神詩書傳 55
55
與宗樂師在尼至諾 馬色其利 大五得作之詩
1神歟、聽我祈禱、而勿自隱于我祈求也。 2顧我聽我、蓋我言于自難之中、且憂而發嚮也。 3因敵之聲、因惡之壓。蓋伊等以惡愆投在我身上。又怒中恨我。 4我心裏憂而疼也。死之驚落在我上。 5惶而自振落我上、且害怕之極滿着我。 6且自云嗟哉、願有如鴿子、可插翅、則要飛去獲安。 7夫我要遠去、而常在于野處。 8我快避暴風狂作也。 9神主歟、敗而分伊舌、蓋城內我曾見行強與爭競也。 10日夜伊等在城墻上周行、且其裏有害也、有憂也。 11惡事在其中。詭詐之事不離其街也。 12毀謗我者、非敵、如然也我則可耐之、又自廣大對我者、非向恨我之人、如然也我則自可自避。 13乃為爾也我同品之人、我之導者、我相熟之人也。 14我們向甜心同商量、而同行上神之家去也。 15死將獲着伊等。又伊等生然而下塜、蓋惡事在伊之中、及于伊之住所也。 16惟至我、我要呼及神、且神主將救我。 17早晨、午時、晚上、我要祈禱而號喊、且其將聽我聲。 18其已拯我靈魂、得安出所攻我之戰、蓋同我者多也。 19神古時常在者將聽、又將苦伊等。因伊等無何變、故此不畏神、 20為攻人同他相和者、其伸出手、其犯了厥約。 21厥口裏之言滑如牛油、惟厥心裏懷打仗。厥言柔似油、尚且利如拔劍也。 22爾所負之任、投之在神主、且其將扶爾。其總不許義者被動也。 23神歟、爾將陷伊等落敗壞之坑。血與詐之人不將得生在世伊日數之一半。惟我將依仗爾矣。
Currently Selected:
神詩書傳 55: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.