聖保羅使徒與腓利們書 1
1
1 保羅 基督 耶穌之縲、且弟弟摩氐願所至愛腓利們助我輩者、 2且至愛亞非亞、且吾輩同兵亞耳其布、且在爾家之會、 3皆得恩寵、平和、由吾父神、及吾主耶穌 基督矣。 4余感謝余神、而常記憶爾于我祈禱、 5因聞爾所有仁且信向吾主耶穌而及諸聖、 6以致爾信之通顯、于所具爾間為基督 耶穌之善功矣。 7蓋弟耶、余受大樂大慰由爾仁、 8因聖輩之腸、以爾得歇矣。是故雖余因基督多賴能令爾宜情。 9然為仁寧求惟爾、似如保羅老者、今余又耶穌 基督之縲者、 10求爾為余縲中所生之子、阿尼西摩。 11其向無用于爾、今且有用于我于爾也。 12余使之復至爾、爾則納之、如余腸矣。 13余意留之與我偕居、以代爾役于我、于福音之鍊、 14然未得爾意見、余弗之肯行、以使爾善、非由不得已、乃由情願矣。 15其或者暫離爾、以致爾永納之、 16已非如奴、乃如至愛之弟、余尤最愛之、爾況可不尤愛之于肉、于主乎。 17且若爾以我為伴、宜納之如我焉。 18其若有所損、所該爾之處、爾可歸之我、 19余保羅親手寫、余補還、以免言爾自該與我、 20弟乎、若然余將喜爾于主也。求爾欸余腸于主也。 21余仗爾順而寫、且知爾行必過余言矣。 22爾又宜備余歇館、蓋余望爾曹祈禱使神給我于爾等。 23以巴法拉士同縲于耶穌 基督者致意爾。 24余同勞馬耳可 亞利士打古、氐馬士、路加偕焉。 25吾主、耶穌 基督之恩寵于爾輩之心偕焉、啞𠵘。
聖保羅使徒與腓利們書終
Currently Selected:
聖保羅使徒與腓利們書 1: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.