大五得詩 22
22
大五得詩與樂師之長善弄啊㖿囉𠴆唦㗇咦者
1吾神。吾神。奚爾棄我。奚遠我於護助。及於我呻吟之言。 2吾神乎。我呼於日而爾弗聽。於夜間亦不得安。 3爾居以色耳勒之讚間者乎。惟爾為聖也。 4吾列祖賴於爾。伊賴而爾救之。 5伊呼爾即得救。賴於爾而不被移。 6且予乃蟲。而非人。人之可鄙民之可賤者焉 7凡見我者即笑辱而搖唇擺首云。 8其賴於耶賀華想得救之。其宜救之。因悅於之耳。 9且爾為取我出胎者。予在母之胸上時。己使我望於爾。 10予賴爾出胎。即出母腹爾便為我神矣。 11求勿遠我。蓋禍近而無救者矣。 12許多牡牛圍我。巴山之壯牡牛遶我。 13伊張大口如吼獅之呻然。 14吾倒出如水。骨節都離。中心如蠟在腸內融消。 15吾力枯焦如破陶器。舌乃貼顋。爾帶予進死者土中。 16犬也圍我。惡者之眾包我。而戳予手足。 17予可示以渾身之骨。伊注目而望。 18伊等各自分我衣。而為我衫拈鬮也。 19耶賀華乎。求勿遠我。吾力乎。求速助我。 20救吾魂自刀。救吾孤魂自犬之威。 21救我自獅之口。蓋爾聞我禱自犀角矣。 22我將宣爾名與弟兄。及於舉眾間讚爾。 23畏耶賀華者乎。爾宜讚之。凡牙可百之種乎。汝宜榮之。凡以色耳勒之種乎。汝宜畏之。 24且其未嘗藐恨被苦之苦者。又未隱面自之。及伊禱之即聽。 25吾將讚爾於大眾中。及酬諸許於畏之者之前。 26遜輩將食且得飽。求耶賀華者必讚之。汝心必永活。 27普地之末者皆將記憶而歸耶賀華。諸國之親屬咸將拜爾前。 28蓋國屬耶賀華。其為諸國中之長者也。 29凡在地上之肥者。將食而拜之。凡落土者。則伏厥前。無人能存活己魂也。 30一種將事之。被擬與耶賀華為後代。 31伊等將至而成此情以明厥善事與眾。以將受生者耳。
Currently Selected:
大五得詩 22: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.