王輩之第二書 18
18
1於依拉子賀西亞 以色耳勒王之第三年如大王亞遐士之子希西該亞始王。 2始王時年方二十有五。其王二十九載于耶路撒冷厥母之名亞比。是颯加利亞之女。 3其行耶賀華所悅照依厥祖大五得之所行。 4其徙各高處。毀各塑像。倒各見拜之樹林。碎摩西所造之銅蛇。蓋迄今以色耳勒之子輩猶焚香與之。其稱之尼呼沙旦。 5其信賴以色耳勒之神耶賀華故此如大諸王之中後之者無有似之。即前之者亦無焉。 6蓋其親敬耶賀華。而不離自隨之。乃守厥諸誡即耶賀華命摩西者也。 7耶賀華在偕之其無往不遂其攻亞西里亞之王不事之者。 8其擊非利士氐輩至加撒及其邊疆。自守者之望棲至鞏城。 9於希西該亞王之第四年。即依拉子賀西亞 以色耳勒王之第七年亞西里亞之王沙路麻拿色上攻沙麻利亞而圍之。 10奪之于三年之末。即于希西該亞之第六年以色耳勒王賀西亞之第九年沙麻利亞被奪。 11亞西里亞之王擄以色耳勒輩到亞西里亞置之於遐拉與遐波耳近俄山之河。及於麻代之諸邑。 12因伊弗遵厥神耶賀華之言。乃背厥約。與弗肯聽行耶賀華之臣摩西凡所命者矣。○ 13夫於王希西該亞之十四年亞西里亞之王西拿記利布上攻如大之鞏城。及奪之。 14如大之王希西該亞遣到罅記書與亞西里亞之王曰。我獲罪矣。請轉離我。爾所加吾上者吾將負之亞西里亞之王限要如大王希西該亞三百擔銀。並三十擔金。 15希西該亞將所在耶賀華堂與在王府庫之銀全與之。 16當時希西該亞割下耶賀華堂包門之金。與王希西該亞包柱之金。而給與亞西里亞之王。 17亞西里亞之王遣大旦 拉布沙立與拉布沙革大軍攻耶路撒冷自罅記書到王希西該亞。伊等上來耶路撒冷。既到。即立近上池邊近漂布者田之大路。 18伊等呼王。隨有希利記亞之子依利亞堅司王室者。屍布拿書士。亞沙富之子若亞史官出來與之。 19拉布沙革謂伊等曰。爾曹言於希西該亞。以大王亞西里亞之王如是云。 20爾之倚靠者是何。爾云。伊等無非妄言而已。我有謀有力為敵。夫爾恃誰而逆我耶。 21卻今爾恃此拆竹棍。即恃以至百多王。若人倚于之。入手即刺之。猶若以至百多王之與凡靠伊者然。 22惟若爾言於我。吾儕靠在吾神耶賀華。夫希西該亞所毀之各高處。各祭臺與言於如大及耶路撒冷之人曰。爾曹于耶路撒冷獨拜此祭臺前也。豈不是他乎。 23故今我請爾給質與吾主亞西里亞之王。吾將付爾二千匹馬。若爾分能乘之。 24不然。爾將焉能逃避吾主眾臣中一末將之面。而倚恃在以至百多為車乘馬軍乎。 25如今我上來攻此處欲毀之豈非耶賀華乎。耶賀華謂我曰。上去攻此方而毀之也。 26時希利記亞之子依利亞堅與屍布拿 若亞。對拉布沙革曰。我請爾與僕等講西利亞音。蓋我們曉之。而勿與我們講如大人音於在城垣上民之耳。 27惟拉布沙革謂之曰。豈吾主遣我到爾主與到爾以言此音乎。其非遣我來與坐城垣上之人使伊吃己糞。及飲己溺偕爾乎。 28隨拉布沙革竚立。而大聲呼喊以如大人音而言曰。聽大王之言。即亞西里亞之王。 29王如是云。勿被希西該亞哄爾。蓋其無能救爾出亞西里亞王之手。 30並勿被希西該亞使爾靠於耶賀華曰。耶賀華將必救我等。及此邑不被付於亞西里亞王之手也。 31勿聽希西該亞。蓋亞西里亞之王如是云。以禮物偕我立約。出來與我。各吃其己之葡萄子。其己之無花果。各飲己桶之水。 32待我來而帶爾到其國。如爾本國。稻與酒之國。麵頭與葡萄園之國。哬唎咓與蜜糖之國。致爾得生而不死。勿聽希西該亞於其哄爾時曰。耶賀華將救我等也。 33各國之神有誰救得其地出亞西里亞王之手乎。 34遐麻忒與亞耳拔之諸神何在。西法而華因 希拿與依華之諸神何在。伊曾救沙麻利亞出吾手乎。 35各方之諸神曾救其地方出吾手以致耶賀華救耶路撒冷出吾手者誰耶。 36眾民惟緘默。而無一言答之。蓋伊王命云。勿答之也。 37希利記亞之子依利亞堅。司王室者。與屍布拿書士。亞沙當之子若亞史官。隨裂己衣而回與希西該亞。告之以拉布沙革之言焉。
Currently Selected:
王輩之第二書 18: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.