摩西二書出伊及記 18
18
摩西外舅挈摩西妻及其二子至
1 摩西外舅米甸祭司葉忒羅、聞天主為摩西與其民以色列人所行之事、即主導以色列人出伊及之事、 2遂以摩西妻西坡拉、即昔摩西所遣歸父家者、 3及其二子皆挈之以至、此二子、其一摩西命名革順、革順譯即在異邦為旅之義蓋曰、我為旅於異邦也、 4其一命名以利亞撒、以利亞撒譯即天主救助之義蓋曰、我父之天主救助我、拯我脫於法老之刀云、 5摩西外舅葉忒羅、挈摩西二子、及摩西妻、往就摩西於野、近天主山、摩西張幕處、 6先遣人告摩西曰、爾外舅我葉忒羅、挈爾妻及其二子、偕來就爾、
摩西迎外舅而款待之
7 摩西出迎外舅、俯拜接吻、彼此問安、進幕、 8摩西以主為以色列人故、所行於法老與伊及人之事、及途間所遭一切艱苦、並主如何救之、悉述於外舅、 9葉忒羅因主向以色列人所施諸恩、救其脫於伊及人之手、則甚喜、 10葉忒羅曰、主既救爾曹、脫於伊及人之手及法老之手、救斯民脫伊及人之轄治、當頌美焉、 11伊及人狂傲、欺凌以色列民、耶和華勝之、我知耶和華大於諸神、 12摩西外舅葉忒羅、以火焚祭及別類之祭、獻於天主、亞倫與以色列長老俱至、與摩西外舅筵宴筵宴原文作食餅於天主前、
摩西從外舅之策
13明日、摩西坐而審鞫民、民立於側、自朝及暮、 14摩西外舅、見摩西向民所行、曰、爾向民作何事、爾獨坐、眾民自朝至暮立於爾側何故、 15摩西對外舅曰、因民就我問天主故也、 16彼等若有事則至我前、我即審鞫兩造、以天主之律例法度告之、 17摩西外舅謂摩西曰、爾之所為非善、 18爾與斯民必皆勞乏、因此事甚重、爾不能任、不能獨理、 19今爾當聽我言、我有一策、天主必祐爾、爾可為民以其事陳於天主前、 20教之以律例法度、示之以當由之道、當行之事、 21爾於眾民中選才德兼備、敬畏天主、真實無妄、不貪財利者、立之為千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、以治理斯民、 22又隨時審鞫民、凡有大事則陳於爾前、小事則彼自鞫之、如是、彼等與爾分任、則爾事簡易矣、 23爾若行是事、天主亦如是命爾、則爾可勝任、斯民亦可安然得所、 24摩西聽外舅之言、悉遵所語而行、 25在以色列人中、選有才德者、立為民之首、為千夫長、百夫長、五十夫長、十夫長、 26彼即隨時鞫民、凡事之艱鉅者、陳於摩西前、事之小者、則自鞫之、
摩西外舅歸故土
27此後摩西送其外舅返故土、
Currently Selected:
摩西二書出伊及記 18: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.