使徙保羅達以弗所人書 4
4
勸門徒合而為一
1我為主被囚者勸爾、既蒙召、行事則當與蒙召之恩相稱、 2凡事謙讓、溫柔、忍耐、以愛相恕、 3以和平相維繫、務守聖神所賜之一心、 4體一、神一、誠如爾蒙召所望者惟一、 5主一、信一、洗禮一、 6天主一、為萬有之父、宰萬有、貫萬有、亦在爾眾內、
耶穌以諸恩賜於教會
7我儕蒙恩、各按基督所賜之量、 8如經云、彼升於高、攜所擄者、以諸恩頒賜與人、 9既云升上、豈非先降於地之下乎、豈非先降於地之下乎或作豈非先降於下土乎 10降者即升上、高於諸天、致充滿萬有、 11其所賜者、有使徒、有先知、有傳福音者、有牧會者、及訓蒙者、
為使教會獲益
12以成全聖徒、為供教會之役、為建基督之身、 13至於我眾共此一信、共知天主之子、得為完人、其分量充滿、如基督充滿之分量然、 14使我儕不復為小子、中人之巧詐詭譎、及其誘惑之法、而被諸異教之風、飄蕩搖動、
凡事效基督
15當以愛心言真實、凡事日漸增長、及於為元首者、即基督也、 16全體賴彼聯絡鞏固、百節諸肢、各隨其用、各按其量、力行相助、使體漸長、而以愛自建、○
當棄異邦人之污行
17故我念主而勸爾、勿復逞虛妄之心而行、如他異邦人、 18其心蒙昩、愚頑無知、而棄天主生命之道、 19既失良心、則自棄、逞其邪侈、貪欲無度、行諸污穢、
變為新人
20爾曹學基督乃不若是、 21蓋爾已聞之、且因受教而信之、循耶穌之真、 22當去爾前行、脫爾舊人、即被惑人之嗜慾見壞者、 23當以爾心志更換一新、 24衣以新人、即按天主像、以義及真理之聖德而造者、○
遠離諸罪
25故當去誑、彼此言真、因我眾相為肢體、 26怒則勿犯罪、勿含怒至日沒時、 27勿容魔乘間、 28竊者勿復竊、寧服勞、手作善工、得以周濟貧乏、 29凡穢言勿出爾口、言必善以建德、使聽者獲益、
勿使聖神憂
30勿使天主之聖神憂、爾由之得印、至於救贖之日、 31凡怨恨、嗔怒、氣忿、諠譟、毀謗、及一切毒惡、皆當去於爾中、 32當彼此慈愛憐憫、更當相恕、如天主為基督恕爾也、
Currently Selected:
使徙保羅達以弗所人書 4: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.