使徒保羅達羅馬人書 12
12
獻身與主以為活祭
1兄弟乎我念上帝憐憫、勸爾獻身為活祭、成聖、此上帝所喜、當然之役也、 2勿從世、心維新、以明上帝所喜全善之意、 3我藉所蒙之恩、告爾眾、心勿高、度順理、勿過乎上帝所賦之信、
凡主門徒視同一體
4身有百體、各而其用、 5眾於基督合為一身、互相為體、
既得主恩各盡本分
6藉所賦之恩得異賜、或預言、則依信而預言、 7或役事、則役事、或教誨、則教誨、 8或勸慰、則勸慰、其賙濟也、以丹心、其治理也、以殷勤、其矜恤也、以喜樂、
聖徒品行
9愛無偽、惡惡、親仁、 10論悌弟則相友、論長長則相讓、 11論勤則勿怠、論志則宜銳、論主則當事、 12懷望以喜、遭難以忍、祈禱以恆、 13聖徒所需、供之、遠人之來、柔之、 14窘逐爾者、祝之、宜祝勿詛、
與眾和睦不可報惡
15樂與同樂、哭與同哭、 16意宜同、志勿高、惟謙是從、勿智是恃、 17勿以惡報惡、眾所善者、則務之、 18有可和眾、則盡力與之和、 19凡我良朋、毋伸己冤、寧待主怒、記有之、主曰、伸冤在我、我必報之、 20敵饑則飼之、渴則飲之、猶以爇炭集厥首、 21勿使惡勝善、宜以善勝惡、
Currently Selected:
使徒保羅達羅馬人書 12: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
使徒保羅達羅馬人書 12
12
獻身與主以為活祭
1兄弟乎我念上帝憐憫、勸爾獻身為活祭、成聖、此上帝所喜、當然之役也、 2勿從世、心維新、以明上帝所喜全善之意、 3我藉所蒙之恩、告爾眾、心勿高、度順理、勿過乎上帝所賦之信、
凡主門徒視同一體
4身有百體、各而其用、 5眾於基督合為一身、互相為體、
既得主恩各盡本分
6藉所賦之恩得異賜、或預言、則依信而預言、 7或役事、則役事、或教誨、則教誨、 8或勸慰、則勸慰、其賙濟也、以丹心、其治理也、以殷勤、其矜恤也、以喜樂、
聖徒品行
9愛無偽、惡惡、親仁、 10論悌弟則相友、論長長則相讓、 11論勤則勿怠、論志則宜銳、論主則當事、 12懷望以喜、遭難以忍、祈禱以恆、 13聖徒所需、供之、遠人之來、柔之、 14窘逐爾者、祝之、宜祝勿詛、
與眾和睦不可報惡
15樂與同樂、哭與同哭、 16意宜同、志勿高、惟謙是從、勿智是恃、 17勿以惡報惡、眾所善者、則務之、 18有可和眾、則盡力與之和、 19凡我良朋、毋伸己冤、寧待主怒、記有之、主曰、伸冤在我、我必報之、 20敵饑則飼之、渴則飲之、猶以爇炭集厥首、 21勿使惡勝善、宜以善勝惡、
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.