歷代史紀書上卷 11
11
1時以色耳眾人會集至大五得在希百倫、言云、我等郤與爾相為骨肉也。 2又者、向日就是掃羅做王那時、率以色耳出、又攜之進者、是爾、且神主爾神曾言爾云、爾將牧我民以色耳、又爾將主我民以色耳也。 3因此以色耳之諸長者、至王在希百倫、而大五得在希百倫于神主之前、而與伊等結盟、且伊等傅油大五得為以色耳之王、依神主之言、為撒母以勒所說者也。○ 4大五得與眾以色耳往至耶路撒冷、即耶布士、為耶布士人即其地之本民者所住。 5耶布士之居人謂大五得曰、爾不得來此、然大五得取西因之堡、為大五得之城者也。 6大五得曰、凡先擊耶布士人輩者、必封之為首、且為軍帥也。西路以亞之子若亞百、遂先上去、而為首也。 7大五得居在堡、故伊等名之大五得之城也。 8其周圍、即自米羅周圍建城、而城之餘、若亞百脩之。 9且大五得漸次越大、蓋萬軍之神主偕之也。○ 10今說大五得諸大勇人之首者幾人、伊等乃與眾以色耳人、而自堅相助他、得國、立他為王、照神主論及以色耳之言。 11大五得所有大勇人之數、乃諸將之首、耶說比亞麥為黑摩尼之子。其乃舉厥鎗攻三百人、為被他同一時盡殺者。 12他過了、有亞何希氐人多多之子以來以撒耳、為其三大勇者之一。 13其已同大五得在巴士大米麥。在彼處腓利色氐亞人、自集要戰在滿以麥之一塊地、而民俱逃走于腓利色氐亞之前。 14其人乃自設在那塊地中護之、而殺腓利色氐亞輩、且神主以大救而救以色耳也。 15夫其三十將中之三人下往至大五得于磐、入亞土拉麥洞、且腓利色氐亞之軍寨乃在利法以麥之谷中。 16時大五得在固處、而此時腓利色氐亞人之營盤在百得利罕也。 17大五得羨慕、而曰、嗚呼願得一人給我以在百得利罕門井之水飲。 18其三人衝過腓利色氐亞之軍中去汲水、出在百得利罕門井取之、帶至大五得。然大五得不肯飲之、乃斟之與神主。 19蓋其曰、願我神免我行此。其三人已拚生命、而我何敢飲其之血乎。蓋伊等以拚自己生命而帶此水也。因而大五得不肯飲之。此各情為其三最勇人所行也。 20又若亞百之弟兄亞比篩、為次三者之首、蓋其舉厥鎗攻三百人、而殺之、且在三人內其有名、 21在三人內其為尊於那二人、蓋其為伊等之將、然其未及其首三者也。 22又有屬加百西以勒一勇人之孫、為耶何以亞大之子比耐亞者。其已行多大功、其殺兩個摩亞百人為似獅者、且有下雪之日、其亦下坑內而殺一獅。 23其又殺屬以至比多一高大人、為高五肘者、其以至比多人手執鎗大如織布匠之杼軸。比耐亞以杖下到以至比多人、奪鎗出其手、而以其之鎗殺之。 24耶何以亞大之子比耐亞行是各事、而在三大勇者中其有名。 25在那三十人中、其卻為尊、然而未及其首三者。大五得封之為厥衛兵之將也。 26又各軍中之大勇者、乃若亞百之弟兄亞撒希勒、又屬百得利罕 多多之子以勒下南、 27下羅利氐人沙摩得、比羅尼氐人希利士、 28弟可亞人以其實之子以拉、安多氐人亞比以士耳、 29戶篩得人西比蓋、亞何希氐人以來、 30尼多法氐人馬下來、尼多法氐人巴亞拿之子希利得、 31屬便者民之子輩哀比亞人利拜之子以太、比拉頓人比耐亞、 32屬厄亞實之各溪者戶來、亞耳巴人亞比以勒、 33巴下路米氐人亞士馬未得、沙勒本人以利亞巴、 34其孫以氐人下是麥之子輩、又下拉利氐人沙其之子若拿但、 35下拉利氐人撒革耳之子亞希下麥、五耳之子以利以勒、 36馬其拉氐人希腓耳、比羅尼氐人亞希牙、 37又加耳米利氐人希士羅 以士拜之子拿亞米、拿但之弟兄若以勒、又下其利之子米百下耳、 38又亞門人洗勒、比羅氐人拿下來、 39為西路以亞之子若亞百之負軍裝者。 40又以氐利人以拉、及以氐利人加利百、 41希太氐人五利亞、亞來之子撒巴得、 42又流便支人是撒之子亞氐拿、為在流便人中一將、且同他者有三十人也。 43又馬亞加之子下南、米得尼氐人若沙法、 44亞實拉氐人五西亞、亞羅以耳人何但之子沙馬、及耶希以勒、 45又是麥利之子耶氐亞以勒、與其之弟兄若下、為弟西氐人、 46馬下未氐人以利以勒、又以勒拿亞麥之子耶利拜、及若沙未亞、又摩亞百人以得馬、 47以利以勒、及阿比得、又米所巴人耶西以勒也。
Currently Selected:
歷代史紀書上卷 11: 神天聖書
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Digital edition of a Chinese Wenli translation (1823) by Robert Morrison (1782-1834) and William Milne (1785-1822). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.