使徒保羅達希伯來人書 9
9
論舊約之儀文祀典
1前約有原文抄本作前幕有崇事之例、及在地之聖所、 2設有前幕、稱為聖所、有燈臺與案、及陳設之餅、 3二幔之後、又有幕、稱為至聖所、 4有焚香之金臺、金臺或作金鑪有約匱、四面飾以金者、匱內有盛瑪拿之金壺、亞倫萌芽之杖、及刻約之石版二、 5匱上有榮耀之基路冰、掩罩於贖罪之所、論此數端、今且不詳言之、 6諸物既備、則眾祭司常入前幕、以行崇奉之事、 7其內幕、惟大祭司入之、一歲一次、無不攜血為己及民之過而獻、 8聖神以此明示、前時之幕猶存、入聖所之路、尚未明顯、 9是幕、乃今時之預像、或作是幕乃預像至於今時於此獻禮物祭祀、不能使崇事之人純全、心中安然、 10俱為世俗世俗原文作肉體之儀文、與飲食及諸盥濯之規例、皆設立至振興之時乃止者也、
以牛羊獻為祭用其血行潔禮不如救主流己血獻己身贖人之罪
11今基督已至、為將來美事之大祭司、由更大更全之幕、非人手所造、不屬此世者、 12且未用牛羊之血、惟用己身之血、一次入聖所、永贖人罪、 13若牛羊之血、與焚化牝犢之灰、灑於不潔者、能潔其身、 14何況基督感於永在之神、以己無瑕之身、獻於天主、其血豈更不淨爾心去妄行、使爾奉事永生之天主乎、 15緣此、彼為新約之中保、已死而贖前約時所犯之罪、使蒙召者得所許之永福、福原文作業 16凡遺命、遺命按希拉原文作第亞提基第亞提基亦約之義必待命者死、 17命者死、然後遺命方可以行、命者尚生、則遺命無所用、 18故前約亦非不以血而立者、 19當日摩西遵律法傳諸誡於民、乃取牛羊之血和水、以絳線與牛膝草、灑於其書及民眾、 20曰、天主與爾立約、以此血為據、原文作此乃天主所命爾之約之血 21又以血灑於幕、及祭祀諸器、 22遵律法、諸物皆以血而潔、若不流血、則無赦免、 23按天上物式而造者、當用如此之祭祀以潔之、則天上本物、當用較此更美之祭祀以潔之、 24蓋基督非入手造之聖所、即真聖所之影像、乃實入於天、今為我儕立於天主前、 25不須屢獻己身、如彼大祭司、每年以牲之血、以牲之血原文作以非己之血入於聖所、 26若然、則基督自創世以來、多次受苦、惟在此末世、一次顯現、自獻為祭、以除人罪、 27按定命、人一次而死、死後有審判、 28如是基督一次獻己、以負負或作贖眾人之罪、後必以無罪再顯著於望之者、使之得救、後必以無罪再顯著於望之者使之得救或作後必再顯著使望之者得救不復有罪當贖
Currently Selected:
使徒保羅達希伯來人書 9: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
使徒保羅達希伯來人書 9
9
論舊約之儀文祀典
1前約有原文抄本作前幕有崇事之例、及在地之聖所、 2設有前幕、稱為聖所、有燈臺與案、及陳設之餅、 3二幔之後、又有幕、稱為至聖所、 4有焚香之金臺、金臺或作金鑪有約匱、四面飾以金者、匱內有盛瑪拿之金壺、亞倫萌芽之杖、及刻約之石版二、 5匱上有榮耀之基路冰、掩罩於贖罪之所、論此數端、今且不詳言之、 6諸物既備、則眾祭司常入前幕、以行崇奉之事、 7其內幕、惟大祭司入之、一歲一次、無不攜血為己及民之過而獻、 8聖神以此明示、前時之幕猶存、入聖所之路、尚未明顯、 9是幕、乃今時之預像、或作是幕乃預像至於今時於此獻禮物祭祀、不能使崇事之人純全、心中安然、 10俱為世俗世俗原文作肉體之儀文、與飲食及諸盥濯之規例、皆設立至振興之時乃止者也、
以牛羊獻為祭用其血行潔禮不如救主流己血獻己身贖人之罪
11今基督已至、為將來美事之大祭司、由更大更全之幕、非人手所造、不屬此世者、 12且未用牛羊之血、惟用己身之血、一次入聖所、永贖人罪、 13若牛羊之血、與焚化牝犢之灰、灑於不潔者、能潔其身、 14何況基督感於永在之神、以己無瑕之身、獻於天主、其血豈更不淨爾心去妄行、使爾奉事永生之天主乎、 15緣此、彼為新約之中保、已死而贖前約時所犯之罪、使蒙召者得所許之永福、福原文作業 16凡遺命、遺命按希拉原文作第亞提基第亞提基亦約之義必待命者死、 17命者死、然後遺命方可以行、命者尚生、則遺命無所用、 18故前約亦非不以血而立者、 19當日摩西遵律法傳諸誡於民、乃取牛羊之血和水、以絳線與牛膝草、灑於其書及民眾、 20曰、天主與爾立約、以此血為據、原文作此乃天主所命爾之約之血 21又以血灑於幕、及祭祀諸器、 22遵律法、諸物皆以血而潔、若不流血、則無赦免、 23按天上物式而造者、當用如此之祭祀以潔之、則天上本物、當用較此更美之祭祀以潔之、 24蓋基督非入手造之聖所、即真聖所之影像、乃實入於天、今為我儕立於天主前、 25不須屢獻己身、如彼大祭司、每年以牲之血、以牲之血原文作以非己之血入於聖所、 26若然、則基督自創世以來、多次受苦、惟在此末世、一次顯現、自獻為祭、以除人罪、 27按定命、人一次而死、死後有審判、 28如是基督一次獻己、以負負或作贖眾人之罪、後必以無罪再顯著於望之者、使之得救、後必以無罪再顯著於望之者使之得救或作後必再顯著使望之者得救不復有罪當贖
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.