wayqopi uchkuch-kaspanku huk pukyuta tarirurqaku. 20Hinaptinmi Gerar lawpi michiqkunawan Isaacpa michiqninkuna piña-nakurqaku: “Kay yakuqa ñoqaykupam” nispanku. Chaymi chay pozota Isaac suticharqa: #26.20 Esek ninanqa “Piñanakuy” ninanmi.“Esek” nispa chaypi piñanakusqankurayku. 21Uchkurqakutaqmi huk pozotapas, hinaspam chay pozomantapas pelearurqaku, chayraykum #26.21 Sitna ninanqa “Peleay” ninanmi.“Sitna” nispa suticharqaku.
22Chaynapim Isaacqa huklawman anchurikuspan chaypipas huk pozota uchkuchirqa, chaypim ichaqa manaña piñanakurqañachu. Chaymi “Hawkayay pozowan” suticharqa, hinaspam nirqa: Kunanqa Diosmi bendeciykuwanchik kay allpapi achkayananchikpaq, nispa.
23Chaymantam Beerseba llaqtaman Isaac ripukurqa. 24Chay tutam Tayta Dios rikuriykuspan nirqa:
Taytayki Abrahampa Diosninmi kani.
Ama manchakuychu qanwanmi kachkani.
Ñoqam bendecisqayki,
serviqniy Abrahamraykum
miraynikikunatapas mirachisaq, nispa.
25Chaymi Isaac huk altarta chaypi perqaspan Tayta Diosta mañakurqa. Chaypim carpantapas sayachirqa, serviqninkunañataqmi huk pozota uchkurqaku.
Isaacwan Abimelec contratota ruwasqankumanta
26 # Gn 21.22. Huk punchawmi Gerar llaqtamanta Abimelec hamurqa Isaacwan rimanankupaq. Abimelectam hamuysirqa amistadnin Ahuzat, chaynallataq tropankunapa capitannin Ficol. 27Paykunatam Isaac nirqa:
¿Imamantaq hamurunkichik cheqnispa qarqomusqaykichik runamanqa? nispa.
28Chaymi paykunañataq nirqaku:
Yachanikum Tayta Dios qanwan kasqanta, chaymi piensarqaniku juraspa qanwan pacto ruwayta, chay pactoqa kaynam kanqa: 29Ñoqaykuqa manam qamtaqa imanarqaykikuchu, hawkallatataqmi kacharimurqaykikupas; chaynayá qampas ama imanaway-kuchu. Kunanqa Tayta Diospa bendecisqanmi kanki, nispa.
30Chaymi Isaac paykunaman convidaptin mikuspa tomarqaku. 31Paqarinnintin tutapayta hatarispam juramentota ruwanakurqaku, chaymantam Isaac aviarurqa, hinaptinmi allinlla kutikurqaku.
32Hina chay punchawllataqmi Isaacpa serviqninkuna hamuspa kaynata willakurqaku: Uchkusqaykupim yakuta tariruniku, nispanku. 33Chay pozotam Isaac suticharqa: #26.33 Seba ninanqa “Juramento” ninanmi.“Seba” nispa, chayraykum kunankama chay llaqtapa Beerseba sutin.
34Esaumi tawa chunka watayuq kachkaspan Het casta warmikunawan casarakururqa. Paykunam karqaku Beeripa churin Juditwan Elonpa churin Basemat. 35Kay iskaynin warmikunam Isaacpa chaynataq Rebecapa umanta nanachirqaku.

Currently Selected:

Génesis 26: RCQ12

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy