大五得詩 147
147
1爾曹宜讚耶賀華。蓋歌讚吾神為好為樂。蓋讚是美。 2耶賀華建以路撒冷及聚集以色耳勒之散出者。 3其醫傷心輩。及痊伊傷。 4其數星宿。呼之全按伊名。 5我耶賀華乃大。有大權。有無窮之智。 6耶賀華舉遜輩而投惡輩落地。 7歌感謝與耶賀華。歌讚吾神以琴瑟。 8其障天以雲。備雨為地。使草生山上。 9其給食與畜生。及與叫食鴉子。 10其不喜於馬之力。不悅於人之腳。 11耶賀華悅畏之者。望厥矜憐者。 12耶路撒冷乎。爾宜讚耶賀華。洗因乎。爾宜讚神。 13蓋其固爾門閂。並祝爾中子。 14其使爾界內和平。及足爾以好麥。 15又發令地上。厥言走甚疾。 16降雪似羊毛。散露似灰。 17落氷似玉屑。誰可耐其寒哉。 18其出言即融之。令風吹即水湧。 19又示厥言與牙可百。厥例厥審判與以色耳勒。 20其未嘗如是待何國。論厥審判伊不得知之。爾宜讚耶賀華。
Currently Selected:
大五得詩 147: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.