使徒保羅與可林多輩第二書 13
13
1予將第三次至汝曹。將凡言以二三口之証為定矣。 2昔既告汝。茲又先語如再當面。現在相離。予書於犯罪輩暨餘眾。我復來。則不再貸矣。 3汝輩既求基督於我言之徵。厥向汝等未弱。乃汝中為能也。 4蓋其雖以弱被釘十字架。而活以神德。即吾輩因之亦為弱。乃以神德向汝吾儕偕之俱活。 5請汝曹自試在信否。自驗矣。汝豈不自認。若汝不為棄輩。耶穌 記督在於汝中乎。 6予望汝將知予非為棄輩。 7今予禱神使汝等勿行惡。非以我等現是。吾雖如棄輩。然欲汝曹行善。 8蓋吾輩無能攻敵真。乃保全真。 9且吾輩喜自弱。而汝為能也。又祈願汝得成全。 10故予臨別書此以免面當愈嚴行。依主所賜以建非以敗折之權。○ 11諸弟兄乎。若其餘吾請安。汝作成全。汝得安慰。同一意見。相和睦。而仁和之神與汝輩永偕焉。 12汝相致意以聖嘴嚫。 13諸聖致意汝等。 14吾主耶穌 基督之恩。及神之仁愛。及聖風之共通。與汝眾偕焉。啞𠵘。
使徒保羅與可林多輩第二書卷終
Currently Selected:
使徒保羅與可林多輩第二書 13: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
使徒保羅與可林多輩第二書 13
13
1予將第三次至汝曹。將凡言以二三口之証為定矣。 2昔既告汝。茲又先語如再當面。現在相離。予書於犯罪輩暨餘眾。我復來。則不再貸矣。 3汝輩既求基督於我言之徵。厥向汝等未弱。乃汝中為能也。 4蓋其雖以弱被釘十字架。而活以神德。即吾輩因之亦為弱。乃以神德向汝吾儕偕之俱活。 5請汝曹自試在信否。自驗矣。汝豈不自認。若汝不為棄輩。耶穌 記督在於汝中乎。 6予望汝將知予非為棄輩。 7今予禱神使汝等勿行惡。非以我等現是。吾雖如棄輩。然欲汝曹行善。 8蓋吾輩無能攻敵真。乃保全真。 9且吾輩喜自弱。而汝為能也。又祈願汝得成全。 10故予臨別書此以免面當愈嚴行。依主所賜以建非以敗折之權。○ 11諸弟兄乎。若其餘吾請安。汝作成全。汝得安慰。同一意見。相和睦。而仁和之神與汝輩永偕焉。 12汝相致意以聖嘴嚫。 13諸聖致意汝等。 14吾主耶穌 基督之恩。及神之仁愛。及聖風之共通。與汝眾偕焉。啞𠵘。
使徒保羅與可林多輩第二書卷終
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.