列史官之第二書 35
35
1 若西亞亦守吧[口所]咓與耶賀華於耶路撒冷。伊等宰吧[口所]咓於正月十四日。 2王派祭者輩各在己職。且勵之承役於耶賀華之堂。 3王謂訓通以色耳勒人之利未輩受聖與耶賀華者曰。安此聖箱在以色耳勒王大五得子所羅們所建之堂。是不為爾肩任。今事爾神耶賀華並民以色耳勒輩。 4按爾列祖之諸家。准備。依行列。照以色耳勒王大五得之書並厥子所羅們之書。 5立于聖處。照以色耳勒民爾兄弟列祖各房之分別。並利未輩各房之分別。 6而宰吧[口所]咓。聖自。准備兄弟以照耶賀華言以摩西者而行。 7若西亞自群中給民羔羊。山羊子為吧[口所]咓祭。蓋王之少牢當時現在者其數三萬。太牢三千。 8其君輩願給與民。與祭者輩利未輩。希路基亞。西加利亞及耶希路神堂之司事。給二千六百小生口。並太牢三百與祭者輩為吧[口所]咓之祭。 9又哥挪尼亞厥兄弟佘麻耶。尼他尼勒。夏沙比亞。耶路。若沙拔 利未輩之首給五千小生口並五百太牢與利未輩為吧[口所]咓祭。 10職掌既備。祭者輩立在己位利未輩在己班。依王之命。 11伊宰吧[口所]咓。祭者輩灑血自伊手利未輩剝羊皮。 12伊去焚犧祭。致民之各房分別以獻與耶賀華。照摩西之書所載而用太牢。 13伊焚吧[口所]咓以火。照例。惟他聖祭物煮於釜於鍋於鑊而即刻分之於眾民中。 14然後備為自己。為祭者輩。因亞倫之子祭者輩忙於奉焚犧之祭。其膏焚至夕。因此利未輩准備為自與為亞倫之子祭者輩 15亞沙富之子歌輩在己位。依大五得 亞沙富 希曼與耶刁叚王之知者之命。閽人掌各門。各司其事。蓋厥兄弟利未輩備為之。 16如是耶賀華之職役是日准備以守吧[口所]咓。以奉焚犧祭於耶賀華之祭臺上。遵王若西亞之命焉。 17現在前之以色耳勒子輩。當時守吧[口所]咓並無酵餅之禮宴七日。 18自先知者撒母以勒以來以色耳勒中守吧[口所]咓無有似此。並以色耳勒之諸王守吧[口所]咓亦無有如若西亞祭者輩利未輩與現在前之如大輩以色耳勒輩及耶路撒冷居民之守焉。 19若西亞守此吧[口所]咓於厥王之第十八年。○ 20此諸後若西亞備神堂。以至百多之王尼哥上來攻加記米沙近有法拉氐 若西亞出而拒之。 21惟尼哥使使到之曰。如大之王吾與爾何與焉。吾今日非來攻爾。乃攻吾所與戰之家。蓋神命我作速。爾不可涉神偕我者。則其弗滅爾也。 22惟若西亞不肯轉面自之。乃改粧以戰之。弗聽尼哥之言。由神之口者。而來戰於米記多。 23弓弩手射王若西亞。王謂厥臣曰。帶我去。蓋受大傷矣。 24厥臣于是擡其出車而置之在其原有之第二車。載之至耶路撒冷遂終焉。被葬在厥祖父墳間之一。通如大人並耶路撒冷人孝為若西亞。 25耶利未亞為若西亞悲哀。歌童歌女凡有哀詞道引若西亞至此日以色耳勒中之俗用之。卻皆載在哀詞矣。 26夫若西亞諸行之餘。與厥仁德。照載在耶賀華之律書者。 27且厥諸行。始終。卻皆載在以色耳勒與如大列王之史中矣。
Currently Selected:
列史官之第二書 35: 馬殊曼-拉撒文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Joshua Marshman (1768-1834) and Joannes Lassar (b. 1781). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.