YouVersion Logo
Search Icon

DANIEL 4

4
1Mientras yo, Nabucodonosor, vivía tranquilo en mi residencia, rodeado de prosperidad en mi palacio,#5,15; Gn 41,1.8. 2tuve un sueño que me preocupó; las visiones que pasaron por mi mente mientras dormía llegaron a alarmarme. 3Di entonces la orden de que trajeran a mi presencia a todos los sabios de Babilonia, con la intención de que me proporcionaran la interpretación del sueño. 4Así pues, se presentaron magos, adivinos, astrólogos y hechiceros, y les relaté mi sueño, pero no supieron dar con su interpretación. 5Al final se presentó ante mí Daniel, apodado Baltasar en referencia al nombre de mi dios y partícipe del espíritu de los dioses#4,5: mi dios: Baltasar es un nombre teóforo, es decir, que tiene en su composición el nombre de un dios, en este caso Bel (= Baal). Baltasar significa “Dios protege al rey”.— de los dioses: Advirtamos que el plural “dioses” está puesto en boca de una persona no israelita. De todos modos, para evitar sin duda una interpretación politeísta, la traducción griega de los LXX dice: un espíritu santo de Dios. santos. Y yo le relaté mi sueño:
6— Baltasar, jefe de los magos, sé que posees el espíritu de los dioses santos y que no hay misterios para ti. Escucha el sueño que he tenido e interprétalo.#5,11.14; Gn 41,14-15. 7En las visiones que pasaban por mi mente mientras dormía, contemplé lo siguiente:
Había un árbol enorme
en el centro mismo de la tierra#4,7: de la tierra: Este árbol fantástico recuerda al oráculo de Ez 31,2-9, donde el faraón es comparado a un gigantesco cedro. No hay que pensar necesariamente en una dependencia de Daniel respecto a Ezequiel. Más bien habría que pensar en un modelo mitológico común: el árbol cósmico..#Ez 1,3-9.
8El árbol creció corpulento,
su copa llegaba al cielo,
visible desde toda la tierra.
9Tenía un ramaje magnífico
y tal cantidad de frutos
que había comida para todos.
Las fieras del campo
venían a cobijarse a su sombra;
todas las aves del cielo
acudían a anidar en sus ramas.
Todos los seres vivientes
se nutrían#4,9: se nutrían: Este versículo define la importancia económica (“había comida para todos”) y política (“venían a cobijarse a su sombra”) del imperio neobabilónico. de aquel árbol.
10En las visiones que pasaban por mi mente mientras dormía, pude ver cómo un santo vigilante#4,10: un santo vigilante: En el pensamiento del autor, parece tratarse de un ángel que está siempre observando lo que ocurre en el mundo, dispuesto a acatar las órdenes del Señor. Estos “vigilantes” aparecen con frecuencia en la literatura extrabíblica, particularmente en los escritos descubiertos en Qumrán donde es emblemático al respecto el Libro de los Vigilantes. bajaba del cielo 11y gritaba a pleno pulmón:
¡Talen el árbol, corten su ramaje;
arranquen sus hojas, tiren sus frutos#4,11: hojas… frutos: La ausencia de hojas dejará sin cobijo a los “animales” y sin posibilidad de anidar a las “aves”; la falta de frutos dejará sin comida a “todos los seres vivientes” (ver v. 9).!
Que las bestias huyan de debajo del árbol,
que los pájaros todos abandonen sus ramas.
12Pero dejen en tierra tocón y raíces,
sujetos con cadenas de hierro y de bronce,
como una más de las matas del campo.
Que el rocío del cielo lo empape de humedad,
que comparta con las bestias la hierba del campo.
13Que sea desposeído de entendimiento humano,
que su razón se equipare a la de un animal,
hasta que hayan pasado siete años#4,13: su razón: Lit. su corazón.— siete años: Lit. siete tiempos..
14Esta es la sentencia que dictan los Vigilantes#4,14: los Vigilantes: Ver nota a 4,10.,
esta es la decisión tomada por los Santos.
Así reconocerán#4,14: reconocerán: Fórmula de reconocimiento parecida a la utilizada continuamente por Ezequiel (ver Ez 5,13, 6,7.10.14; 7,4.9.27; etc.). La moraleja final recuerda la altanería de Nabucodonosor (vv. 7-9). todos los vivientes
que el Altísimo controla los reinos humanos:
se los da a quien le place y ensalza al más humilde.#Jr 27,5; 1 Sm 2,8; Lc 1,52.
15Este es el sueño que tuve yo, el rey Nabucodonosor. Por tu parte, Baltasar, dime cómo se interpreta, pues ningún sabio de mi reino ha podido hacerlo. Tú serás sin duda capaz de ello, pues participas del espíritu de los dioses santos.
16Daniel (apodado Baltasar) permaneció de momento perplejo, alarmado por sus pensamientos. El rey insistió:
— Baltasar, no te sientas alarmado por el sueño y su interpretación.
Baltasar contestó:
— Señor, ¡ojalá este sueño se refiriese a tus adversarios y tus enemigos fuesen los destinatarios de su interpretación! 17El árbol que viste crecer corpulento, cuya copa llegaba hasta el cielo y que era visible desde toda la tierra, 18que tenía un ramaje magnífico y tal cantidad de frutos que podía alimentar a todos, con una sombra bajo la cual iban a cobijarse los animales salvajes y unas ramas en las que anidaban las aves del cielo, ese árbol 19eres tú, majestad. Te has hecho grande y poderoso: tu grandeza ha llegado hasta el cielo y tu poder se ha expandido por los confines de la tierra.
