神詩書傳 59
59
與宗樂師勿使敗亡大五得之詩於掃羅遣而伊守屋要殺之時
1我神歟、救我于我諸敵、護我于起攻我者也。 2拯我于行惡者、救我于諸血人。 3蓋伊候為獲我靈魂、有強者聚攻我、且神主、此並非為我過、或為我罪也。 4伊等跑及自備、而非因我有罪求醒起助我、且視之。 5故此軍之神主者、神主也、以色耳之神求爾醒起而臨其諸國也。有何惡犯者勿慈憐之。 6伊等於晚回來、似狗作響、伊周城行走。 7伊從口吐出。伊唇乃劍。蓋伊云、誰聽乎。 8惟神主歟、爾將笑之、爾將戱其諸國也。 9為厥力我將候爾、蓋神乃我高避所也。 10我慈憐之神將先我。神將給我以視我諸敵。 11神主我們之藤牌、勿殺伊等、恐我民忘記也。以爾力散伊等及使下之。 12因伊口之罪、伊唇之言、使之于伊傲中被獲。又因伊所講之詛之謊也。 13以怒勦之、勦之致未之有。使伊得知以神在牙可百宰理至地之末也。 14伊等於晚將回來、且似狗作響及周城行走。 15伊將走來走去欲吞吃。若不獲足、則出讒聲、 16惟我誦及爾權力。又早晨將誦及爾慈憐。蓋於我艱難之日、爾曾為護者、我避所者也。 17向爾我力者我將誦。蓋神乃我護者。及我慈憐之神也。
Currently Selected:
神詩書傳 59: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.