詩篇 97
97
上帝為大君威嚴赫赫
1 耶和華作之君、萬邦咸喜、百州同樂兮、 2彼居厥位、幽深玄遠、以大公為址、以仁義為基兮、 3火燎於前、以焚仇敵兮、 4電輝寰宇、人見而畏兮、 5耶和華帝天下、其臨格時、峰巒頓失、如蠟消融兮、
上帝至公義萬邦共瞻其榮崇拜偶像者必蒙羞恥
6天彰其德、民覲其榮兮、 7凡此庶民、崇奉偶像、喜事雕刻之形、俱必使之蒙羞、凡厥天使、咸當崇拜乎主兮、
郇民因上帝法至公不勝欣喜
8 耶和華兮、郇邑之民、猶大之女、聞爾法度、靡不欣喜兮、 9耶和華兮、惟爾至高、治理天下、較他上帝、甚為尊榮兮、
勸以色列民頌讚上帝
10爾曹敬愛耶和華、宜絶惡事、彼保爾命、免為惡人賊害兮、 11為義者得光明、心誠者獲悅懌兮、 12爾曹義人、因耶和華而欣喜、念其為聖、而頌美之兮。
Currently Selected:
詩篇 97: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.