審司書傳 15
15
1惟幾日已過後、撒麥孫於麥秋時、將山羊子帶去探厥妻、而曰、我即進室與我妻去、惟妻之父不肯凖入去。 2妻父曰、我實想爾極恨之、故我已給之與爾夥伴、其之姊豈非比之尤美哉、求爾娶他代之。 3撒麥孫乃說、論腓利色氐亞人云、我今雖行惡害向伊等、亦必比伊更無罪。 4撒麥孫遂去取着狐狸三百頭、放尾對尾、又將火把而縛之于每雙尾之中間。 5既點火把則放各狐狸去入腓利色氐亞人莊稼田中、致連已割之各稛、及禾苗莊稼、及葡萄、與啊唎咓樹園、皆燒。 6時腓利色氐亞人相曰、誰行此事耶、有答曰其弟麥拿得人之子壻撒麥孫行、因為伊曾將厥妻給與夥伴。腓利色氐亞人輩乃上來而以火燒他連他父。 7撒麥孫謂之曰、爾雖已行此事、到底我亦定要報我仇于爾上、然後我就息。 8其又以重殺而擊伊等於小腿連大腿之上。其就下去而居在以大麥岩頂上。 9彼時腓利色氐亞人輩上去、下營於如大、而自廣散於利希。 10如大之人曰、爾等因何而上來攻我們耶。對曰、我等上來是以縛撒麥孫、而行於他如他已所行於我等然。 11時三千如大人乃往至以大麥岩頂上、而謂撒麥孫曰、爾不知腓利色氐亞已為我等之主宰乎、此爾所行向我等是何事耶。其對曰、他們所行於我、我亦如之相行於他一般。 12伊等謂之曰、我等來縛爾、致付爾入腓利色氐亞人之手內。撒麥孫對曰、爾等即發誓與我說、爾等自己必不下手我。 13伊等謂之云、我等只欲緊縛爾、而付爾入伊手內、惟我自己斷不殺爾。伊等遂以兩股新索子縛他、帶自岩來。 14其既至利希時、腓利色氐亞人輩乃呼喊向之、且神主之神風以大德而臨撒麥孫上、以致在其手臂上之索、乃為似曾燒之蔴絲、而練自其手上亦解去。 15其又遇着驢子之腮骨一塊、還鮮者、乃出手取、又以之殺死一千人。 16撒麥孫就曰、以驢之腮骨而堆累於堆上起來矣。我以驢之腮骨而已殺死人千口矣。 17既說畢乃丟下腮骨出手去、而名彼處曰拉馬得利希。 18其覺甚渴、而呼向神主曰、爾曾賜斯大救于爾僕之手、而我今將渴死、而落于無割人輩手下乎。 19惟神裂開一挖所為在腮骨者、而從之有水流出來、其既已飲水、則魂回、而其又活、故其名彼曰、咽嘿呵咡、是在利希至今日也。 20撒麥孫於腓利色氐亞人之時、而審以色耳以勒二十年間。
Currently Selected:
審司書傳 15: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
審司書傳 15
15
1惟幾日已過後、撒麥孫於麥秋時、將山羊子帶去探厥妻、而曰、我即進室與我妻去、惟妻之父不肯凖入去。 2妻父曰、我實想爾極恨之、故我已給之與爾夥伴、其之姊豈非比之尤美哉、求爾娶他代之。 3撒麥孫乃說、論腓利色氐亞人云、我今雖行惡害向伊等、亦必比伊更無罪。 4撒麥孫遂去取着狐狸三百頭、放尾對尾、又將火把而縛之于每雙尾之中間。 5既點火把則放各狐狸去入腓利色氐亞人莊稼田中、致連已割之各稛、及禾苗莊稼、及葡萄、與啊唎咓樹園、皆燒。 6時腓利色氐亞人相曰、誰行此事耶、有答曰其弟麥拿得人之子壻撒麥孫行、因為伊曾將厥妻給與夥伴。腓利色氐亞人輩乃上來而以火燒他連他父。 7撒麥孫謂之曰、爾雖已行此事、到底我亦定要報我仇于爾上、然後我就息。 8其又以重殺而擊伊等於小腿連大腿之上。其就下去而居在以大麥岩頂上。 9彼時腓利色氐亞人輩上去、下營於如大、而自廣散於利希。 10如大之人曰、爾等因何而上來攻我們耶。對曰、我等上來是以縛撒麥孫、而行於他如他已所行於我等然。 11時三千如大人乃往至以大麥岩頂上、而謂撒麥孫曰、爾不知腓利色氐亞已為我等之主宰乎、此爾所行向我等是何事耶。其對曰、他們所行於我、我亦如之相行於他一般。 12伊等謂之曰、我等來縛爾、致付爾入腓利色氐亞人之手內。撒麥孫對曰、爾等即發誓與我說、爾等自己必不下手我。 13伊等謂之云、我等只欲緊縛爾、而付爾入伊手內、惟我自己斷不殺爾。伊等遂以兩股新索子縛他、帶自岩來。 14其既至利希時、腓利色氐亞人輩乃呼喊向之、且神主之神風以大德而臨撒麥孫上、以致在其手臂上之索、乃為似曾燒之蔴絲、而練自其手上亦解去。 15其又遇着驢子之腮骨一塊、還鮮者、乃出手取、又以之殺死一千人。 16撒麥孫就曰、以驢之腮骨而堆累於堆上起來矣。我以驢之腮骨而已殺死人千口矣。 17既說畢乃丟下腮骨出手去、而名彼處曰拉馬得利希。 18其覺甚渴、而呼向神主曰、爾曾賜斯大救于爾僕之手、而我今將渴死、而落于無割人輩手下乎。 19惟神裂開一挖所為在腮骨者、而從之有水流出來、其既已飲水、則魂回、而其又活、故其名彼曰、咽嘿呵咡、是在利希至今日也。 20撒麥孫於腓利色氐亞人之時、而審以色耳以勒二十年間。
Currently Selected:
:
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.