約百紀 17
17
受辱難堪求上帝保護
1我神已昏、我命垂盡。將入墓矣。 2然猶為人凌侮、屢加橫逆、 3我欲於主前明辯而弗敢、誰保其不怒乎。願主遺我以質。 4維彼友朋、主蔽其聰、懵焉無智、理屈詞窮。 5凡使同儕為寇所陷、其子之目當盲。 6民作歌刺我、眾前唾我、主使之然、 7我有殷憂、目眯不明、體質單薄、譬彼虛影、
善潔人不易其操
8善人見上帝降災、而生畏懼心、良民見偽善譏彈、而生起攻心。 9義人志道、久而不息、潔者用力、久而彌堅。 10爾曹之中、欲求一哲人、不可得也、爾試復言之、
自歎生前無望
11我命已終、我志已灰、 12視晝若夜、視光若暗、 13別無所望、惟以墓為室、長眠地下。 14與朽腐為鄰、與蚯蚓同處、奚啻父母姊妹、 15我至此、豈復有冀望哉、即有所望、安能遂乎。 16必歸陰府、安寢於土、所望之福、歸於烏有。
Currently Selected:
約百紀 17: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.