詩篇 145
145
自言立志時常頌上帝
此詩大闢所作以頌上帝
1我之上帝兮、我之君王、我必頌美爾、揄揚爾靡已兮、 2每日頌爾、稱揚爾名不輟兮、
惟上帝至大大德異跡傳揚萬代上帝至慈悲恩及萬物
3 耶和華至大、神妙莫測、當頌美靡已兮。 4人必讚爾經綸、頌爾異跡、歷世弗替兮、 5爾之光華赫奕、爾之經綸顯著、余傳播之兮、 6爾施大能、俾人畏懼、無不稱頌兮、 7憶爾鴻恩、謳爾仁義、極力以頌揚兮。 8耶和華兮、仁慈矜憫、恆忍施恩兮、 9耶和華兮、無不善、恆懷慈愛、保育萬物兮、
萬物必頌讚上帝恩
10 耶和華兮、爾有經綸、榮光爛熳、敬虔之士、頌爾不已兮、 11爾秉國鈞、榮華顯著、能力昭彰、人必譽揚之兮。 12布爾經綸、治理天國、施厥威嚴兮、
上帝國永存萬物皆歸上帝治
13爾國永存、爾治靡暨兮、 14隕越者、爾扶翼之、卷曲者、爾卓立之兮、 15萬物惟爾是仰、隨時給食兮、 16爾施厥恩、萬生得以果腹兮、
上帝至公至慈凡求上帝者上帝必與近成其所願
17 耶和華兮、爾所為無不義、爾所行無不仁兮、 18凡誠心祈禱爾者、爾左右之兮、 19敬畏爾者、必得所欲、爾聽厥祈、而拯救之兮、 20敬愛爾者、必蒙護佑、作惡不已者、爾必滅之兮、 21耶和華我必揄揚爾、兆民頌爾、歷世勿替兮。
Currently Selected:
詩篇 145: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.