路得之書 3
3
1且拿柯眉厥姑謂之曰。吾女。吾豈有不為汝求安。致汝得好處乎。 2夫波亞士豈非吾親人乎。汝在偕厥婢者。卻其今夕在打禾場播淨薏苡。 3汝且浴體。傅油穿上衣服。下到禾場。但汝勿令其人知汝。待其食飲畢。 4比其睡下時。汝須記認其睡處。汝將到其睡處而掀開厥足睡下。其將告汝者宜為 5路得答曰。我將依爾所命 6路得下到禾場乃依厥姑所命而為。 7波亞士食飲畢。厥心見樂快。而去睡在禾堆之盡處。路得慢慢走到掀開厥足及睡下。 8遇夜半。其見驚。轉身而見一婦人睡在足下。 9乃問曰。爾為誰。其答曰。我乃爾婢路得。且開爾衫腳覆爾婢。因爾是近親耳。 10其曰。吾女乎。汝當受福自耶賀華矣。蓋汝示親愛於終更勝於始也。因汝弗肯從年輕人。無拘貧富。 11而今吾女勿懼。吾將行汝之所求者。蓋通邑之吾民咸知汝為賢婦矣。 12我乃汝近親是真的。然有一親更近於我。 13且度過今夕。而明旦則如是為。若其行親屬之分與汝。好。憑他行親屬之分。惟若其不肯行親屬之分與汝。則我方行親屬之分與汝。如耶賀華活。睡至旦。 14其睡于厥足至旦其于未曙之先起身波亞士曰。不可告此於這禾場之女人知。 15其又曰。取汝身上之搭膊攤開。既攤開。其量六量之薏苡交他。而他進城。 16既到與厥姑。姑曰。汝為誰。吾女。其告之以其人所行於之者。 17曰。其給此六量之薏苡與我。且謂我曰。不可空回到爾姑。 18姑曰。吾女。靜坐。待汝知此情將如何。蓋今日其人不完斯情必不為安也。
Currently Selected:
路得之書 3: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.