使徒如大之公書 1
1
1 耶穌 基利士督之僕。者米士之弟兄如大。與伊等神父之見聖。見存於耶穌 基利士督而被召者。 2慈悲平和仁愛與爾見增。 3愛輩乎。予既勤以通救之情書爾吾須書勉爾。致爾切辨論為前次所與聖輩之信。 4蓋有人潛進。古時之前定於此罪。不敬神之人。反神恩為邪慾。又不認獨有之主神。及吾主耶穌 基利士督。 5故此予欲爾等記憶。雖爾昔嘗知此。如何主曾救眾民出以至百多地方。後殘伊不信輩。 6又神使輩不守本職。乃離厥居處。其留伊等在幽冥之下。於永遠鍊俟大日之審判。 7即如所多馬及我摩拉與圍之之各邑。因從行淫。而從隨異肉。故受永火之刑。以標為式樣。 8斯污夢輩一然穢肉。藐視權管。訕毀高位。 9苐至尊神使米加勒與[口撒][口但]爭時辨及摩西之身。不敢以詬語攻之。惟曰。主責爾矣。 10伊等乃訕毀所弗知之情事。伊等如獸畜本性所識。於是情伊等自敗。 11禍哉歸伊等。蓋伊曾走於加因之路。貪得賞而奔隨於巴蘭之舛。且淪喪於可拉之駁言。 12伊等同爾席時無畏而食。為爾仁愛席之沾污。伊乃無雨之雲。被風之飄蕩。伊乃有果壞無結果之樹。已死二次。連根拔起者。 13海之巨浪者。表明自己可羞之處。遊星留存於永遠暗之黑者也。 14以諾革自亞大麥之第七位預言及斯輩。曰。夫主將偕其萬聖而臨。 15以行審眾也又令眾不敬神輩知認自己之惡行。伊等所行者。又伊等之惡言不敬神有罪輩所言及神也。 16斯輩乃怨尤者。訕謗者。隨己慾而行。伊口出大腫言。又奉承人圖獲益。 17惟愛輩乎。爾宜憶吾等主耶穌 基利士督之列使徒前所講之言。 18如何伊告爾以末時將有戲弄輩。行依自己不敬神之慾。 19斯輩乃伊自離別輩。屬肉慾輩。無聖風者。 20惟爾愛輩自建於爾至聖信。而祈禱於聖風。 21自存於神之愛。望得吾主耶穌 基利士督之慈悲致常生矣。 22又分別幾許用哀憐。 23又別者救以畏懼。拔出火中。而恨至衣被染由肉矣。 24夫與彼能保爾於傾覆之際。致爾無責。以至喜而送爾在厥榮之前。 25即與獨智之神吾等救者。榮威權能歸之。今及永遠矣。啞𠵘。
使徒如大之公書終
Currently Selected:
使徒如大之公書 1: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.