大五得詩 1
1
1福矣其人不行惡者之謀。不立於罪輩之道。不坐於誚輩之位。 2乃悅於耶賀華之律而於厥律晝夜想度。 3必得如植近河漘之樹。依時結實。葉亦不枯。其之所行必遂。 4而惡者則不然。乃如被風吹去之糠。 5故惡者不敢立於審判之際。罪輩不敢立於義者之會。 6蓋耶賀華認義者之道。而惡者之道必敗。
Currently Selected:
大五得詩 1: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.