以西結書 46
46
君祭之禮
1主耶和華曰、六日間、民操作、必閉內院之東門、安息日及月朔必啟、 2君王入內、由是門之廊、立於門闕、祭司獻燔祭酬恩祭之時、君王必拜於門閾、然後出、惟門不闔、迨夕乃闔、 3安息日月朔、庶民必詣是門崇拜耶和華、 4安息日君王必獻綿羊羔六、牡綿羊一、純潔是務、以為燔祭、奉耶和華、 5為牡綿羊獻麵六斗油十斤、以為禮物、為眾羔羊、各隨其力之所給、 6月朔必獻犢一、綿羊羔六、牡綿羊一、純潔是務、 7為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、 8君王出入之道、必由門廊、
庶民禮拜不可由所入之門而出必由相對之門而出
9大會之時、庶民欲詣耶和華前以崇拜、凡入北門者、必由南門而出、入南門者必由北門而出、其出不由所入之門、必由相對之門、 10君王亦在民中、偕民出入、 11大會節期、為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、 12如君欲樂輸燔祭酬恩之祭、奉耶和華、人必啟東門、遂供燔祭酬恩之祭、與安息日無異、君王既出、人必闔。
論每晨須獻之常祭
13每晨必獻未盈歲之羔、純潔是務、以為燔祭、奉耶和華、 14每晨必備麵一斗、雜以油三斤四兩、獻為禮物、循耶和華常例、 15每晨當備羔羊禮物膏油、恆為燔祭、
論君之地業
16主耶和華曰、如君王錫土於子、則其土歸子統轄、為其恆業、 17如王以土地錫於臣僕、則其土必歸臣僕、越屆禧年、乃歸君王、爰及子孫、 18君王欲以土賜子、必取畿輔之地、勿強奪民業、逐民出邑、使星散於四方、
見烹祭肉之小院
19其人導我入、由門旁之道、詣祭司北向之室、見其西亦有室宇、 20遂告我云、祭司潔民之時、不可攜贖罪之祭、以及禮物、迨至外院、乃烹於此室、 21其人導我至外院、巡行院之四隅、每隅有小院、 22長四丈、廣三丈、其式維一、 23小院四周有眾室、內有烹飪之所、 24其人告我云、庶民獻祭、殿之供役者、烹肉於此。
Currently Selected:
以西結書 46: 委辦譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
以西結書 46
46
君祭之禮
1主耶和華曰、六日間、民操作、必閉內院之東門、安息日及月朔必啟、 2君王入內、由是門之廊、立於門闕、祭司獻燔祭酬恩祭之時、君王必拜於門閾、然後出、惟門不闔、迨夕乃闔、 3安息日月朔、庶民必詣是門崇拜耶和華、 4安息日君王必獻綿羊羔六、牡綿羊一、純潔是務、以為燔祭、奉耶和華、 5為牡綿羊獻麵六斗油十斤、以為禮物、為眾羔羊、各隨其力之所給、 6月朔必獻犢一、綿羊羔六、牡綿羊一、純潔是務、 7為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、 8君王出入之道、必由門廊、
庶民禮拜不可由所入之門而出必由相對之門而出
9大會之時、庶民欲詣耶和華前以崇拜、凡入北門者、必由南門而出、入南門者必由北門而出、其出不由所入之門、必由相對之門、 10君王亦在民中、偕民出入、 11大會節期、為各犢各牡綿羊、獻麵六斗、油六斤、為禮物、為眾羔羊隨其力之所給、 12如君欲樂輸燔祭酬恩之祭、奉耶和華、人必啟東門、遂供燔祭酬恩之祭、與安息日無異、君王既出、人必闔。
論每晨須獻之常祭
13每晨必獻未盈歲之羔、純潔是務、以為燔祭、奉耶和華、 14每晨必備麵一斗、雜以油三斤四兩、獻為禮物、循耶和華常例、 15每晨當備羔羊禮物膏油、恆為燔祭、
論君之地業
16主耶和華曰、如君王錫土於子、則其土歸子統轄、為其恆業、 17如王以土地錫於臣僕、則其土必歸臣僕、越屆禧年、乃歸君王、爰及子孫、 18君王欲以土賜子、必取畿輔之地、勿強奪民業、逐民出邑、使星散於四方、
見烹祭肉之小院
19其人導我入、由門旁之道、詣祭司北向之室、見其西亦有室宇、 20遂告我云、祭司潔民之時、不可攜贖罪之祭、以及禮物、迨至外院、乃烹於此室、 21其人導我至外院、巡行院之四隅、每隅有小院、 22長四丈、廣三丈、其式維一、 23小院四周有眾室、內有烹飪之所、 24其人告我云、庶民獻祭、殿之供役者、烹肉於此。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.