YouVersion Logo
Search Icon

使徒若翰顯示之書 2

2
1書與以弗所會之使者。云。彼持七星在厥右手者。又行於七金燈之中者。言斯情。 2吾知爾作為。爾勞勩。爾忍耐。及爾忍不得惡輩。又經試伊等自稱為使徒而實非者。及遇伊等謊輩。 3爾乃忍。乃耐。乃為我名而勞。未嘗致懾。 4尚且我有所責汝。因爾遺汝初愛。 5故爾宜記憶從何跌失。致悔而行初功。不然。爾若非悔。吾則遄到爾。及移爾燈出其所。 6惟爾有是也。爾恨呃呵唻[口但]輩之行為。且我亦恨之。 7彼有耳者當聽神風奚所言於各會。與彼得勝者吾將由神樂園中生命之樹賜之而食也。○ 8且書與士母耳拿會之使者。云。本者。末者。已死而今生者言斯情。 9吾知爾行為。及勞勩。窮乏。然尚為富。又我知伊等自稱為如大輩而實非者。乃屬[口撒][口但]之公所者之妄稱神。 10爾勿懼將受之苦事。且魔鬼將投爾間幾許進囚。致爾被試。且爾將受旬日間之苦。爾至死為忠。吾則賜爾以生命之冕。 11有耳者宜聽神風奚所言於各會。彼勝者將不受次死之傷也。 12又書與彼耳革摩會之使者。云。有雙口之利劍者言此。 13吾知爾作為。又爾居之處。即[口撒][口但]之座處。又爾堅守吾名。未嘗咈吾信於吾忠証者安氐巴在爾間[口撒][口但]居處受死之時。 14但吾有幾端責爾。緣爾間有守巴蘭之教。其令巴拉革置磯在以色耳勒子輩之前。致食祭神像之物。並致行姦。 15爾中亦有守吾所恨者呢呵唻[口但]輩之教。 16爾宜悔。否。吾則迅來爾而攻伊以吾口之劍也。 17有耳者宜聽神風奚所言於各會。彼勝者吾將以隱嗎嗱而賜之食。並賜之以白石。石中有書名字。除受之者之外。無他知之也。 18又書與弟亞氐拉會之使者。云。神之子厥目似火之爓。厥足似黃銅者言此。 19吾知爾行為。仁愛。服事。信德。忍耐。及爾功以在後比當初者尤盛。 20但吾猶有幾端責爾。緣爾忍彼婦耶西比勒自稱為預知。教誘我僕行姦。並食祭神像之物。 21且我曾給其時日。致彼自悔行姦之罪。而其不悔之。 22且吾將投彼在床。而彼行姦輩偕之入大辛苦。伊等若不悔厥行。 23又吾將殺厥子輩以死。致各會明知我乃究及腰及心者。而將施爾各得依爾行者也。 24但我言爾。及在弟亞氐拉其餘。無此教而照伊等講未曾識[口撒][口但]之深處。吾弗再以別者爾負。 25惟爾業經全固守之以待我來。 26彼勝者乃守我功至竟。吾賜之以權各國之上。 27又其將治之以鐵之棍。伊等似陶之器皿。將被打碎。如我由父而受。 28又我將賜之以曉星。 29有耳者宜聽神風奚所言於各會也。

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in