使徒保羅達哥林多人後書 8
8
勸門徒效瑪其頓人捐貲
1兄弟乎、我以天主所賜瑪其頓諸教會之恩、告爾知之、 2彼在患難多試之間、仍然多樂、在極貧之中、亦彰其施濟之厚、 3我證其樂捐量力且過其力焉、 4彼殷勤求我與之共事、納其所捐之貲、以濟聖徒、 5我望彼行此、不但如我所望、且始已獻己於主、又竭力事我、遵天主之旨、 6故我勸提多既於爾中首勸施惠捐貲、亦當畢此事、
門徒得恩既富施舍宜多
7爾既豐於諸事、即於信、於言、於知識、於諸殷勤、於愛我、亦當豐於施舍、 8我言此、非命爾、乃因他人之殷勤、欲試爾仁愛之實、
勉其學耶穌舍富為貧
9爾曹知我主耶穌基督之恩、彼原富、為爾成貧、使爾因其貧而為富、 10論此事、我以己意告爾、為爾有益、去年爾始捐貲、不但行之、亦樂意行之、 11今當成此事、既樂意行之、則能依爾所有以成之、 12人有樂行之心、則見納循其所有、非循其所無、
門徒彼此相濟則可均平
13我勸捐、非欲彼安而爾苦、乃欲均平、今以爾之有餘、補彼之不足、 14後則彼以其有餘、補爾之不足、此即均平矣、 15如經載云、多收者無餘、少收者無缺、○
薦提多與教會亦遣人同往共理捐貲
16我謝天主、因感提多之心、使其為爾曹如是殷勤、 17彼受我勸、甚殷勤樂意就爾、 18我亦遣一弟與提多偕往、彼因福音、為諸教會所稱譽者、 19不但此也、亦為諸教會所選、與我同行、送我所集之捐貲、歸榮於主、亦表爾樂捐之心、 20免人因我所集多金謗我、 21我儕務善、不但在主前、在人前亦若是、 22又遣一弟同往、我於諸事、屢試之而知其殷勤、今彼甚信爾、故殷勤更切、 23論提多、乃我之伴侶、為爾而同勞、論兩弟、乃諸教會之使、顯彰基督之榮者、 24故爾曹在彼及諸教會前、當表明爾之愛、與我為爾所誇者、
Currently Selected:
使徒保羅達哥林多人後書 8: 施約瑟淺文理譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese Easy Wenli translation by Samuel I.J. Schereschewsky (1831-1906). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.