20También viste, majestad, a un vigilante santo que bajaba del cielo y decía: “Talen el árbol y háganlo astillas, pero dejen en tierra el tocón y las raíces, sujetos con cadenas de hierro y de bronce, como una más de las matas del campo. Que lo empape el rocío del cielo y se alimente como las bestias del campo, hasta que pasen siete años”. 21Pues bien, majestad, esta es su interpretación y la decisión que el Altísimo ha tomado sobre el rey, mi señor: 22Dejarás de estar entre las personas y vivirás en compañía de las bestias del campo. Te darán hierba, igual que a los toros, quedarás empapado por el rocío del cielo. Tendrán que transcurrir siete años hasta que reconozcas que el Altísimo tiene poder sobre los reinos humanos, y los da a quien le place. 23La orden de dejar el tocón y las raíces del árbol significa que el reino te será devuelto en cuanto reconozcas que el único que tiene poder es el Dios del cielo#4,23: el Dios del cielo: Lit. el cielo; fórmula que aparece también en los libros deuterocanónicos de los Macabeos (1 Ma 3,18; 2 Ma 3,15).. 24Así pues, majestad, acepta de buen grado mi consejo: corrige tus desvíos haciendo buenas obras#4,24: corrige tus desvíos: Otros traducen redime tus pecados; pero el término hebreo traducido habitualmente por “pecado” hace más bien referencia a la incapacidad de “dar en el blanco”.— buenas obras: Lit. actuando con justicia; el término hebreo traducido generalmente por “justicia” significaba también en el judaísmo tardío “limosna”. y expía tus delitos practicando la misericordia con los pobres; de ese modo, se prolongará tu felicidad.#Tb 12,9; Eclo 3,30.
Cumplimiento del sueño#4,25: Cumplimiento del sueño: Las crónicas babilónicas no mencionan este episodio del reinado de Nabucodonosor. Lo que sí dicen es que el último rey de Babilonia, Nabonido, encomendó la regencia del reino a su hijo Baltasar y se retiró durante un período de diez años al oasis de Teimán.
25Esto fue lo que le sucedió al rey Nabucodonosor. 26Transcurridos doce meses, mientras paseaba por la terraza del palacio real de Babilonia, 27el rey iba pensando: “Esta es la gran Babilonia, construida por mí como residencia real, obra de mi poder y manifestación de mi magnificencia”.
28Todavía andaba el rey con estos pensamientos, cuando una voz bajó del cielo:
— Contigo hablo, rey Nabucodonosor: has sido desposeído de tu reino. 29Serás retirado de en medio de las personas y vivirás con las bestias del campo; comerás hierba como los toros, y tendrán que transcurrir siete años hasta que reconozcas que el Altísimo tiene poder sobre los reinos humanos y que los da a quien le place.
30En aquel mismo momento se cumplieron en Nabucodonosor las palabras pronunciadas: dejó de vivir entre personas y empezó a comer hierba como los toros, su cuerpo quedó empapado por el rocío del cielo, los cabellos le crecieron como plumas de águila y le salieron uñas como las de las aves.
31Pasado el tiempo fijado, yo, Nabucodonosor, alcé los ojos al cielo y recobré la razón. Bendije entonces al Altísimo, alabé y glorifiqué al que vive eternamente, cuyo poder es eterno y cuyo reino no tiene fin#4,31: no tiene fin: Esta manifestación de fe es importantísima en boca de un pagano, pues, al reconocer la eternidad del poder divino, somete indirectamente el suyo a Dios; y, al confesar que el reino divino no tiene fin, acepta las limitaciones y el carácter temporal del suyo.. 32Ante él nada son los habitantes de la tierra, y hace lo que quiere con el ejército del cielo y con los habitantes de la tierra. Nadie puede detenerle la mano#4,32: el ejército del cielo: Se refiere probablemente a los astros y constelaciones (que influían, según algunos, en el devenir de la vida en la tierra). Pero indirectamente, y dado que algunos astros y planetas habían sido divinizados en ciertas culturas del Oriente Próximo, el autor propone una crítica de esa teología astral.— detenerle la mano: La expresión equivale a “oponerse a su poder”. ni pedirle cuentas de lo que hace.#Is 40,22-24; Sb 12,12; Rm 9,20.
33En aquel momento recobré la razón. También recuperé el honor y la majestad, para gloria de mi reino. Mis consejeros y ministros me reclamaron, se me devolvió el reino y se acrecentó mi poder. 34Por eso yo, Nabucodonosor, alabo, ensalzo y reconozco la gloria del Rey del cielo#4,34: Rey del cielo: En realidad, es una expresión más bien extraña para referirse al Dios hebreo (aparece en Tb 13,11). Sin embargo, dado que estamos ante una competencia entre dos “monarcas”, la expresión resulta sumamente adecuada.: todas sus obras son verdaderas; todas sus formas de actuar, justas. Él tiene poder para humillar a las personas arrogantes.#Ez 17,24; Sal 18,28; 111,7-8; Lc 1,52.

Currently Selected:

DANIEL 4: BHTI

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy