詩篇 27
27
詩人自言心坦無懼因依賴上帝
此亦大闢所作
1 耶和華兮、賜予光明福祉、余何慮兮、扞衛我躬、予何懼兮、 2作惡者流、為予仇敵、欲噬我肉、今蹶其趾、淪胥以亡兮、 3維彼軍旅、列陣環攻、予不懼兮、雖與干戈、予有賴兮、
因自知惟善事奉上帝
4予有願欲、不舍其求兮、求予畢生、耶和華之室是居兮、瞻仰其容在聖所、而思慕兮、 5予臨患難兮、彼藏予於帷幕、匿余於密室、若處重巖兮。 6敵人環攻、予克之兮、故懽呼踴躍、獻祭於聖所兮、謳歌頌祝、讚美耶和華兮、
求上帝引導自言信上帝有效勸人宜倚賴上帝
7 耶和華兮、望爾施恩、垂聽我祈兮、 8求主恩澤、爾所命兮、余憶斯命而爾求兮、 9毋怒我而棄予如遺兮、上帝既援予於往昔、願勿絕予於來今兮、 10父母遺予、耶和華扶予兮、 11仇敵陷予、求耶和華引我於康莊、導我於坦途兮、 12妄證之人、誣予虐予、勿遂其謀兮、 13我尚存兮、必沐耶和華恩施、是予所知兮。 14凡爾世人、當毅然賴耶和華兮、耶和華必強乃志、宜賴耶和華兮。
Currently Selected:
詩篇 27: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.