使徒保羅達羅馬人書 5
5
因信稱義致獲多福
1是以我儕既由信稱義、則賴我主耶穌基督、得與天主復和、 2我儕又因耶穌由信得前進而蒙此恩寵、並得立於其中、且望天主之榮為樂、且望天主之榮為樂或作因望天主之榮而誇 3不第此也、亦以患難為樂、以患難為樂或作因患難而誇因知患難生忍耐、 4忍耐生練達、練達生希望、 5希望不致羞愧、蓋天主之愛、以所賜我之聖神、灌注我心、 6我儕無力時、基督於所定之期、為罪人死、 7夫為義人死者、鮮有之、為仁人為仁人或作為善事死、或有敢焉、 8乃基督於我儕尚為罪人時、為我而死、天主以此彰其愛我之愛、 9今我儕因基督之血、既得稱義、不更可賴之而免怒乎、 10我儕為敵之時、賴其子之死、得與天主復和、今已復和、不更因其生而得救乎、 11不第此也、且賴吾主耶穌基督、以天主為樂、以天主為樂或作因天主而誇蓋我儕因彼已得復和矣、
有罪始自亞當獲恩由於基督
12是以自從罪由一人入世、死因罪而有、則死臨於眾人、以眾人犯罪、 13未立律法之先、罪已在世、第無律法、罪猶不為罪、 14然自亞當至摩西、人皆為死所轄、其所犯之罪、雖不同於亞當之罪、亦為死所轄、亞當為後至者之對相、 15但罪愆不如恩賜、若一人之愆、致眾皆死、況天主之寵與賜、因耶穌基督一人之恩、不益廣施於眾乎、 16又一人犯罪之所致、不如恩賜、蓋由一人之愆、有審判以定罪、由恩賜、乃免多愆以稱義、
因罪有死因恩有生
17若由一人之愆、死則操權、得洪恩併受稱義之賜者、不更因耶穌基督一人、獲永生而操權乎、 18由是觀之、因一罪、一罪或作一人之罪人皆被罪、亦因一義、一義或作一人之義人皆稱義得永生、 19因一人之逆、眾則視為罪人、因一人之順、眾則視為義人、 20律法立、致罪增益、然罪增益之處、恩寵更裕、 21罪操權以致死亡、恩寵因義操權以致永生、皆賴我主耶穌基督而然也、
Currently Selected:
使徒保羅達羅馬人書 5: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.