撒母以勒之第二書 19
19
1 若亞布聞說王為亞布沙倫悲哀。 2以眾民得勝之日變作居喪。蓋眾民當日聞此而言奚憂為此子。 3是日眾私進城。如臨陣脫逃見羞而私走者焉。 4但王掩面大聲哭。吾子亞布沙倫乎吾子吾子亞布沙倫乎。 5若亞布進府見王曰。今日爾使眾臣之面見羞矣。因今日保全爾之命。諸太子之命。爾諸宮主之命。眾后之命。眾妃之命。 6以是爾愛爾仇而恨爾友。蓋爾今日自示不顧友連眾臣。蓋我如今明白。倘亞布沙倫活。吾等今日皆死。而爾則大悅也。 7今請起身出去安慰眾臣。蓋我誓以耶賀華。若爾不出去。今夕無一者偕爾住。將為更備于爾自少至今所遭之禍矣。 8于是王起而坐于門口。眾民聞說王坐在門口矣。眾民來於王前。蓋以色耳勒輩先是逃去。各歸己帳矣。 9蓋眾民以色耳勒之諸支爭論云。王救我等出仇輩之手與救我等出非利士氐輩之手。而今其出亡為亞布沙倫。 10夫亞布沙倫我等傅油之在我等上。伊經陣亡。何今爾不出一辭以接王歸。 11王使與祭者沙篤並亞比亞大曰。言於如大之老輩云。何爾後接王回厥府耶。因通以色耳勒輩之言辭到於王。到於厥府矣。 12爾曹乃吾兄弟。乃吾骨肉。何爾後接王歸耶。 13又爾言於亞麻些。爾豈非吾骨吾肉耶。若爾不常在我前補若亞布之職為軍之綂領。則神行於我且更甚。 14其約通如大人之心如一人之心。故伊等寄此言與王曰。爾和爾眾臣歸。 15于是王歸到若耳但。如大輩來記路家盧以迎王。以引王渡若耳但。 16且施眉加拉之子便者民人。原屬巴呼連忙偕如大輩下來以接王大五得。 17有一千便者民人偕之掃羅家之臣西百。厥十五子。及二十家子偕之。伊先王而渡若耳但。 18有隻渡船載王之家屬渡過。以行王見好者。加拉之子施眉渡過若耳但即伏于王前。 19言於王曰。望王不算我罪。不念吾主王出耶路撒冷日爾臣所行之悖逆。請王勿存之於心。 20蓋臣自知有罪矣夫今日若色弗家之家下來接吾主王。故我先至也。 21惟西路耶之子亞比沙答曰。施眉咒耶賀華之傅油者。因此其可不置於死乎。 22大五得曰。汝西路耶之兩子。我有行何於汝。致汝今為吾敵耶。以色耳勒中今日有誰被置於死。我豈不知吾今日為王在以色耳勒上輩乎。 23于是王謂施眉曰。汝將不死。王又誓與之。 24掃羅之子米非波沙下來以朝王。蓋其自王離之日至平安回來之日未嘗修足。剃鬚洗服矣。 25既至耶路撒冷見王。王謂之曰。米非波沙何汝不偕我往。 26其對曰。吾主王乎。吾家人謊我。因爾臣云。吾將犕一隻驢。騎之而去與王。因爾臣跛躃耳。 27其讒臣於吾主王。但吾主王乃如神使者。故行在爾視為好的。 28蓋吾父家之眾在吾主王前無非死人而已。然爾置臣在彼同爾席者之中。故此我還有何可頌王耶。 29王謂之曰。何爾尚道及爾之情由。我已云。爾與西百分其地也。 30米非波沙對王曰。許他全取。因吾主王平安旋府矣。 31記亞里度人巴耳西來自羅厄連下來而偕王渡若耳但欲引之渡若耳但。 32夫巴耳西來乃甚老人。八旬年紀。在麻遐乃時供應王之費用。蓋其為甚大人。 33王謂巴耳西來曰。爾來偕我渡。吾將食爾偕我于耶路撒冷。 34巴耳西來對王曰。吾有幾何活而偕王去耶路撒冷耶 35吾今八旬年紀。尚能分別美惡乎。爾臣尚能嘗食或飲乎。尚能聞歌童歌女之聲乎。則爾臣何尚為負與吾主王乎。 36爾臣將偕王渡若耳但。去少路。何堪王報我以此大賞哉。 37我請爾容臣回歸。俾死于本邑。葬于吾父母之墳墓。惟求許爾臣建向偕吾主王渡。及行爾見好者與之。 38王答曰。許建向偕我渡。及行爾見好者與之。且凡爾所求者吾將行為爾。 39眾民渡過若耳但。王渡過即嚫巴耳西來及祝之。巴耳西來旋其本處。 40王前往記路家盧。建向往偕之通如大之人並半以色耳勒之民引王。 41忽見以色耳勒之人皆來與王曰。何吾兄弟如大之人盜爾去。帶爾與爾全家及偕爾之人渡若耳但耶。 42通如大之人答以色耳勒之人曰。因王是我們近親。何爾曹怒及此情。豈我們有吃王之購者乎。或受王之賜乎。 43以色耳勒之人答如大之人曰。於王吾有十分。于大五得吾分更大。何爾等輕視我們以不先行吾意見以引王歸耶。且如大人之言比以色耳勒人之言更忿怒。
Currently Selected:
撒母以勒之第二書 19: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.