預知者耶利未亞之書 41
41
1維時七月以書麻路。尼他尼耶之子依利沙麻之子。屬王裔。屬王之祭者輩。偕之有十人來米色百到亞希干之子處。伊在米色百同食間。 2尼他尼耶之子以書麻路及偕之之十人。起身而殺厄大利亞。亞希干之子。沙樊之子。殺之以刀。即巴比倫王派督其地者。 3以書麻路亦全殺在米色百偕厄大利亞之如大輩。與被遇于彼之加勒氐亞輩。及打仗人。 4其殺厄大利亞後第二日。也無人知之。 5有或人自是根自佘罷及自沙麻利亞來。八十人。伊剃鬚。裂衣。割手。捧祭禮並香。而至耶賀華之堂。 6尼他尼耶之子以書麻路出米色百以遇之。既遇之。謂之曰。來到亞希干之子厄大利亞處。 7伊到城中時以書麻路亦殺之。投之於坑。連偕之之人。 8但伊中有十人哀懇以書麻路曰。求勿殺我等。蓋我田間之士庫有麥。有薏苡。有油。有蜜糖。其遂罷手而不殺之於伊兄弟間。 9夫其坑即以書麻路投彼偕厄大利亞同被殺之屍骸在內之坑。乃王亞沙為驚以色耳勒王巴沙而作。尼他尼耶之子以書麻路。滿之以被殺者焉。 10以書麻路盡擄在米色百民之遺者。即宮主。及在米色百之遺民。侍衛尼布沙耳亞但付與亞希干之子厄大利亞者也。尼他尼耶之子以書麻路擄之去。離而過與亞磨尼輩。 11且加利亞之子若夏南與偕之之眾軍士。聞得尼他尼耶之子以書麻路所行之諸惡。 12即率眾人而往與之相戰。遇之於近大水之機比晏。 13偕以書麻路之眾民見加利亞之子若夏南及偕之之軍士時。即喜。 14如是被以書麻路擄自米色百之民走回與加利亞之子若夏南焉。 15惟尼他尼耶之子以書麻路同八人逃脫而往與亞磨尼輩。 16且加利亞之子若夏南偕之之軍士及其在米色耳自尼他尼耶子以書麻路得回民之遺者。於其殺亞希干子厄大利亞之後。即打仗之能人及婦人。子輩。太監其自機比晏帶回者。 17伊離而居在近畢利衍之堅閑地方。欲進以至百多。 18因為加勒氐亞輩。蓋驚之耳。因尼他尼耶之子以書麻路殺亞希干之子厄大利亞巴比倫王所派督其地者也。
Currently Selected:
預知者耶利未亞之書 41: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.