雅各書 2
2
1我的弟兄們,你們信奉我們榮耀的主耶穌基督,便不可以貌待人。 2若有一個人帶着金戒指,穿着細軟的衣服,進你們會堂去,又有一個窮人,穿着卑賤的衣服也進去; 3你們就重看那穿細軟衣服的人,說,請坐在這好位上;又對那窮人說,你站在那裏,或坐在我腳凳下邊: 4這豈不是你們偏心待人,用惡意判斷人麼? 5我親愛的弟兄們,請聽:上帝豈不是揀選了世上的窮人,叫他們信心豐富,並承受祂所應許給那些愛祂的人的國麼? 6你們反倒不尊敬窮人。那富人豈不是欺壓你們,拖你們到公堂去的麼? 7他們不是褻瀆你們所稱過的尊名麼? 8然而你們若實踐這至尊的法律,經上所記,你們要愛鄰舍,如同自己,那就好了: 9但你們若按外貌待人,便是犯罪,被律法定為犯人。 10因為凡遵守全律法的,只在一條上跌倒,他就成為眾條的犯人了。 11原來那說不可行淫的,也說不可殺人;你就是不行淫,郤殺人,你就成為律法的犯人。 12如此你們怎樣說就怎樣做,因為人必按自由的律法受審判。 13審判原沒有憐憫,要加給沒有憐憫的人;憐憫能勝過審判。
14我的弟兄們,若有人說,他有信心,郤沒有工作,有甚麼益處呢,這信心能救他麼? 15若是弟兄,或是姐妹,赤身露體,又缺了日用的飲食, 16你們中間有人對他們說,平安去罷,願你們飽煖,卻不給他們身體的需用;這有甚麼益處呢? 17這樣,信心若沒有工作,牠自己是死的。 18呀!必有人說,你有信心,我有工作:你將你沒有工作的信心指給我看,我便藉着我的工作將我的信心指給你看。 19你信上帝只有一位;你信的不錯:魔鬼也信,郤是戰驚。 20虛妄的人哪,你願意知道沒有工作的信心是死的麼? 21我們的祖宗亞伯拉罕,把他兒子以撒獻在壇上,豈不是因工作稱義麼。 22可見信心是與他的工作並行,而且信心因着工作纔得完全; 23這就應驗經上所說,亞伯拉罕信上帝,這就算為他的義;他就得稱為上帝的朋友。 24這樣看來,人稱義是因着工作,不是單因着信。 25妓女喇合接待使者,又放他們從別的路上出去,不也是一樣的因工作稱義麼? 26身體沒有靈魂是死的,信心沒有工作也是死的。
Currently Selected:
雅各書 2: 王元德譯本
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of the Chinese New Punctuated New Testament (1933) by WANG Yuan Teh (1879-1942). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2016.