預知者耶利未亞之書 49
49
1論亞們輩。耶賀華曰以色耳勒豈無子乎。其豈無嗣乎。何則伊王嗣厄得厥民居在厥邑。 2故耶賀華曰。夫其日至。我將令亞們子輩打仗之響角聞於拉巴。而彼將成荒堆。厥女被火燒以色耳勒輩方與為厥嗣者為嗣。 3希沙般乎號。蓋亞埃敗矣。汝拉巴之女宜哀。束麻布而悲哭沿籬笆而跑蕩。蓋伊王伊祭者。伊公侯全被擄矣。 4乖戾女乎。恃在厥財而云。誰將到我者。爾谷雖得豐實。因何誇於谷中。 5軍之神耶賀華曰。夫我將降驚落爾上。由週爾之方者。爾各直被驅出又無聚其遊蕩者。 6後吾方歸亞們子輩之被擄者。耶賀華言焉。○ 7論依敦軍之耶賀華曰在爹們豈無智乎。哲人之謀豈敗乎。伊智豈失乎。 8弟旦之居民乎。逃避而退于深處。蓋我顧之之時即降以叟之禍落其上也。 9收葡萄子者若到爾。豈有不遺幾許葡萄子乎。盜賊若夜至。無有不刼掠至足也。 10我已使以叟裸體。露厥隱處。致不能遮揜。厥種。厥兄弟。厥鄰及他皆敗矣。 11付爾之孤者吾將存之活。爾之寡婦宜靠在我。 12蓋耶賀華曰彼判斷不當飲盃者已飲矣。爾其全無責者乎。汝不能無責。定飲之。 13耶賀華曰。我曾自誓以波沙耳亞將為荒。為辱。為敗。為咒。其間各邑常為敗處。 14我聞聲言及耶賀華。使者奉差到異民云。汝輩聚集而來攻之。起身赴敵。 15卻吾將使汝卑賤於異民中。受輕於人間也。 16耶賀華曰。汝在石巖者。在高山者乎。汝之可怕心之傲自欺矣。雖汝結巢高如神鷹。吾將自彼取落。 17依敦將為荒。凡經之者見奇。而呵笑及其諸禍。 18耶賀華曰。彼將無人居。並無人子在彼中。如所多馬與俄摩拉及其鄰邑之傾覆焉。 19卻其將上。自若耳但之漲處。如猛獅之上打羊圈然。我將使伊忽跑離之。我將命吾選者攻之。蓋誰似我耶。誰命我時候耶。又何牧可立我前耶。 20故宜聽耶賀華以攻依敦之策。及其定意攻爹們之議。伊必被拖去自群之小者。其必使伊居所偕之敗。 21地震于伊倒之呼聲。彼中喊聲聞於紅海。 22卻其將上來。而飛如神鷹。展翼在波沙耳亞上當斯時也依敦能人之心。則如婦人大痛時之心焉。○ 23論大麻士歌士。遐麻忒並亞耳百度見羞。蓋聞惡報。而心怯。在海上憂愁。而弗得安。 24大麻士歌士漸弱。轉身欲逃。而為懼怕所擒。痛苦憂愁所獲。如婦人分娩時焉。 25何伊轉受頌之邑為辱。吾喜之邑為怒哉。 26故軍之耶賀華曰。其少年者將敗於街。打仗之人被斬斷於彼日。 27吾將在大馬士歌士墻內着火。而燒便夏達之宮室。○ 28論記達兒及論夏所耳之國。尼布加尼色耳巴比倫王將攻打者。耶賀華如是云。起上記達兒。而敗東方之人。 29巴比倫王將奪伊營寨。群羊。帳房。器皿。駱駝為己用。且使之驚及四面。 30耶賀華曰。夏所耳之居民乎。爾宜遠避深居。蓋巴比倫王尼布加尼色耳向議攻爾。設計攻爾矣。 31耶賀華曰。起往居而無慮之富國。無門。無閂獨在一方者。 32耶賀華曰。厥駱駝將為擄物。牛羊之多為俘。彼在末角者。吾將散之于各方。並降禍於伊四面。 33夏所耳將為龍蛇之在處。永為荒所。而無人子居之。○ 34維時如大王西氐基亞王之初。耶賀華之言來謂先知耶利未亞論依拉麻曰。 35軍之耶賀華如是云。夫吾將斷依拉麻之弓。厥力之要處。 36及自天之四方而發四風以打依拉麻。又當四風以散之。致依拉麻之逐出者無國而靡處不到。 37耶賀華曰。吾將使依拉麻吃驚於仇前。於尋害伊命者之前。耶賀華曰。吾將降禍伊上。即降吾火怒。並令刀追之至滅。 38耶賀華曰。吾將設座在依拉麻。自彼敗其王與眾公侯。 39且於末日則歸依拉麻之被擄者也。耶賀華言焉。
Currently Selected:
預知者耶利未亞之書 49: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.